Tobit 8:13 καὶ εἰσῆλθεν ἡ παιδίσκη ἀνοἰξασα τὴν θύραν καὶ εὗρεν τοὺς δύο καθεύδονταςThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
kai eiselthen he paidiske anoixasa ten thyran kai heuren tous dyo katheudontasTobit 8 13
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? εἰσῆλθεν
eiselthen abundantly against among as at b-elthen/eis-elthen//abundantly against among as at b/ΕἸΣῆΛΘΕΝ/ quoted-lthen/listed-lthen/eise-lthen/lthen-eise/quoted/listed/ΕἸΣῆΛΘΕΝ/ΕΙΣηΛΘΕΝ/ ? ἡ
he or/either...or/edo/ala/ili/ou/oder/entweder ... oder/או/o/atau/od/o/o/o/o/Ἡ/ ? παιδίσκη
paidiske bondmaid woman damsel maid en/bondmaid woman damsel maid en/ΠΑΙΔΊΣΚΗ/ kids-set/kids-ske/child-ske/paidi-ske/ske-paidi/kids/child/children/childish/children/childishly/pediatrics/playground/paediatrics/pediatrician/nursery school/ΠΑΙΔΊΣΚΗ/ΠΑΙΔΙΣΚΗ/ ? ἀνοἰξασα
anoixasa spring-lift/spring-asa/spring-asa/anoix-asa/asa-anoix/spring/spring/ἈΝΟΊΞΑΣΑ/ spring-oixasa/primavera-oixasa/anoix-oixasa/oixasa-anoix/spring/primavera/udaberri/mùa xuân/xuân/nevezamzer/primavera/printemps/Frühling/Lenz/Frühjahr/פרילינג/forår/אביב/printempo/kevad/ἈΝΟΊΞΑΣΑ/ΑΝΟΙΞΑΣΑ/ ? τὴν
ten the/her/in fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ΤΗΝ/ ? θύραν
thyran door gate-n/thyra-n//door gate/ΘΎΡΑΝ/ door-n/gate-n/thyra-n/n-thyra/door/gate/port/inauguration/ΘΎΡΑΝ/ΘΥΡΑΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? εὗρεν
heuren index-n/reward-n/heure-n/n-heure/index/reward/widely/finding/indexing/discovery/ΕὟΡΕΝ/ widely-heuren/amplement-heuren/heure-heuren/heuren-heure/widely/amplement/finding/discovery/découverte/trovo/eltrovo/index/index/índice/reward/indexing/ΕὟΡΕΝ/ΕΥΡΕΝ/ ? τοὺς
tous his-s his-s/tou-s//his/ΤΟῪΣ/ this-s/tuba-s/tou-s/s-tou/this/tuba/pike/cake/Turk/tuft/brick/tweet/thuja/rifle/shake/quake/shoot/tulle/tulip/quiff/ΤΟῪΣ/ΤΟΥΣ/ ? δύο
dyo both twain two/both twain two/ΔΎΟ/ two-dyo/deux-dyo/dy-dyo/dyo-dy/two/deux/zwei/שניים/du/du/dos/due/abụo/twee/dwa/dois/duas/mbili/två/strength/ΔΎΟ/ΔΥΟ/ ? καθεύδοντας
katheudontas one-ydontas/each-ydontas/kathe-ydontas/ydontas-kathe/one/each/every/probe/per se/launch/regime/everyone/vertical/cathedra/catheter/launched/launching/cathedral/verticalize/imprisonment/ΚΑΘΕΎΔΟΝΤΑΣ/ every-ontas/chaque-ontas/kathe-ontas/ontas-kathe/every/chaque/ieder/elk/each/one/everyone/cada uno/catheterization/catheter/cathéter/catéter/sonda/cewnik/kateter/vertical/ΚΑΘΕΎΔΟΝΤΑΣ/ΚΑΘΕΥΔΟΝΤΑΣ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)