Leviticus 12:5 ἐὰν δὲ θῆλυ τέκῃ καὶ ἀκάθαρτος ἔσται δὶς ἑπτὰ ἡμέρας κατὰ τὴν ἄφεδρον καὶ ἑξήκοντα ἡμέρας καὶ ἕξ καθεσθήσεται ἐν αἴματι ἀκαθάρτῳ αὐτῆςThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
ean de thely tekei kai akathartos estai dis hepta hemeras kata ten aphedron kai hexekonta hemeras kai hex kathesthesetai en aimati akathartoi autesLeviticus 12 5 But if she bear a maid child, then she shall be unclean two weeks, as in her separation: and she shall continue in the blood of her purifying threescore and six days.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ἐὰν
ean before but except and if if so/before but except and if if so/ἘᾺΝ/ vernalization-ean/vernalisation-ean/ea-ean/ean-ea/vernalization/vernalisation/Vernalisation/vernalização/vernalisaatio/spring/self/ἘᾺΝ/ΕΑΝ/ ? δὲ
de but, moreover, and, etc. ? θῆλυ
thely loop-y/nurse-y/thel-y/y-thel/loop/nurse/noose/female/female/suckle/nipple/nursing/mammals/feminine/mammalian/papillary/femininity/breast feed/feminineness/ΘῆΛΥ/ feminine-thely/female-thely/thel-thely/thely-thel/feminine/female/féminin/femelle/weiblich/femenino/hembra/femminile/vrouwelijk/żeński/feminin/naaraspuolinen/naispuolinen/mammals/sisavac/mammifères/ΘῆΛΥ/ΘηΛΥ/ ? τέκῃ
teke child-e/infer-e/tek-e/e-tek/child/infer/techno/apollo/assume/masonic/masonry/tectonic/conclude/document/evidence/document/offspring/tectonics/freemason/maçonnique/ΤΈΚΗ/ masonry-teke/maçonnerie-teke/tek-teke/teke-tek/masonry/maçonnerie/massoneria/freemason/tectonic/Freemasonic/masonic/tectonique/maçonnique/infer/conclude/assume/follow from the evidence/document/documenter/evidence/ΤΈΚΗ/ΤΕΚΗ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἀκάθαρτος
akathartos foul unclean/foul unclean/ἈΚΆΘΑΡΤΟΣ/ dirty-s/impure-s/akatharto-s/s-akatharto/dirty/impure/ἈΚΆΘΑΡΤΟΣ/ΑΚΑΘΑΡΤΟΣ/ ? ἔσται
estai let-ai/even-ai/est-ai/ai-est/let/even/focus/focus/ester/hearth/zero in/aesthete/focussing/restaurant/Estiaiotida/restaurateur/ἜΣΤΑΙ/ restaurant-stai/restaurant-stai/est-stai/stai-est/restaurant/restaurant/Restaurant/restaurante/restorán/restauracja/restaurateur/restaurateur/restauratrice/Restaurantbesitzer/Restaurantbesitzerin/ristoratore/ravintoloitsija/aesthete/esthète/hearth/ἜΣΤΑΙ/ΕΣΤΑΙ/ ? δὶς
dis again twice/again twice/ΔΊΣ/ disk-dis/disc-dis/di-dis/dis-di/disk/disc/tray/discus/discu/disque/disk/disco/disco/discus/schijf/dysk/discul/discu/bimonthly/bimestriel/ΔΊΣ/ΔΙΣ/ ? ἑπτὰ
hepta seven/seven/ἙΠΤᾺ/ star-a/year-a/hept-a/a-hept/star/year/heptad/septet/heptagon/sevenfold/seven hundred/Ionian islands/seven deadly sins/ἙΠΤᾺ/ΕΠΤΑ/ ? ἡμέρας
hemeras age alway mid day by day dail-s/hemera-s//age alway mid day by day dail/ἩΜΈΡΑΣ/ timidity-s/placidity-s/hemera-s/s-hemera/timidity/placidity/timidness/hemeralopia/ἩΜΈΡΑΣ/ΗΜΕΡΑΣ/ ? κατὰ
kata about according as to after again/about according as to after again/ΚΑΤᾺ/ ?-a/pee-a/kat-a/a-kat/?/pee/nod/pan/red/spy/end/tar/log/kid/spy/kid/dip/put/set/plan/ΚΑΤᾺ/ΚΑΤΑ/ ? τὴν
ten the/her/in fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ΤΗΝ/ ? ἄφεδρον
aphedron boss-dron/boss-dron/aphe-dron/dron-aphe/boss/boss/dark/naive/naively/naïvely/profuse/unclear/obscure/initial/primary/nobleman/original/decoction/remission/profusely/ἌΦΕΔΡΟΝ/ infusion-dron/infusión-dron/aphe-dron/dron-aphe/infusion/infusión/napar/naive/naïf/ingénu/naiv/naivus/paikas/naiwny/lapsellinen/unaffectedness/ingénuité/naively/naïvely/ingénument/ἌΦΕΔΡΟΝ/ΑΦΕΔΡΟΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἑξήκοντα
hexekonta sixty fold threescore/sixty fold threescore/ἙΞΉΚΟΝΤΑ/ sexagecimal-a/hexekont-a/a-hexekont/sexagecimal/ἙΞΉΚΟΝΤΑ/ΕΞΗΚΟΝΤΑ/ ? ἡμέρας
hemeras age alway mid day by day dail-s/hemera-s//age alway mid day by day dail/ἩΜΈΡΑΣ/ timidity-s/placidity-s/hemera-s/s-hemera/timidity/placidity/timidness/hemeralopia/ἩΜΈΡΑΣ/ΗΜΕΡΑΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἕξ
ex ? καθεσθήσεται
kathesthesetai regime-thesetai/establishment-thesetai/kathes-thesetai/thesetai-kathes/regime/establishment/ΚΑΘΕΣΘΉΣΕΤΑΙ/ establishment-esetai/regime-esetai/kathes-esetai/esetai-kathes/establishment/regime/régime/Regierungsform/System/Regime/Status/ΚΑΘΕΣΘΉΣΕΤΑΙ/ΚΑΘΕΣΘΗΣΕΤΑΙ/ ? ἐν
EN IN ? αἴματι
haimati blood-ti/haima-ti//blood/ΑἽΜΑΤΙ/ war-i/gore-i/haimat-i/i-haimat/war/gore/blood/bloody/haemal/murder/pogrom/battle/injury/hematic/slaying/killing/carnage/warfare/hematin/hematoma/ΑἽΜΑΤΙ/ΑΙΜΑΤΙ/ ? ἀκαθάρτῳ
akathartoi dirty-oi/impure-oi/akathart-oi/oi-akathart/dirty/impure/ἈΚΑΘΆΡΤῼ/ dirty-akathartoi/impure-akathartoi/akathart-akathartoi/akathartoi-akathart/dirty/impure/sale/impur/sucio/impuro/ἈΚΑΘΆΡΤῼ/ΑΚΑΘΑΡΤΩ/ ? αὐτῆς
autes it-s/she-s/aute-s/s-aute/it/she/this/earwitness/ΑὐΤῆΣ/ earwitness-autes/auriculaire-autes/aute-autes/autes-aute/earwitness/auriculaire/she/it/elle/sie/היא/ŝi/tema/ta/sí/ella/lei/ona/viņa/jì/ΑὐΤῆΣ/ΑυΤηΣ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)