Search:חָרַב -> חָרַב
חָרַב
- [ח]
[ח] [" k c K "] h /h/ gothic hagl 𐌷 (𐌷) - /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ὑ Ὑ /hy/ grk: ὑ (ὑ) - ὕ Ὕ /hy/ grk: ὕ (ὕ) - - [ָ]
[ָ] ָ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ר]
[ר] [" r "] r /r/ gothic raida 𐍂 (𐍂) - ρ Ρ /r/ grk: ρ (ρ) - ῤ ῤ /r/ grk: ῤ (ῤ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ר ר /r/ hebrew ר (ר) - - [ַ]
[ַ] ַ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ב]
[ב] [" b "] b /b/ gothic bairkan 𐌱 (𐌱) - Β Β /b/ grk: Β (Β) - β Β /b/ grk: β (β) - ב ב /b/ hebrew ב (ב) -
- חָרַב H2717 חָרַב - 2717 חָרַב - chârab - khaw-rab' - or חֲרֵב; a primitive root; to parch (through drought) i.e. (by analogy,) to desolate, destroy, kill; decay, (be) desolate, destroy(-er), (be) dry (up), slay, [idiom] surely, (lay, lie, make) waste. - Verb - heb
- H2720 חָרֵב - 2720 חָרֵב - חָרֵב - - chârêb - khaw-rabe' - from חָרַב; parched or ruined; desolate, dry, waste. - Adjective - heb
- H2725 חֲרָבוֹן - 2725 חֲרָבוֹן - חֲרָבוֹן - - chărâbôwn - khar-aw-bone' - from חָרַב; parching heat; drought. - Noun Masculine - heb
- H2722 חֹרֵב - 2722 חֹרֵב - חֹרֵב - - Chôrêb - kho-rabe' - from חָרַב; desolate; Choreb, a (generic) name for the Sinaitic mountains; Horeb. - Proper Name Location - x-pn
- H2719 חֶרֶב - 2719 חֶרֶב - חֶרֶב - - chereb - kheh'-reb - from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool. - Noun Feminine - heb
- H2718 חֲרַב - 2718 חֲרַב - חֲרַב - - chărab - khar-ab' - (Aramaic) a root corresponding to חָרַב; to demolish; destroy. - Verb - arc
- חָרַב - חָרַב - H2717 2717 - khaw-rab' - chârab - or חֲרֵב; a primitive root; - to parch (through drought) i.e. (by analogy,) to desolate, destroy, kill - decay, (be) desolate, destroy(-er), (be) dry (up), slay, [idiom] surely, (lay, lie, make) waste.
- חָרַב - חָרַב - H2717 2717 - decay, (be) desolate, destroy(-er), (be) dry (up), slay, × surely, (lay, lie, make) waste - {"def":{"short":"to parch (through drought) i.e., (by analogy,) to desolate, destroy, kill","long":["to be waste, lay waste, make desolate, be desolate, be in ruins",["(Qal) to be waste, be desolate","(Niphal)",["to be made desolate","desolate (participle)"],"(Hiphil) to lay waste, make desolate","(Hophal) to be laid waste"],"to be dry, be dried up",["(Qal) to be dried, be dried up","(Pual) to be dried","(Hiphil) to dry up","(Hophal) to be dried up"],"to attack, smite down, slay, fight"]},"deriv":"or חֲרֵב; a primitive root","pronun":{"ipa":"ħɔːˈrɑb","ipa_mod":"χɑːˈʁɑv","sbl":"ḥārab","dic":"haw-RAHB","dic_mod":"ha-RAHV"}}
- חָרַב - חָרַב - H2717 2717 - decay, (be) desolate, destroy(-er), (be) dry (up), slay, × surely, (lay, lie, make) waste - {"def":{"short":"to parch (through drought) i.e., (by analogy,) to desolate, destroy, kill","long":["to be waste, lay waste, make desolate, be desolate, be in ruins",["(Qal) to be waste, be desolate","(Niphal)",["to be made desolate","desolate (participle)"],"(Hiphil) to lay waste, make desolate","(Hophal) to be laid waste"],"to be dry, be dried up",["(Qal) to be dried, be dried up","(Pual) to be dried","(Hiphil) to dry up","(Hophal) to be dried up"],"to attack, smite down, slay, fight"]},"deriv":"or חֲרֵב; a primitive root","pronun":{"ipa":"ħɔːˈrɑb","ipa_mod":"χɑːˈʁɑv","sbl":"ḥārab","dic":"haw-RAHB","dic_mod":"ha-RAHV"}}
- חָרַב - חָרַב - H2717 2717 - decay, (be) desolate, destroy(-er), (be) dry (up), slay, × surely, (lay, lie, make) waste - {"def":{"short":"to parch (through drought) i.e., (by analogy,) to desolate, destroy, kill","long":["to be waste, lay waste, make desolate, be desolate, be in ruins",["(Qal) to be waste, be desolate","(Niphal)",["to be made desolate","desolate (participle)"],"(Hiphil) to lay waste, make desolate","(Hophal) to be laid waste"],"to be dry, be dried up",["(Qal) to be dried, be dried up","(Pual) to be dried","(Hiphil) to dry up","(Hophal) to be dried up"],"to attack, smite down, slay, fight"]},"deriv":"or חֲרֵב; a primitive root","pronun":{"ipa":"ħɔːˈrɑb","ipa_mod":"χɑːˈʁɑv","sbl":"ḥārab","dic":"haw-RAHB","dic_mod":"ha-RAHV"}}
- חָרַב
- חָרַב - H2717 2717 - a primitive root - charab - khaw-rab' - Verb - or chareb {khaw-rabe'}; a primitive root; to parch (through drought) i.e. (by analogy,) to desolate, destroy, kill:-- decay, (be) desolate, destroy(-er), (be) dry (up), slay, × surely, (lay, lie, make) waste. -
- to be waste, lay waste, make desolate, be desolate, be in ruins
- (Qal) to be waste, be desolate
- (Niphal)
- to be made desolate
- desolate (participle)
- (Hiphil) to lay waste, make desolate
- (Hophal) to be laid waste
- to be dry, be dried up
- (Qal) to be dried, be dried up
- (Pual) to be dried
- (Hiphil) to dry up
- (Hophal) to be dried up
- to attack, smite down, slay, fight
- to be waste, lay waste, make desolate, be desolate, be in ruins
- 2 Kings 19:17 - Of a truth, LORD, the kings of Assyria have destroyed the nations and their lands,
אׇמְנָם יְהֹוָה מֶלֶךְ אַשּׁוּר חָרַב גּוֹי אֶרֶץ - Jeremiah 2:12 - Be astonished, O ye heavens, at this, and be horribly afraid, be ye very desolate, saith the LORD.
שָׁמֵם שָׁמַיִם שָׂעַר מְאֹד חָרַב נְאֻם יְהֹוָה - 2 Kings 3:23 - And they said, This is blood: the kings are surely slain, and they have smitten one another: now therefore, Moab, to the spoil.
אָמַר דָּם מֶלֶךְ חָרַב חָרַב נָכָה אִישׁ רֵעַ מוֹאָב שָׁלָל - Judges 16:24 - And when the people saw him, they praised their god: for they said, Our god hath delivered into our hands our enemy, and the destroyer of our country, which slew many of us.
עַם רָאָה הָלַל אֱלֹהִים אָמַר אֱלֹהִים נָתַן יָד אֹיֵב חָרַב אֶרֶץ חָלָל רָבָה - Zephaniah 3:6 - I have cut off the nations: their towers are desolate; I made their streets waste, that none passeth by: their cities are destroyed, so that there is no man, that there is none inhabitant.
כָּרַת גּוֹי פִּנָּה שָׁמֵם חוּץ חָרַב עָבַר עִיר צָדָה אִישׁ יָשַׁב