Numbers 11:28 καὶ ιθεὶς Ἰησοῦς ὁ τοῦ Ναυὴ ὁ παρεστηκὼς Μωυσῇ ὁ ἐκλεκτὸς κύριε Μωυσῆ κώλυσον αὐτούςThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
kai itheis Iesous ho tou Naue ho parestekos Moysei ho eklektos kyrie Moyse kolyson autousNumbers 11 28 And Joshua the son of Nun, the servant of Moses, one of his young men, answered and said, My lord Moses, forbid them.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ιθεὶς
itheis ithyphallic-eis/erect-eis/ith-eis/eis-ith/ithyphallic/erect/indigenous/indigène/mastermind/ΙΘΕῚΣ/ ? Ἰησοῦς
Iesous Jesus/Jesus/ΙΗΣΟῦΣ/ Jesus-s/jesuitism-s/Iesou-s/s-Iesou/Jesus/jesuitism/Jesus Christ/ΙΗΣΟῦΣ/ΙΗΣΟυΣ/ ? ὁ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? Ναυὴ
Naue fare-e/navy-e/Nau-e/e-Nau/fare/navy/ship/naval/seaman/nausea/sailor/embark/vessel/admiral/mariner/maritime/nautical/Nausicaa/castaway/Nafplion/ΝΑΥῊ/ admiral-Naue/amiral-Naue/Nau-Naue/Naue-Nau/admiral/amiral/sailor/marin/matelot/mousse/Matrose/Seemann/matros/matroso/marinero/marinaio/mornar/nauta/matroos/matróz/ΝΑΥῊ/ΝΑΥΗ/ ? ὁ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? παρεστηκὼς
parestekos paresis-tekos/pares-tekos/tekos-pares/paresis/ΠΑΡΕΣΤΗΚῺΣ/ paresis-stekos/pares-stekos/stekos-pares/paresis/ΠΑΡΕΣΤΗΚῺΣ/ΠΑΡΕΣΤΗΚΩΣ/ ? Μωυσῇ
Moysei Moses-ei/Moys-ei/ei-Moys/Moses/ΜΩΥΣῇ/ Moses-Moysei/Moizez-Moysei/Moys-Moysei/Moysei-Moys/Moses/Moizez/Moïse/Moisés/Mose/משה/Mósè/Moses/משה/Mooses/Moseo/Musa/Moisés/Mosè/Moisès/Mojsije/ΜΩΥΣῇ/ΜΩΥΣη/ ? ὁ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? ἐκλεκτὸς
eklektos chosen elect/chosen elect/ἘΚΛΕΚΤῸΣ/ chosen-s/electoral-s/eklekto-s/s-eklekto/chosen/electoral/ἘΚΛΕΚΤῸΣ/ΕΚΛΕΚΤΟΣ/ ? κύριε
kyrie sir-e/main-e/kyri-e/e-kyri/sir/main/Lord/posh/dame/fancy/madam/Cyril/master/mister/Sunday/dapper/Sunday/literal/dominate/Cyrillic/ΚΎΡΙΕ/ Sunday-kyrie/igande-kyrie/kyri-kyrie/kyrie-kyri/Sunday/igande/dimanche/Sonntag/domingo/domenica/diumenge/nedjelja/svētdiena/sekmadienis/søndag/zondag/vasárnap/niedziela/domingo/duminică/ΚΎΡΙΕ/ΚΥΡΙΕ/ ? Μωυσῆ
Moysei Moses-ei/Moys-ei/ei-Moys/Moses/ΜΩΥΣῇ/ Moses-Moysei/Moizez-Moysei/Moys-Moysei/Moysei-Moys/Moses/Moizez/Moïse/Moisés/Mose/משה/Mósè/Moses/משה/Mooses/Moseo/Musa/Moisés/Mosè/Moisès/Mojsije/ΜΩΥΣῇ/ΜΩΥΣη/ ? κώλυσον
kolyson delay-on/defer-on/kolys-on/on-kolys/delay/defer/stall/dally/waver/haver/dither/hinder/impede/fetter/put off/swither/inhibit/hold up/postpone/hesitate/ΚΏΛΥΣΟΝ/ procrastinate-olyson/kick the can-olyson/kolys-olyson/olyson-kolys/procrastinate/kick the can/delay/put off/postpone/defer/use delay/stall/temporize/play for time/dally/drag one's feet/drag one's heels/take one's time/hesitate/dither/ΚΏΛΥΣΟΝ/ΚΩΛΥΣΟΝ/ ? αὐτούς
autous t here-s/autou-s//t here/ΑὐΤΟῪΣ/ unchanged-s/unabridged-s/autou-s/s-autou/unchanged/unabridged/ΑὐΤΟῪΣ/ΑυΤΟΥΣ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
.png)
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)