Zephaniah 2:1 Συνάχθητε καὶ συνδέθητε τὸ ἔθνος τὸ ἀπαίδευτον
Synachthete kai syndethete to ethnos to apaideutonZephaniah 2 1 Gather yourselves together, yea, gather together, O nation not desired;
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? Συνάχθητε
Synachthete beside with-achthete/Syn-achthete//beside with/ΣΥΝΆΧΘΗΤΕ/ catarrh-term/catarrh-thete/Synach-thete/thete-Synach/catarrh/ΣΥΝΆΧΘΗΤΕ/ΣΥΝΑΧΘΗΤΕ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? συνδέθητε
syndethete beside with-dethete/syn-dethete//beside with/ΣΥΝΔΈΘΗΤΕ/ link-term/link-thete/sinew-thete/synde-thete/thete-synde/link/sinew/phrase/online/staple/copula/connect/assembly/ligament/connected/paper clip/copulative/connection/conjunction/association/association/ΣΥΝΔΈΘΗΤΕ/ΣΥΝΔΕΘΗΤΕ/ ? τὸ
to ? ἔθνος
ethnos Gentile heathen nation people/Gentile heathen nation people/ἜΘΝΟΣ/ nation-s/ethnologic-s/ethno-s/s-ethno/nation/ethnologic/ethnography/ethnocentric/ethnographic/ethnological/coat of arms/ethnographer/ethnocentrism/ethnomusicology/ethnopsychiatry/ethnopsychology/ethnic cleansing/ethnomethodology/ethnomusicologic/ethnomusicologist/ἜΘΝΟΣ/ΕΘΝΟΣ/ ? τὸ
to ? ἀπαίδευτον
apaideuton untrained-n/uneducated-n/apaideuto-n/n-apaideuto/untrained/uneducated/ἈΠΑΊΔΕΥΤΟΝ/ uneducated-apaideuton/untrained-apaideuton/apaideuto-apaideuton/apaideuton-apaideuto/uneducated/untrained/ineducato/ἈΠΑΊΔΕΥΤΟΝ/ΑΠΑΙΔΕΥΤΟΝ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame