Numbers 9:22 μηνός λοῦσιν οἱ υἱοὶ Ἰσραὴλ καὶ οὐ μὴ ἀπάρωσινThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
menos lousin hoi hyioi Israel kai ou me aparosinNumbers 9 22 Or whether it were two days, or a month, or a year, that the cloud tarried upon the tabernacle, remaining thereon, the children of Israel abode in their tents, and journeyed not: but when it was taken up, they journeyed.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? μηνός
menos surely-one/surely-os/men-os//surely/ΜΗΝΌΣ/ sue-os/month-os/men-os/os-men/sue/month/meninx/monthly/bespeak/message/meniscus/complaint/honeymoon/half-moon/meningitic/don't feed the trolls/don't shoot the piano player/ΜΗΝΌΣ/ΜΗΝΟΣ/ ? λοῦσιν
lousin gloss-in/shoeshiner-in/lous-in/in-lous/gloss/shoeshiner/ΛΟῦΣΙΝ/ shoeshiner-ousin/gloss-ousin/lous-ousin/ousin-lous/shoeshiner/gloss/ΛΟῦΣΙΝ/ΛΟυΣΙΝ/ ? οἱ
hoi ? υἱοὶ
hyioi son-i/adopt-i/hyio-i/i-hyio/son/adopt/adoptee/adopted/adoption/adoption/ΥἹΟῚ/ adopt-hyioi/adopter-hyioi/hyio-hyioi/hyioi-hyio/adopt/adopter/adoptieren/son/fils/adoption/adoption/adopción/adozione/örökbefogadás/adopcja/adoção/înfiere/adoption/adoptio/adoption/ΥἹΟῚ/ΥΙΟΙ/ ? Ἰσραὴλ
Israel Israel/Israel/ἸΣΡΑῊΛ/ Israel-l/Israeli-l/Israe-l/l-Israe/Israel/Israeli/Israeli/Israelite/ἸΣΡΑῊΛ/ΙΣΡΑΗΛ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? οὐ
hou no, not ? μὴ
me not/do not/don't/non/ne/ne/non/ΜῊ/ ? ἀπάρωσιν
aparosin list-osin/deny-osin/apar-osin/osin-apar/list/deny/onset/count/unique/reject/quorum/unasked/denying/listing/recount/unurged/dislike/genuine/abandon/untaken/ἈΠΆΡΩΣΙΝ/ infinitive-rosin/infinitif-rosin/apar-rosin/rosin-apar/infinitive/infinitif/bezokolicznik/indispensable/necessary/required/indispensable/unentbehrlich/indispensábel/indispensable/necesario/niezbędny/inconsolable/inconsolable/disconsolately/inconsolably/ἈΠΆΡΩΣΙΝ/ΑΠΑΡΩΣΙΝ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)