Search:נָשַׁק -> נָשַׁק
נָשַׁק
- [נ]
[נ] [" n "] n /n/ gothic nauths 𐌽 (𐌽) - Ν Ν /n/ grk: Ν (Ν) - ν Ν /n/ grk: ν (ν) - ן ן /n/ hebrew ן (ן) - נ נ /n/ hebrew נ (נ) - - [ָ]
[ָ] ָ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ש]
[ש] [" s "] s /s/ gothic sauil 𐍃 (𐍃) - Σ Σ /s/ grk: Σ (Σ) - ς Σ /s/ grk: ς (ς) - σ Σ /s/ grk: σ (σ) - ψ Ψ /ps/ grk: ψ (ψ) - ס ס /s/ hebrew ס (ס) - ש ש /s/ hebrew ש (ש) - - [ׁ]
[ׁ] ׁׁ #1473; u+05c1 - [ַ]
[ַ] ַ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ק]
[ק] [" k ' "] q /q/ gothic qairthra 𐌵 (𐌵) - ק ק /q/ hebrew ק (ק) -
- נָשַׁק H5401 נָשַׁק - 5401 נָשַׁק - nâshaq - naw-shak' - a primitive root (identical with נָשַׂק, through the idea of fastening up; compare חָזַק, חָשַׁק); to kiss, literally or figuratively (touch); also (as a mode of attachment), to equip with weapons; armed (men), rule, kiss, that touched. - Verb - heb
- H5390 נְשִׁיקָה - 5390 נְשִׁיקָה - נְשִׁיקָה - - nᵉshîyqâh - nesh-ee-kaw' - from נָשַׁק; a kiss; kiss. - Noun Feminine - heb
- H5402 נֶשֶׁק - 5402 נֶשֶׁק - נֶשֶׁק - - nesheq - neh'-shek - or נֵשֶׁק; from נָשַׁק; military equipment, i.e. (collectively) arms (offensive or defensive), or (concretely) an arsenal; armed men, armour(-y), battle, harness, weapon. - Noun Masculine - heb
- נָשַׁק - נָשַׁק - H5401 5401 - naw-shak' - nâshaq - a primitive root (identical with H5400 (נָשַׂק), through the idea of fastening up; compare H2388 (חָזַק), H2836 (חָשַׁק)); - to kiss, literally or figuratively (touch); also (as a mode of attachment), to equip with weapons - armed (men), rule, kiss, that touched.
- נָשַׁק - נָשַׁק - H5401 5401 - armed (men), rule, kiss, that touched - {"def":{"short":"to kiss, literally or figuratively (touch)","long":["to put together, kiss",["(Qal) to kiss","(Piel) to kiss","(Hiphil) to touch gently"],"to handle, be equipped with",["(Qal) to be equipped"]]},"deriv":"a primitive root (identical with H5400, through the idea of fastening up; compare H2388, H2836)","pronun":{"ipa":"n̪ɔːˈʃɑk’","ipa_mod":"nɑːˈʃɑk","sbl":"nāšaq","dic":"naw-SHAHK","dic_mod":"na-SHAHK"}}
- נָשַׁק - נָשַׁק - H5401 5401 - armed (men), rule, kiss, that touched - {"def":{"short":"to kiss, literally or figuratively (touch); also (as a mode of attachment), to equip with weapons","long":["to put together, kiss",["(Qal) to kiss","(Piel) to kiss","(Hiphil) to touch gently"],"to handle, be equipped with",["(Qal) to be equipped"]]},"deriv":"a primitive root (identical with H5400, through the idea of fastening up; compare H2388, H2836)","pronun":{"ipa":"n̪ɔːˈʃɑk’","ipa_mod":"nɑːˈʃɑk","sbl":"nāšaq","dic":"naw-SHAHK","dic_mod":"na-SHAHK"}}
- נָשַׁק
- נָשַׁק - H5401 5401 - a primitive root [identical with (05400), through the idea of fastening up - nashaq - naw-shak' - Verb - a primitive root (identical with «05400», through the idea of fastening up; compare «02388», «02836»); to kiss, literally or figuratively (touch); also (as a mode of attachment), to equip with weapons:--armed (men), rule, kiss, that touched. -
- to put together, kiss
- (Qal) to kiss
- (Piel) to kiss
- (Hiphil) to touch gently
- to handle, be equipped with
- (Qal) to be equipped
- to put together, kiss
- Genesis 50:1 - And Joseph fell upon his father's face, and wept upon him, and kissed him.
יוֹסֵף נָפַל אָב פָּנִים בָּכָה נָשַׁקיוֹסֵף Joseph נָפַל Be accepted, cast (down.. אָב Chief, (fore-)father(-l.. פָּנִים presence Accept, (a-, be-)fore(.. בָּכָה × at all, bewail, compl.. נָשַׁק Armed (men), rule, kiss.. - Genesis 41:40 - Thou shalt be over my house, and according unto thy word shall all my people be ruled: only in the throne will I be greater than thou.
הָיָה בַּיִת פֶּה עַם נָשַׁק כִּסֵּא גָּדַל - Psalms 2:12 - Kiss the Son, lest he be angry, and ye perish from the way, when his wrath is kindled but a little. Blessed are all they that put their trust in him.
נָשַׁק בַּר אָנַף אָבַד דֶּרֶךְ אַף בָּעַר מְעַט אֶשֶׁר חָסָה - Ruth 1:9 - The LORD grant you that ye may find rest, each of you in the house of her husband. Then she kissed them; and they lifted up their voice, and wept.
יְהֹוָה נָתַן מָצָא מְנוּחָה אִשָּׁה בַּיִת אִישׁ נָשַׁק נָשָׂא קוֹל בָּכָה - Genesis 29:11 - And Jacob kissed Rachel, and lifted up his voice, and wept.
יַעֲקֹב נָשַׁק רָחֵל נָשָׂא קוֹל בָּכָהיַעֲקֹב Jacob Jacob נָשַׁק Armed (men), rule, kiss.. רָחֵל Rachel נָשָׂא Accept, advance, arise,.. קוֹל Aloud, bleating, crack.. בָּכָה × at all, bewail, compl..