Odes 1:10 ἀπέστειλας τὸ πνεῦμά σου καὶ ἐκάλυψεν αὐτοὺς θάλασσα ἔδυσαν ὡσεὶ μόλιβος ἐν ὔδατι σφοδρῷ
apesteilas to pneuma sou kai ekalypsen autous thalassa edysan hosei molibos en ydati sphodroiOdes 1 10
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ἀπέστειλας
apesteilas envoy-eilas/attaché-eilas/apest-eilas/eilas-apest/envoy/attaché/ἈΠΈΣΤΕΙΛΑΣ/ envoy-teilas/attaché-teilas/apest-teilas/teilas-apest/envoy/attaché/envoyé/ἈΠΈΣΤΕΙΛΑΣ/ΑΠΕΣΤΕΙΛΑΣ/ ? τὸ
to ? πνεῦμά
pneuma ghost life spirit ual ually mind/ghost life spirit ual ually mind/ΠΝΕῦΜΑ/ wit-a/lung-a/pneum-a/a-pneum/wit/lung/spirit/pulmon/mental/pneumon/ghostly/breathing/pneumonia/pulmonary/spiritual/pneumatic/confessor/vagus nerve/spiritualism/pneumothorax/ΠΝΕῦΜΑ/ΠΝΕυΜΑ/ ? σου
sou X home thee thine own thou thy/X home thee thine own thou thy/ΣΟΥ/ socialism-sou/socialisme-sou/so-sou/sou-so/socialism/socialisme/Sozialismus/socialismo/לִיזְם/socialismo/socialisme/socijalizam/socializmas/socialisme/sosialisme/szocializmus/socjalizm/socialismo/socialízem/socialism/ΣΟΥ/ΣΟΥ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐκάλυψεν
ekalypsen two-lypsen/911-lypsen/eka-lypsen/lypsen-eka/two/911/999/afar/each/Hecuba/hundred/century/million/century/centenary/centurion/hundredth/centigram/hectolitre/hectoliter/ἘΚΆΛΥΨΕΝ/ one hundred-ypsen/cent-ypsen/eka-ypsen/ypsen-eka/one hundred/cent/hundert/sada/cent/céad/cien/ciento/cento/sto/centum/honderd/sto/cem/sută/sto/ἘΚΆΛΥΨΕΝ/ΕΚΑΛΥΨΕΝ/ ? αὐτοὺς
autous t here-s/autou-s//t here/ΑὐΤΟῪΣ/ unchanged-s/unabridged-s/autou-s/s-autou/unchanged/unabridged/ΑὐΤΟῪΣ/ΑυΤΟΥΣ/ ? θάλασσα
thalassa sea/sea/ΘΆΛΑΣΣΑ/ sea-a/sea-a/thalass-a/a-thalass/sea/sea/seaway/marine/seadog/mess up/scuttle/seafood/seafarer/seafarer/seascape/rough sea/thalassemia/Sea of Marmara/thalassotherapy/ΘΆΛΑΣΣΑ/ΘΑΛΑΣΣΑ/ ? ἔδυσαν
edysan seat-san/siège-san/ed-san/san-ed/seat/siège/Sitz/sedes/seat/headquarters/home base/sidejo/siedziba/see/Holy See/face/side/face/edro/ground/ἜΔΥΣΑΝ/ ? ὡσεὶ
hosei about as it had been it were like/about as it had been it were like/ὩΣΕῚ/ however-sei/still-sei/hos-sei/sei-hos/however/still/though/yet/cependant/sin embargo/no entanto/so/so that/afin/au point de/until/jusqu'à/until/till/à/ὩΣΕῚ/ΩΣΕΙ/ ? μόλιβος
molibos once-curl/once-bos/just-bos/moli-bos/bos-moli/once/just/barely/as soon as/ΜΌΛΙΒΟΣ/ as soon as-libos/once-libos/moli-libos/libos-moli/as soon as/once/just/barely/dès que/aussitôt/sitôt/à peine/sobald/gerade/vaevu/napilt/apenaŭ/ΜΌΛΙΒΟΣ/ΜΟΛΙΒΟΣ/ ? ἐν
EN IN ? ὔδατι
hydati weir-i/lock-i/hydat-i/i-hydat/weir/lock/water/watery/hydato-/watermark/waterproof/watertight/water-polo/watercolour/carbohydrate/seaplane base/water-permeable/ὝΔΑΤΙ/ water-polo-hydati/water-polo-hydati/hydat-hydati/hydati-hydat/water-polo/water-polo/carbohydrate/glucide/hydrate/carbone/Kohlenhydrat/kulhydrat/karbohidrato/carboidrato/hiilihydraatti/weir/lock/waterproof/watertight/water/ὝΔΑΤΙ/ΥΔΑΤΙ/ ? σφοδρῷ
sphodroi fierce-oi/fiercer-oi/sphodr-oi/oi-sphodr/fierce/fiercer/intense/severely/vehement/very much/exceedingly/ΣΦΟΔΡῷ/ vehement-sphodroi/fierce-sphodroi/sphodr-sphodroi/sphodroi-sphodr/vehement/fierce/intense/véhément/exceedingly/very much/severely/ardemment/fiercer/plus féroce/ΣΦΟΔΡῷ/ΣΦΟΔΡω/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame