Search:פָּצָה -> פָּצָה
פָּצָה
- [פ]
[פ] [" p "] p /p/ gothic pairthra 𐍀 (𐍀) - Π Π /p/ grk: Π (Π) - π Π /p/ grk: π (π) - Φ Φ /ph/ grk: Φ (Φ) - φ Φ /ph/ grk: φ (φ) - ψ Ψ /ps/ grk: ψ (ψ) - ף ף /p/ hebrew ף (ף) - פ פ /p/ hebrew פ (פ) - - [ּ]
[ּ] ּּ #1468; u+05bc - [ָ]
[ָ] ָ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [צ]
[צ] [" t "] z /z/ gothic ziuja 𐌶 (𐌶) - Ζ Ζ /z/ grk: Ζ (Ζ) - ζ Ζ /z/ grk: ζ (ζ) - ז ז /z/ hebrew ז (ז) - ץ ץ /z/ hebrew ץ (ץ) - צ צ /z/ hebrew צ (צ) - - [ָ]
[ָ] ָ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ה]
[ה] [" h d "] h /h/ gothic hagl 𐌷 (𐌷) - /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ὑ Ὑ /hy/ grk: ὑ (ὑ) - ὕ Ὕ /hy/ grk: ὕ (ὕ) -
- פָּצָה H6475 פָּצָה - 6475 פָּצָה - pâtsâh - paw-tsaw' - a primitive root; to rend, i.e. open (especially the mouth); deliver, gape, open, rid, utter. - Verb - heb
- פָּצָה - פָּצָה - H6475 6475 - paw-tsaw' - pâtsâh - a primitive root; - to rend, i.e. open (especially the mouth) - deliver, gape, open, rid, utter.
- פָּצָה - פָּצָה - H6475 6475 - deliver, gape, open, rid, utter - {"def":{"short":"to rend, i.e., open (especially the mouth)","long":["to part, open, separate, set free",["(Qal)",["to open (mouth), utter","to snatch away, set free"]]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"pɔːˈt͡sˤɔː","ipa_mod":"pɑːˈt͡sɑː","sbl":"pāṣâ","dic":"paw-TSAW","dic_mod":"pa-TSA"}}
- פָּצָה
- פָּצָה - H6475 6475 - a primitive root - patsah - paw-tsaw' - Verb - a primitive root; to rend, i.e. open (especially the mouth):--deliver, gape, open, rid, utter. -
- to part, open, separate, set free
- (Qal)
- to open (mouth), utter
- to snatch away, set free
- (Qal)
- to part, open, separate, set free
- Judges 11:35 - And it came to pass, when he saw her, that he rent his clothes, and said, Alas, my daughter! thou hast brought me very low, and thou art one of them that trouble me: for I have opened my mouth unto the LORD, and I cannot go back.
רָאָה קָרַע בֶּגֶד אָמַר אֲהָהּ בַּת כָּרַע כָּרַע כָּרַע עָכַר פָּצָה פֶּה יְהֹוָה יָכֹל שׁוּב - Judges 11:36 - And she said unto him, My father, if thou hast opened thy mouth unto the LORD, do to me according to that which hath proceeded out of thy mouth; forasmuch as the LORD hath taken vengeance for thee of thine enemies, even of the children of Ammon.
אָמַר אָב פָּצָה פֶּה יְהֹוָה עָשָׂה אֲשֶׁר יָצָא פֶּה אַחַר יְהֹוָה עָשָׂה נְקָמָה אֹיֵב בֵּן עַמּוֹן - Lamentations 3:46 - All our enemies have opened their mouths against us.
אֹיֵב פָּצָה פֶּהאֹיֵב adversary/enemy Enemy, foe פָּצָה Deliver, gape, open, ri.. פֶּה Accord(-ing as, -ing to.. - Genesis 4:11 - And now art thou cursed from the earth, which hath opened her mouth to receive thy brother's blood from thy hand;
אָרַר אֲדָמָה פָּצָה פֶּה לָקַח אָח דָּם יָד - Psalms 22:13 - They gaped upon me with their mouths, as a ravening and a roaring lion.
פָּצָה פֶּה טָרַף שָׁאַג אֲרִיפָּצָה Deliver, gape, open, ri.. פֶּה Accord(-ing as, -ing to.. טָרַף Catch, × without doubt,.. שָׁאַג × mightily, roar אֲרִי (young) lion, pierce (..