Search:מְזוּזָה -> מְזוּזָה
מְזוּזָה
- [מ]
[מ] [" m "] m /m/ gothic manna 𐌼 (𐌼) - Μ Μ /m/ grk: Μ (Μ) - μ Μ /m/ grk: μ (μ) - ם ם /m/ hebrew ם (ם) - מ מ /m/ hebrew מ (מ) - - [ְ]
[ְ] ְ e /e/ gothic eaihvus 𐌴 (𐌴) - Ε Ε /e/ grk: Ε (Ε) - έ Έ /e/ grk: έ (έ) - ε Ε /e/ grk: ε (ε) - ἐ Ἐ /e/ grk: ἐ (ἐ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἔ Ἔ /e/ grk: ἔ (ἔ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἐ Ἐ /e/ grk: Ἐ (Ἐ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἔ Ἔ /e/ grk: Ἔ (Ἔ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ὲ Ὲ /e/ grk: ὲ (ὲ) - ή Ή /e/ grk: ή (ή) - η Η /e/ grk: η (η) - ἠ Ἠ /e/ grk: ἠ (ἠ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἤ Ἤ /e/ grk: ἤ (ἤ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἦ Ἦ /e/ grk: ἦ (ἦ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἠ Ἠ /e/ grk: Ἠ (Ἠ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Ἤ Ἤ /e/ grk: Ἤ (Ἤ) - ὴ Ὴ /e/ grk: ὴ (ὴ) - - [ז]
[ז] [" z "] z /z/ gothic ziuja 𐌶 (𐌶) - Ζ Ζ /z/ grk: Ζ (Ζ) - ζ Ζ /z/ grk: ζ (ζ) - ז ז /z/ hebrew ז (ז) - ץ ץ /z/ hebrew ץ (ץ) - צ צ /z/ hebrew צ (צ) - - [ו]
[ו] [" v "] w /w/ gothic winja 𐍅 (𐍅) - ו ו /w/ hebrew ו (ו) - - [ּ]
[ּ] ּּ #1468; u+05bc - [ז]
[ז] [" z "] z /z/ gothic ziuja 𐌶 (𐌶) - Ζ Ζ /z/ grk: Ζ (Ζ) - ζ Ζ /z/ grk: ζ (ζ) - ז ז /z/ hebrew ז (ז) - ץ ץ /z/ hebrew ץ (ץ) - צ צ /z/ hebrew צ (צ) - - [ָ]
[ָ] ָ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ה]
[ה] [" h d "] h /h/ gothic hagl 𐌷 (𐌷) - /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ὑ Ὑ /hy/ grk: ὑ (ὑ) - ὕ Ὕ /hy/ grk: ὕ (ὕ) -
- מְזוּזָה H4201 מְזוּזָה - 4201 מְזוּזָה - mᵉzûwzâh - mez-oo-zaw' - or מְזֻזָה; from the same as זִיז; a door-post (as prominent); (door, side) post. - Noun Feminine - heb
- מְזוּזָה - מְזוּזָה - H4201 4201 - mez-oo-zaw' - mᵉzûwzâh - or מְזֻזָה; from the same as H2123 (זִיז); - a door-post (as prominent) - (door, side) post.
- מְזוּזָה - מְזוּזָה - H4201 4201 - (door, side) post - {"def":{"short":"a door-post (as prominent)","long":["doorpost, gatepost"]},"deriv":"or מְזֻזָה; from the same as H2123","pronun":{"ipa":"mɛ̆.d͡zuːˈd͡zɔː","ipa_mod":"mɛ̆.zuˈzɑː","sbl":"mĕzûzâ","dic":"meh-dzoo-DZAW","dic_mod":"meh-zoo-ZA"}}
- מְזוּזָה
- מְזוּזָה - H4201 4201 - from the same as (02123) - mzuwzah - mez-oo-zaw' - Noun Feminine - or mzuzah {mez-oo-zaw'}; from the same as «02123»; a door-post (as prominent):--(door, side) post. -
- doorpost, gatepost
- Isaiah 57:8 - Behind the doors also and the posts hast thou set up thy remembrance: for thou hast discovered thyself to another than me, and art gone up; thou hast enlarged thy bed, and made thee a covenant with them; thou lovedst their bed where thou sawest it.
אַחַר דֶּלֶת מְזוּזָה שׂוּם זִכְרוֹן גָּלָה עָלָה רָחַב מִשְׁכָּב כָּרַת אָהַב מִשְׁכָּב יָד חָזָה - 1 Kings 6:31 - And for the entering of the oracle he made doors of olive tree: the lintel and side posts were a fifth part of the wall.
פֶּתַח דְּבִיר עָשָׂה דֶּלֶת שֶׁמֶן עֵץ אַיִל מְזוּזָה חֲמִישִׁי - Exodus 12:7 - And they shall take of the blood, and strike it on the two side posts and on the upper door post of the houses, wherein they shall eat it.
לָקַח דָּם נָתַן שְׁנַיִם מְזוּזָה מַשְׁקוֹף בַּיִת אָכַל - Ezekiel 46:2 - And the prince shall enter by the way of the porch of that gate without, and shall stand by the post of the gate, and the priests shall prepare his burnt offering and his peace offerings, and he shall worship at the threshold of the gate: then he shall go forth; but the gate shall not be shut until the evening.
נָשִׂיא בּוֹא דֶּרֶךְ אוּלָם שַׁעַר חוּץ עָמַד מְזוּזָה שַׁעַר כֹּהֵן עָשָׂה עֹלָה שֶׁלֶם שָׁחָה מִפְתָּן שַׁעַר יָצָא שַׁעַר סָגַר עֶרֶב - Judges 16:3 - And Samson lay till midnight, and arose at midnight, and took the doors of the gate of the city, and the two posts, and went away with them, bar and all, and put them upon his shoulders, and carried them up to the top of an hill that is before Hebron.
שִׁמְשׁוֹן שָׁכַב לַיִל חֵצִי קוּם לַיִל חֵצִי אָחַז דֶּלֶת שַׁעַר עִיר שְׁנַיִם מְזוּזָה נָסַע בְּרִיחַ שׂוּם כָּתֵף עָלָה רֹאשׁ הַר פָּנִים חֶבְרוֹן