Joshua 5:9 καὶ εἶπεν Κύριος τῷ Ἰησοῖ υἱῷ Ναυή Ἐν τῇ σήμερον ἡμέρᾳ ὀφεῖλον τὸν ὀνειδισμὸν Αἰγύπτου ἀφ’ ὑμῶν καὶ ἐκάλεσεν τὸ ὄνομα τοῦ τόπου ἐκείνου Γάλγαλα
kai eipen Kyrios toi Iesoi hyioi Naue En tei semeron hemerai opheilon ton oneidismon Aigyptou aph' hymon kai ekalesen to onoma tou topou ekeinou GalgalaJoshua 5 9 And the LORD said unto Joshua, This day have I rolled away the reproach of Egypt from off you. Wherefore the name of the place is called Gilgal unto this day.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? εἶπεν
eipen I said, spoke pot calling the kettle black-n/eipe-n/n-eipe/pot calling the kettle black/ΕἾΠΕΝ/ pot calling the kettle black-eipen/c'est l'hôpital qui se moque de la charité-eipen/eipe-eipen/eipen-eipe/pot calling the kettle black/c'est l'hôpital qui se moque de la charité/ΕἾΠΕΝ/ΕΙΠΕΝ/ ? Κύριος
Kyrios God Lord master Sir/God Lord master Sir/ΚΎΡΙΟΣ/ sir-s/main-s/Kyrio-s/s-Kyrio/sir/main/Lord/master/mister/literal/gentleman/ΚΎΡΙΟΣ/ΚΥΡΙΟΣ/ ? τῷ
toi ? Ἰησοῖ
Iesoi Jesus-i/jesuitism-i/Ieso-i/i-Ieso/Jesus/jesuitism/Jesus Christ/ἸΗΣΟῖ/ jésuite-Iesoi/jesuitism-Iesoi/Ieso-Iesoi/Iesoi-Ieso/jésuite/jesuitism/jésuitisme/jésuitique/Jesus/Jésus/Jesus/Jesus/Jesuo/Jesús/Gesù/Jesús/Iesus/Jézus/Jezus/Jesus/ἸΗΣΟῖ/ΙΗΣΟι/ ? υἱῷ
hyioi adopt-hyioi/adopter-hyioi/hyi-hyioi/hyioi-hyi/adopt/adopter/adoptieren/son/fils/adoption/adoption/adopción/adozione/örökbefogadás/adopcja/adoção/înfiere/adoption/adoptio/adoption/ΥἹῷ/ ? Ναυή
Naue fare-e/navy-e/Nau-e/e-Nau/fare/navy/ship/naval/seaman/nausea/sailor/embark/vessel/admiral/mariner/maritime/nautical/Nausicaa/castaway/Nafplion/ΝΑΥῊ/ admiral-Naue/amiral-Naue/Nau-Naue/Naue-Nau/admiral/amiral/sailor/marin/matelot/mousse/Matrose/Seemann/matros/matroso/marinero/marinaio/mornar/nauta/matroos/matróz/ΝΑΥῊ/ΝΑΥΗ/ ? Ἐν
EN IN ? τῇ
tei ? σήμερον
semeron this to day/this to day/ΣΉΜΕΡΟΝ/ today-on/today's-on/semer-on/on-semer/today/today's/ΣΉΜΕΡΟΝ/ΣΗΜΕΡΟΝ/ ? ἡμέρᾳ
hemera age alway mid day by day dail/age alway mid day by day dail/ἩΜΈΡΑ/ day-a/date-a/hemer-a/a-hemer/day/date/tame/diary/daily/taming/journal/diurnal/calendar/timidity/everyday/tameness/placidity/timidness/quotidian/circadian/ἩΜΈΡΑ/ΗΜΕΡΑ/ ? ὀφεῖλον
opheilon owe-on/debtor-on/opheil-on/on-opheil/owe/debtor/ὈΦΕῖΛΟΝ/ debtor-pheilon/débiteur-pheilon/opheil-pheilon/pheilon-opheil/debtor/débiteur/owe/devoir/devoir/schulden/müssen/ὈΦΕῖΛΟΝ/ΟΦΕιΛΟΝ/ ? τὸν
ton the ΤῸΝ/ ΤῸΝ/ΤΟΝ/ ? ὀνειδισμὸν
oneidismon shame-ismon/oneid-ismon/ismon-oneid/shame/ὈΝΕΙΔΙΣΜῸΝ/ shame-dismon/Schande-dismon/oneid-dismon/dismon-oneid/shame/Schande/probrum/ὈΝΕΙΔΙΣΜῸΝ/ΟΝΕΙΔΙΣΜΟΝ/ ? Αἰγύπτου
Aigyptou Egypt-y/Aigypto-y/y-Aigypto/Egypt/ΑἸΓΎΠΤΟΥ/ Egypt-Aigyptou/مصر-Aigyptou/Aigypto-Aigyptou/Aigyptou-Aigypto/Egypt/مصر/Égypte/Ägypten/Ægypten/מצרים/Egiptio/Egypto/Egipto/Egitto/Egipte/Aegyptus/Egiptas/Egypt/Egypte/Egyiptom/ΑἸΓΎΠΤΟΥ/ΑΙΓΥΠΤΟΥ/ ? ἀφ’
aph' Aphrodite-aph'/Aphrodite-aph'/aph-aph'/aph'-aph/Aphrodite/Aphrodite/Afrodyta/Afrodite/Venus/Aphrodite/Aphrodite/Vénus/Venus/Venus/Vénus/Venere/Wenus/Venuša/Venus/loyal/ἈΦ’/ ah-ph'/ah-ph'/a-ph'/ph'-a/ah/ah/ἈΦ’/ΑΦ’/ ? ὑμῶν
hymon ye you your own selves/ye you your own selves/ὙΜῶΝ/ anthem-mon/hymne-mon/hym-mon/mon-hym/anthem/hymne/himno/hymn/louer/hyménée/hymen/hymen/hymenoplasty/hymenoptères/hymnody/hymne/Lobgesang/hymnographer/ὙΜῶΝ/ΥΜωΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐκάλεσεν
ekalesen two-lesen/911-lesen/eka-lesen/lesen-eka/two/911/999/afar/each/Hecuba/hundred/century/million/century/centenary/centurion/hundredth/centigram/hectolitre/hectoliter/ἘΚΆΛΕΣΕΝ/ one hundred-esen/cent-esen/eka-esen/esen-eka/one hundred/cent/hundert/sada/cent/céad/cien/ciento/cento/sto/centum/honderd/sto/cem/sută/sto/ἘΚΆΛΕΣΕΝ/ΕΚΑΛΕΣΕΝ/ ? τὸ
to ? ὄνομα
onoma called sur name d/called sur name d/ὌΝΟΜΑ/ name-a/name-a/onom-a/a-onom/name/name/name/name/naming/baptism/miscall/pronounce/nominative/denominate/noun phrase/appellation/name giving/nomenclature/onomasiology/onomatopoeia/ὌΝΟΜΑ/ΟΝΟΜΑ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? τόπου
topou set-y/place-y/topo-y/y-topo/set/place/locus/topos/place/topology/position/location/landmark/placement/surveying/topographer/topographic/land surveying/ΤΌΠΟΥ/ location-topou/emplacement-topou/topo-topou/topou-topo/location/emplacement/position/set/place/placer/positionner/place/locus/topos/place/Ort/topographic/topographique/topograficzny/vicaire/ΤΌΠΟΥ/ΤΟΠΟΥ/ ? ἐκείνου
ekeinou there thither ward to yonder pl-nou/ekei-nou//there thither ward to yonder pl/ἘΚΕΊΝΟΥ/ he-y/that-y/ekeino-y/y-ekeino/he/that/ἘΚΕΊΝΟΥ/ΕΚΕΙΝΟΥ/ ? Γάλγαλα
Galgala milk-milk/milk-gala/blue-gala/Gal-gala/gala-Gal/milk/blue/calm/calm/horn/calm/calm/azure/dairy/dairy/dairy/milky/dairy/milky/dairy/quiet/ΓΆΛΓΑΛΑ/ galaxy-gala/galaxie-gala/Gal-gala/gala-Gal/galaxy/galaxie/Galaxie/galaksio/galassia/galàxia/galaxias/galaktika/galaktyka/galax/turkey/dinde/meleagrino/indyk/France/Pháp/ΓΆΛΓΑΛΑ/ΓΑΛΓΑΛΑ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame