דָּבָר scv_lemma H1697 - dâbâr - daw-baw - from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work. - Noun Masculine - heb scv_lemma H1705 - Dăbrath - daw-ber-ath - from דָּבָר (perhaps in the sense of דֹּבֶר); Daberath, a place in Palestine; Dabareh, Daberath. - Proper Name Location - x-pn H1704 - Dibrîy - dib-ree - from דָּבָר; wordy; Dibri, an Israelite; Dibri. - Proper Name Masculine - x-pn H1700 - dibrâh - dib-raw - feminine of דָּבָר; a reason, suit or style; cause, end, estate, order, regard. - Noun Masculine - heb
Strong Hebrew:1700 strongscsv:דִּבְרָה ד ּ ִ ב ְ ר ָ ה d[" d "] [" d "] i b[" b "] [" b R M "] e r[" r "] [" r "] a h[" h d "] [" h d "] #1491; #1468; #1460; #1489; #1456; #1512; #1464; #1492; u+05d3 u+05bc u+05b4 u+05d1 u+05b0 u+05e8 u+05b8 u+05d4
phpBible_hebrew_lexicon_lemma:דִּבְרָה ד ּ ִ ב ְ ר ָ ה d[" d "] [" d "] i b[" b "] [" b R M "] e r[" r "] [" r "] a h[" h d "] [" h d "] #1491; #1468; #1460; #1489; #1456; #1512; #1464; #1492; u+05d3 u+05bc u+05b4 u+05d1 u+05b0 u+05e8 u+05b8 u+05d4
Search:
דִּבְרָה -> דִּבְרָה
דִּבְרָה [ד] [ד] [" d "] d /d/ gothic dags 𐌳 (𐌳) - Δ Δ /d/ grk: Δ (Δ) - δ Δ /d/ grk: δ (δ) - ד ד /d/ hebrew ד (ד) - [ּ] [ּ] ּ [ִ] [ִ] ִ i /i/ gothic ies 𐌹 (𐌹) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ῃ ῌ /ei/ grk: ῃ (ῃ) - ῄ ῄ /ei/ grk: ῄ (ῄ) - ῇ ῇ /ei/ grk: ῇ (ῇ) - ΐ ΐ /i/ grk: ΐ (ΐ) - ί Ί /i/ grk: ί (ί) - ι Ι /i/ grk: ι (ι) - ϊ Ϊ /i/ grk: ϊ (ϊ) - ἰ Ἰ /i/ grk: ἰ (ἰ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἴ Ἴ /i/ grk: ἴ (ἴ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἶ Ἶ /i/ grk: ἶ (ἶ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἰ Ἰ /i/ grk: Ἰ (Ἰ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὶ Ὶ /i/ grk: ὶ (ὶ) - ῖ ῖ /i/ grk: ῖ (ῖ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - [ב] [ב] [" b "] b /b/ gothic bairkan 𐌱 (𐌱) - Β Β /b/ grk: Β (Β) - β Β /b/ grk: β (β) - ב ב /b/ hebrew ב (ב) - [ְ] [ְ] ְ e /e/ gothic eaihvus 𐌴 (𐌴) - Ε Ε /e/ grk: Ε (Ε) - έ Έ /e/ grk: έ (έ) - ε Ε /e/ grk: ε (ε) - ἐ Ἐ /e/ grk: ἐ (ἐ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἔ Ἔ /e/ grk: ἔ (ἔ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἐ Ἐ /e/ grk: Ἐ (Ἐ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἔ Ἔ /e/ grk: Ἔ (Ἔ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ὲ Ὲ /e/ grk: ὲ (ὲ) - ή Ή /e/ grk: ή (ή) - η Η /e/ grk: η (η) - ἠ Ἠ /e/ grk: ἠ (ἠ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἤ Ἤ /e/ grk: ἤ (ἤ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἦ Ἦ /e/ grk: ἦ (ἦ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἠ Ἠ /e/ grk: Ἠ (Ἠ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Ἤ Ἤ /e/ grk: Ἤ (Ἤ) - ὴ Ὴ /e/ grk: ὴ (ὴ) - [ר] [ר] [" r "] r /r/ gothic raida 𐍂 (𐍂) - ρ Ρ /r/ grk: ρ (ρ) - ῤ ῤ /r/ grk: ῤ (ῤ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ר ר /r/ hebrew ר (ר) - [ָ] [ָ] ָ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - [ה] [ה] [" h d "] h /h/ gothic hagl 𐌷 (𐌷) - /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ὑ Ὑ /hy/ grk: ὑ (ὑ) - ὕ Ὕ /hy/ grk: ὕ (ὕ) - דִּבְרָה ~= /diberah/
דִּבְרָה H1700 דִּבְרָה - 1700 דִּבְרָה - dibrâh - dib-raw' - feminine of דָּבָר; a reason, suit or style; cause, end, estate, order, regard. - Noun Masculine - heb דִּבְרָה H1701 דִּבְרָה - 1701 דִּבְרָה - dibrâh - dib-raw' - (Aramaic) corresponding to דִּבְרָה; {a reason, suit or style}; intent, sake. - Noun Feminine - arc H1701 דִּבְרָה - 1701 דִּבְרָה - דִּבְרָה - - dibrâh - dib-raw' - (Aramaic) corresponding to דִּבְרָה; {a reason, suit or style}; intent, sake. - Noun Feminine - arc דִּבְרָה
- דִּבְרָה - H1700 1700 - dib-raw' - dibrâh - feminine of H1697 (דָּבָר); - a reason, suit or style - cause, end, estate, order, regard.דִּבְרָה
- דִּבְרָה - H1701 1701 - dib-raw' - dibrâh - (Aramaic) corresponding to H1700 (דִּבְרָה) - {a reason, suit or style} - intent, sake.lexicon_hebrew base word דִּבְרָה
- דִּבְרָה - H1700 1700 - cause, end, estate, order, regard - {"def":{"short":"a reason, suit or style","long":["cause, manner, reason"]},"deriv":"feminine of H1697","pronun":{"ipa":"d̪ɪbˈrɔː","ipa_mod":"divˈʁɑː","sbl":"dibrâ","dic":"dib-RAW","dic_mod":"deev-RA"}}דִּבְרָה
- דִּבְרָה - H1701 1701 - intent, sake - {"def":{"short":"a reason, suit or style","long":["cause, reason"]},"deriv":"corresponding to H1700","pronun":{"ipa":"d̪ɪbˈrɔː","ipa_mod":"divˈʁɑː","sbl":"dibrâ","dic":"dib-RAW","dic_mod":"deev-RA"},"aramaic":1}phpBible_hebrew_lexicon orig word דִּבְרָה
- דִּבְרָה - H1700 1700 - fem. of (01697) - dibrah - dib-raw' - Noun Masculine - feminine of «01697»; a reason, suit or style:--cause, end, estate, order, regard. - cause, manner, reason - - cause, end, estate, order, regard - {"def":{"short":"a reason, suit or style","long":["cause, manner, reason"]},"deriv":"feminine of H1697","pronun":{"ipa":"d̪ɪbˈrɔː","ipa_mod":"divˈʁɑː","sbl":"dibrâ","dic":"dib-RAW","dic_mod":"deev-RA"}}דִּבְרָה
- דִּבְרָה - H1701 1701 - corresponding to (01700) - dibrah - dib-raw' - Noun Feminine - (Aramaic) corresponding to «01700»:--intent, sake. - cause, reason - - intent, sake - {"def":{"short":"a reason, suit or style","long":["cause, reason"]},"deriv":"corresponding to H1700","pronun":{"ipa":"d̪ɪbˈrɔː","ipa_mod":"divˈʁɑː","sbl":"dibrâ","dic":"dib-RAW","dic_mod":"deev-RA"},"aramaic":1}phpBible_av:Original Psalms 110:4 - The LORD hath sworn, and will not repent, Thou art a priest for ever after the order of Melchizedek.יְהֹוָה שָׁבַע נָחַם כֹּהֵן עוֹלָם דִּבְרָה מַלְכִּי־צֶדֶק Ecclesiastes 8:2 - I counsel thee to keep the king's commandment, and that in regard of the oath of God.שָׁמַר מֶלֶךְ פֶּה דִּבְרָה שְׁבוּעָה אֱלֹהִים שָׁמַר
Beward, be circumspect,.. מֶלֶךְ
king
King, royal פֶּה
Accord(-ing as, -ing to.. דִּבְרָה
Cause, end, estate, ord.. שְׁבוּעָה
Curse, oath, × sworn אֱלֹהִים
Elohiym/God/god/gods
Angels, × exceeding, Go..
Daniel 4:17 - This matter is by the decree of the watchers, and the demand by the word of the holy ones: to the intent that the living may know that the most High ruleth in the kingdom of men, and giveth it to whomsoever he will, and setteth up over it the basest of men.פִּתְגָּם גְּזֵרָה עִיר שְׁאֵלָא מֵאמַר קַדִּישׁ עַד דִּבְרָה חַי יְדַע עִלַּי שַׁלִּיט מַלְכוּ אֱנָשׁ נְתַן מָן צְבָא קוּם עַל שְׁפַל אֱנָשׁ פִּתְגָּם
Answer, letter, matter,.. גְּזֵרָה
Decree עִיר
Watcher שְׁאֵלָא
Demand מֵאמַר
Appointment, word קַדִּישׁ
Holy (One), saint עַד
× and, at, for, (hither.. דִּבְרָה
Intent, sake חַי
Life, that liveth, living יְדַע
Certify, know, make kno.. עִלַּי
(most) high שַׁלִּיט
Captain, be lawful, rul.. מַלְכוּ
Kingdom, kingly, realm,.. אֱנָשׁ
Man, whosoever נְתַן
Bestow, give pay מָן
What, who(-msoever), w.. צְבָא
Will, would קוּם
Appoint, establish, mak.. עַל
About, against, concern.. שְׁפַל
Basest אֱנָשׁ
Man, whosoever
Ecclesiastes 7:14 - In the day of prosperity be joyful, but in the day of adversity consider: God also hath set the one over against the other, to the end that man should find nothing after him.יוֹם טוֹב טוֹב יוֹם רַע רָאָה אֱלֹהִים עָשָׂה עֻמָּה דִּבְרָה אָדָם מָצָא מְאוּמָה אַחַר יוֹם
day/time/year
Age, always, chronica.. טוֹב
Beautiful, best, better.. טוֹב
Beautiful, best, better.. יוֹם
day/time/year
Age, always, chronica.. רַע
Adversity, affliction, .. רָאָה
Advise self, appear, ap.. אֱלֹהִים
Elohiym/God/god/gods
Angels, × exceeding, Go.. עָשָׂה
to do, accomplish, make
Accomplish, advance, ap.. עֻמָּה
(over) against, at, bes.. דִּבְרָה
Cause, end, estate, ord.. אָדָם
× another, hypocrite, .. מָצָא
Be able, befall, being.. מְאוּמָה
Fault, no(-ught), ough.. אַחַר
After (that, -ward), ag..
Job 5:8 - I would seek unto God, and unto God would I commit my cause:דָּרַשׁ אוּלָם אֵל אֱלֹהִים שׂוּם דִּבְרָה דָּרַשׁ
Ask, × at all, care for.. אוּלָם
As for, but, howbeit, i.. אֵל
"god-like one/mighty one"
God (god), × goodly, × .. אֱלֹהִים
Elohiym/God/god/gods
Angels, × exceeding, Go.. שׂוּם
× any wise, appoint, br.. דִּבְרָה
Cause, end, estate, ord..
Search Google:
דִּבְרָה Search:
1700 -> 1700
1700 [1] [1] numwd: One - אחד[7] [7] numwd: Seven - שבעה1700 ~= /1700/ numwd: One Thousand Seven Hundred - אחד אלפים שבע-מאות
G1700 ἐμοῦ - 1700 ἐμοῦ a prolonged form of μόχθος; of me:--me, mine, my. H1700 דִּבְרָה - 1700 דִּבְרָה feminine of דָּבָר; a reason, suit or style; cause, end, estate, order, regard. דִּבְרָה
- דִּבְרָה - H1700 1700 - dib-raw' - dibrâh - feminine of H1697 (דָּבָר); - a reason, suit or style - cause, end, estate, order, regard.Search Google:
1700 01700 dibrah {div ra:'}
01697 的阴性型; TWOT 399e; 阳性名词
钦定本 cause 1, order 1, estate 1, end 1, regard 1; 5
1) 方式, 理由, 肇因 (#伯 5:8; 诗 110:4; 传 3:18; 7:14; 8:2|) 01700 dibrah {div ra:'} 01697 de yin xing xing; TWOT 399e; yang xing ming ci qin ding ben cause 1, order 1, estate 1, end 1, regard 1; 5 1) fang shi, li you, zhao yin (#bo 5:8; shi 110:4; chuan 3:18; 7:14; 8:2|) H1700
Simple Rules for this Site!
Posted by
Webmaster on Saturday, August 31 2002
Web-Ministry is intended for the Glory of God.
Please try to be respectful of God and to be reverent toward His Word, which is the Holy Bible.
Some may not be Christian nor agree with Christian theology in general, but please be respectful of those that do and to Christendom in general.
People from all walks of life and backgrounds of faith are welcome here, including the backslidden and nonbelievers, as well.
We may not all agree... but we can agree to disagree, at least.
However, any potential disagreements still need to remain civil in nature, and should stay as such.
Please, just debate the points of your position, if necessary, and refrain from ad hominem attacks. Slandering and name calling serve no productive purpose.
Posting rules are based upon decent conduct and generally acceptable chat behavior and, also, on Christian beliefs and morals found in the Holy Bible.
Please refrain from using offensive language or obscenely suggestive innuendo.
Usernames that are not becoming of basic common decency and morality are not to be used and may possibly result in membership cancellation.
Refusing to follow forum rules may result in membership cancellation and possibly some or all applicable posts being deleted and if necessary... entire threads.
If you feel these things to be unacceptable, please find another forum to post on.Thank you.
dp,webmaster,Chrysoprasus,wilshine