Search:נָגַן -> נָגַן
נָגַן
- [נ]
[נ] [" n "] n /n/ gothic nauths 𐌽 (𐌽) - Ν Ν /n/ grk: Ν (Ν) - ν Ν /n/ grk: ν (ν) - ן ן /n/ hebrew ן (ן) - נ נ /n/ hebrew נ (נ) - - [ָ]
[ָ] ָ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ג]
[ג] [" g "] g /g/ gothic giba 𐌲 (𐌲) - Γ Γ /g/ grk: Γ (Γ) - γ Γ /g/ grk: γ (γ) - ג ג /g/ hebrew ג (ג) - - [ַ]
[ַ] ַ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ן]
[ן] ן n /n/ gothic nauths 𐌽 (𐌽) - Ν Ν /n/ grk: Ν (Ν) - ν Ν /n/ grk: ν (ν) - ן ן /n/ hebrew ן (ן) - נ נ /n/ hebrew נ (נ) -
- נָגַן H5059 נָגַן - 5059 נָגַן - nâgan - naw-gan' - a primitive root; properly, to thrum, i.e. beat atune with the fingers; expectation. to play on astringed instrument; hence (generally), to make music; player on instruments, sing to the stringed instruments, melody, ministrel, play(-er, -ing). - Verb - heb
- H5058 נְגִינָה - 5058 נְגִינָה - נְגִינָה - - nᵉgîynâh - neg-ee-naw' - or נְגִינַת; (Psalm 61:title), from נָגַן; properly, instrumental music; by implication, a stringed instrument; by extension, a poem set to music; specifically, an epigram; stringed instrument, musick, Neginoth (plural), song. - Noun Feminine - heb
- H4485 מַנְגִּינָה - 4485 מַנְגִּינָה - מַנְגִּינָה - - mangîynâh - man-ghee-naw' - from נָגַן; a satire; music. - Noun Feminine - heb
- H101 אַגָּן - 101 אַגָּן - אַגָּן - - ʼaggân - ag-gawn' - probably from נָגַן; a bowl (as pounded out hollow); basin, cup, goblet. - Noun Masculine - heb
- H1660 גַּת - 1660 גַּת - גַּת - - gath - gath - probably from נָגַן (in the sense of treading out grapes); a wine-press (or vat for holding the grapes in pressing them); (wine-) press (fat). - Noun Feminine - heb
- נָגַן - נָגַן - H5059 5059 - naw-gan' - nâgan - a primitive root; - properly, to thrum, i.e. beat atune with the fingers; expectation. to play on astringed instrument; hence (generally), to make music - player on instruments, sing to the stringed instruments, melody, ministrel, play(-er, -ing).
- נָגַן - נָגַן - H5059 5059 - player on instruments, sing to the stringed instruments, melody, ministrel, play(-er, -ing) - {"def":{"short":"properly, to thrum, i.e., beat a tune with the fingers; expectation. to play on a stringed instrument; hence (generally), to make music","long":["to play or strike strings, play a stringed instrument",["(Qal)",["player (participle)"],"(Piel)",["to play",["player, minstrel (participle)"]]]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"n̪ɔːˈɡɑn̪","ipa_mod":"nɑːˈɡɑn","sbl":"nāgan","dic":"naw-ɡAHN","dic_mod":"na-ɡAHN"}}
- נָגַן
- נָגַן - H5059 5059 - a primitive root - nagan - naw-gan' - Verb - a primitive root; properly, to thrum, i.e. beat a tune with the fingers; expec. to play on a stringed instrument; hence (generally), to make music:--player on instruments, sing to the stringed instruments, melody, ministrel, play(-er, -ing). -
- to play or strike strings, play a stringed instrument
- (Qal)
- player (participle)
- (Piel)
- to play 1b
- player, minstrel (participle)
- (Qal)
- to play or strike strings, play a stringed instrument
- 1 Samuel 19:9 - And the evil spirit from the LORD was upon Saul, as he sat in his house with his javelin in his hand: and David played with his hand.
רַע רוּחַ יְהֹוָה שָׁאוּל יָשַׁב בַּיִת חֲנִית יָד דָּוִד נָגַן יָד - Isaiah 23:16 - Take an harp, go about the city, thou harlot that hast been forgotten; make sweet melody, sing many songs, that thou mayest be remembered.
לָקַח כִּנּוֹר סָבַב עִיר זָנָה שָׁכַח יָטַב נָגַן רָבָה שִׁיר זָכַר - Isaiah 38:20 - The LORD was ready to save me: therefore we will sing my songs to the stringed instruments all the days of our life in the house of the LORD.
יְהֹוָה יָשַׁע נְגִינָה נָגַן יוֹם חַי בַּיִת יְהֹוָה - 1 Samuel 16:17 - And Saul said unto his servants, Provide me now a man that can play well, and bring him to me.
שָׁאוּל אָמַר עֶבֶד רָאָה אִישׁ נָגַן יָטַב בּוֹא - 1 Samuel 16:16 - Let our lord now command thy servants, which are before thee, to seek out a man, who is a cunning player on an harp: and it shall come to pass, when the evil spirit from God is upon thee, that he shall play with his hand, and thou shalt be well.
אָדוֹן אָמַר עֶבֶד פָּנִים בָּקַשׁ אִישׁ יָדַע נָגַן כִּנּוֹר רַע רוּחַ אֱלֹהִים נָגַן יָד טוֹב