Joel 2:15 Σαλπίσατε σάλπιγγι ἐν Σειών ἁγιάσατε νηστίαν κηρύξατε θεραπείανThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
Salpisate salpingi en Seion hagiasate nestian keryxate therapeianJoel 2 15 Blow the trumpet in Zion, sanctify a fast, call a solemn assembly:
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? Σαλπίσατε
salpisate bugle-satin/bugle-sate/bugler-sate/salpi-sate/sate-salpi/bugle/bugler/tumpeter/salpingitis/Fallopian tube/salpingography/ΣΑΛΠΊΣΑΤΕ/ bugle-pisate/clairon-pisate/salpi-pisate/pisate-salpi/bugle/clairon/Fallopian tube/trompe de Fallope/tumpeter/bugler/salpingitis/salpingography/ΣΑΛΠΊΣΑΤΕ/ΣΑΛΠΙΣΑΤΕ/ ? σάλπιγγι
salpingi bugle-i/salpingitis-i/salping-i/i-salping/bugle/salpingitis/Fallopian tube/salpingography/ΣΆΛΠΙΓΓΙ/ bugle-salpingi/clairon-salpingi/salping-salpingi/salpingi-salping/bugle/clairon/Fallopian tube/trompe de Fallope/salpingitis/salpingography/ΣΆΛΠΙΓΓΙ/ΣΑΛΠΙΓΓΙ/ ? ἐν
EN IN ? Σειών
Seion move quake shake-n/Seio-n//move quake shake/ΣΕΊΩΝ/ jerk-n/jolt-n/Seio-n/n-Seio/jerk/jolt/rattle/ΣΕΊΩΝ/ΣΕΙΩΝ/ ? ἁγιάσατε
hagiasate holy-intent/holy-ate/sacred-ate/hagias-ate/ate-hagias/holy/sacred/sanctified/holy water/sanctification/ἉΓΙΆΣΑΤΕ/ holy water-iasate/bénédiction-iasate/hagias-iasate/iasate-hagias/holy water/bénédiction/sanctification/sanctified/sacred/holy/ἉΓΙΆΣΑΤΕ/ΑΓΙΑΣΑΤΕ/ ? νηστίαν
nestian fast-Janus/fast-ian/fast-ian/nest-ian/ian-nest/fast/fast/ΝΗΣΤΊΑΝ/ hambriento-estian/digiuno-estian/nesti-estian/estian-nesti/hambriento/digiuno/sulten/éhes/głodny/flămând/fastande/ΝΗΣΤΊΑΝ/ΝΗΣΤΙΑΝ/ ? κηρύξατε
keryxate preacher-ate/keryx-ate//preacher/ΚΗΡΎΞΑΤΕ/ preach-xate/herald-xate/kery-xate/xate-kery/preach/herald/declare/caduceus/ΚΗΡΎΞΑΤΕ/ΚΗΡΥΞΑΤΕ/ ? θεραπείαν
therapeian healing household-n/therapeia-n//healing household/ΘΕΡΑΠΕΊΑΝ/ therapy-n/treatment-n/therapeia-n/n-therapeia/therapy/treatment/ΘΕΡΑΠΕΊΑΝ/ΘΕΡΑΠΕΙΑΝ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)