Ezra4:22 From Original Authorized King James Version
Ezra 4:22 Take heed now that ye fail not to do this: why should damage grow to the hurt of the kings?
Ezra 4:22 Take heed now that ye fail not to do this: why should damage grow to the hurt of the kings?
Ezra4:22 Strong's Hebrew~English LIT Bible:

Ezra 4:22

  be, become, + behold, + came (to pass), + cease, + cleave, + consider, +... ~hava'  

  take heed ~zhar  

  error, × fail, thing amiss ~shaluw  

  × cut, do, execute, go on, make, move, work ~`abad  

  about, against, concerning, for, (there-)fore, from, in, × more, of, (th... ~`al  

  (afore-)time, + after this manner, here(-after), one...another, such, th... ~den  

  how great (mighty), that which, what(-soever), why ~mah  

  damage, hurt ~chabal  

  grow, be multiplied ~sga'  

  have (en-)damage, hurt(-ful) ~nzaq  

  king, royal ~melek  


Samekhi's Hebrew LTR-RTL Greek Hebrew Bible Project
Ezra 4:22
[1934][2095][7960][5648][5922][1836][4101][2257][7680][5142][4430]
 [hava']   [zhar]   [shaluw]   [`abad]   [`al]   [den]   [mah]   [chabal]   [sga']   [nzaq]   [melek] 
הָוָאזְהַרשָׁלוּעֲבַדעַלדֵּןמָהחֲבַלשְׂגָאנְזַקמֶלֶךְ
 be, become, + behold, + came (to pass).. take heed error, × fail, thing amiss × cut, do, execute, go on, make, move,.. about, against, concerning, for, (ther.. (afore-)time, + after this manner, her.. how great (mighty), that which, what(-.. damage, hurt grow, be multiplied have (en-)damage, hurt(-ful) king, royal
אָוָהרַהְזּולָׁשדַבֲעלַעןֵּדהָמלַבֲחאָגְׂשקַזְנְךֶלֶמ
 ['avah]   [rahz]   [wulahs]   [daba`]   [la`]   [ned]   [ham]   [labahc]   ['ags]   [qazn]   [kelem]