Numbers 27:16 ᾿Επισκεψάσθω κύριος ὁ θεὸς τῶν πνευμάτων καὶ πάσης σαρκὸς ἄνθρωπον ἐπὶ τῆς συναγωγῆς ταύτης
᾿Episkepsastho kyrios ho theos ton pneumaton kai pases sarkos anthropon epi tes synagoges tautesNumbers 27 16 Let the LORD, the God of the spirits of all flesh, set a man over the congregation,
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ᾿Επισκεψάσθω
᾿Episkepsastho ? κύριος
Kyrios God Lord master Sir/God Lord master Sir/ΚΎΡΙΟΣ/ sir-s/main-s/Kyrio-s/s-Kyrio/sir/main/Lord/master/mister/literal/gentleman/ΚΎΡΙΟΣ/ΚΥΡΙΟΣ/ ? ὁ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? θεὸς
theos God god ly ward/God god ly ward/ΘΕῸΣ/ god-s/God-s/theo-s/s-theo/god/God/deity/Ceuta/deify/Derek/theurgy/divinity/deifying/Theodore/Theodora/Theobald/Epiphany/enormous/theodicy/theology/ΘΕῸΣ/ΘΕΟΣ/ ? τῶν
ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/ ? πνευμάτων
pneumaton ghost life spirit ual ually mind-ton/pneuma-ton//ghost life spirit ual ually mind/ΠΝΕΥΜΆΤΩΝ/ mental-on/ghostly-on/pneumat-on/on-pneumat/mental/ghostly/spiritual/pneumatic/confessor/spiritualism/spirituality/spiritualism/intellectual/supernaturalism/ΠΝΕΥΜΆΤΩΝ/ΠΝΕΥΜΑΤΩΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? πάσης
pases all manner of means alway s any-es/pas-es//all manner of means alway s any/ΠΆΣΗΣ/ pass-es/drop-es/pas-es/es-pas/pass/drop/wipe/daub/pass/dust/cure/pale/pasta/paste/flour/smarm/grope/lilac/stake/strive/ΠΆΣΗΣ/ΠΑΣΗΣ/ ? σαρκὸς
sarkos Carnivora-s/carnivore-s/sarko-s/s-sarko/Carnivora/carnivore/carnivorous/sarcophagus/sarcoidosis/carnivorous/ΣΑΡΚΌΣ/ carnivorous-sarkos/carnivore-sarkos/sarko-sarkos/sarkos-sarko/carnivorous/carnivore/carnivore/fleischfressend/carnívoro/sarcophagus/sarcophage/Sarkophag/sarcófago/carnivorous/carnivore/carnassier/Carnivora/sarcoidosis/sarkoidoza/ΣΑΡΚΌΣ/ΣΑΡΚΟΣ/ ? ἄνθρωπον
anthropon man-n/human-n/anthropo-n/n-anthropo/man/human/crowd/mankind/manmade/manhunt/humanoid/manpower/humanity/homicide/cannibal/man-hour/knowledge/anthropoid/inhumanity/Grim Reaper/ἌΝΘΡΩΠΟΝ/ human-anthropon/man-anthropon/anthropo-anthropon/anthropon-anthropo/human/man/čovjek/humain/homme/Mensch/אדם/viro/humano/uomo/humà/homo/ember/humano/om/människa/ἌΝΘΡΩΠΟΝ/ΑΝΘΡΩΠΟΝ/ ? ἐπὶ
epi about the times above after again/about the times above after again/ἘΠῚ/ science-epi/ciencia-epi/ep-epi/epi-ep/science/ciencia/khoa học/ciencia/science/Wissenschaft/videnskab/מדע/teadus/scienco/scientia/cienco/saidheans/ciencia/scienza/Amamihe/ἘΠῚ/ΕΠΙ/ ? τῆς
tes fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ΤηΣ/ ? συναγωγῆς
synagoges assembly congregation synagogue-s/synagoge-s//assembly congregation synagogue/ΣΥΝΑΓΩΓῆΣ/ assembly-s/synagogue-s/synagoge-s/s-synagoge/assembly/synagogue/convection/ΣΥΝΑΓΩΓῆΣ/ΣΥΝΑΓΩΓηΣ/ ? ταύτης
tautes her hereof it that thereby th-s/taute-s//her hereof it that thereby th/ΤΑΎΤΗΣ/ ID-es/identity-es/taut-es/es-taut/ID/identity/identify/tautology/identical/tantamount/identified/concurrency/simultaneity/simultaneous/identification/simultaneously/absolute synonymous/ΤΑΎΤΗΣ/ΤΑΥΤΗΣ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame