Search:רָצַץ -> רָצַץ
רָצַץ
- [ר]
[ר] [" r "] r /r/ gothic raida 𐍂 (𐍂) - ρ Ρ /r/ grk: ρ (ρ) - ῤ ῤ /r/ grk: ῤ (ῤ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ר ר /r/ hebrew ר (ר) - - [ָ]
[ָ] ָ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [צ]
[צ] [" t "] z /z/ gothic ziuja 𐌶 (𐌶) - Ζ Ζ /z/ grk: Ζ (Ζ) - ζ Ζ /z/ grk: ζ (ζ) - ז ז /z/ hebrew ז (ז) - ץ ץ /z/ hebrew ץ (ץ) - צ צ /z/ hebrew צ (צ) - - [ַ]
[ַ] ַ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ץ]
[ץ] ץ z /z/ gothic ziuja 𐌶 (𐌶) - Ζ Ζ /z/ grk: Ζ (Ζ) - ζ Ζ /z/ grk: ζ (ζ) - ז ז /z/ hebrew ז (ז) - ץ ץ /z/ hebrew ץ (ץ) - צ צ /z/ hebrew צ (צ) -
- רָצַץ H7533 רָצַץ - 7533 רָצַץ - râtsats - raw-tsats' - a primitive root; to crack in pieces, literally or figuratively; break, bruise, crush, discourage, oppress, struggle together. - Verb - heb
- H4835 מְרֻצָה - 4835 מְרֻצָה - מְרֻצָה - - mᵉrutsâh - mer-oo-tsaw' - from רָצַץ; oppression; violence. See also מְרוּצָה. - Noun Feminine - heb
- H7518 רַץ - 7518 רַץ - רַץ - - rats - rats - contracted from רָצַץ; a fragment; piece. - Noun Masculine - heb
- רָצַץ - רָצַץ - H7533 7533 - raw-tsats' - râtsats - a primitive root; - to crack in pieces, literally or figuratively - break, bruise, crush, discourage, oppress, struggle together.
- רָצַץ - רָצַץ - H7533 7533 - break, bruise, crush, discourage, oppress, struggle together - {"def":{"short":"to crack in pieces, literally or figuratively","long":["to crush, oppress",["(Qal)",["to crush, get crushed, be crushed","to crush, oppress (figuratively)","crushed (participle passive)"],"(Niphal) to be crushed, be broken","(Piel)",["to crush in pieces","to grievously oppress (figuratively)"],"(Poel) to oppress (figuratively)","(Hiphil) to crush","(Hithpoel) to crush each other"]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"rɔːˈt͡sˤɑt͡sˤ","ipa_mod":"ʁɑːˈt͡sɑt͡s","sbl":"rāṣaṣ","dic":"raw-TSAHTS","dic_mod":"ra-TSAHTS"}}
- רָצַץ
- רָצַץ - H7533 7533 - a primitive root - ratsats - raw-tsats' - Verb - a primitive root; to crack in pieces, literally or figuratively:--break, bruise, crush, discourage, oppress, struggle together. -
- to crush, oppress
- (Qal)
- to crush, get crushed, be crushed
- to crush, oppress (fig)
- crushed (participle passive)
- (Niphal) to be crushed, be broken
- (Piel)
- to crush in pieces
- to grievously oppress (fig)
- (Poel) to oppress (fig)
- (Hiphil) to crush
- (Hithpoel) to crush each other
- (Qal)
- to crush, oppress
- Judges 9:53 - And a certain woman cast a piece of a millstone upon Abimelech's head, and all to brake his skull.
אֶחָד אִשָּׁה שָׁלַךְ פֶּלַח רֶכֶב אֲבִימֶלֶךְ רֹאשׁ רָצַץ גֻּלְגֹּלֶת - Judges 10:8 - And that year they vexed and oppressed the children of Israel: eighteen years, all the children of Israel that were on the other side Jordan in the land of the Amorites, which is in Gilead.
שָׁנֶה רָעַץ רָצַץ בֵּן יִשְׂרָאֵל עָשָׂר שְׁמֹנֶה שָׁנֶה בֵּן יִשְׂרָאֵל עֵבֶר יַרְדֵּן אֶרֶץ אֱמֹרִי גִּלְעָד - Isaiah 42:3 - A bruised reed shall he not break, and the smoking flax shall he not quench: he shall bring forth judgment unto truth.
רָצַץ קָנֶה שָׁבַר כֵּהֶה פִּשְׁתָּה כָּבָה יָצָא מִשְׁפָּט אֶמֶת - 2 Chronicles 16:10 - Then Asa was wroth with the seer, and put him in a prison house; for he was in a rage with him because of this thing. And Asa oppressed some of the people the same time.
אָסָא כַּעַס רָאָה נָתַן מַהְפֶּכֶת בַּיִת זַעַף אָסָא רָצַץ עַם עֵת - 1 Samuel 12:3 - Behold, here I am: witness against me before the LORD, and before his anointed: whose ox have I taken? or whose ass have I taken? or whom have I defrauded? whom have I oppressed? or of whose hand have I received any bribe to blind mine eyes therewith? and I will restore it you.
עָנָה יְהֹוָה מָשִׁיחַ שׁוֹר לָקַח חֲמוֹר לָקַח עָשַׁק רָצַץ יָד כֹּפֶר עָלַם עַיִן שׁוּב