strongs_greek's Dictionary Number: [πρὸς]
4314
1 Original Word: 4314
2 Word Origin: πρός
3 Transliterated Word:
4 TDNT/TWOT Entry: pros
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech: pros
7 Strong's Definition: a strengthened form of (4253)
8 Definition:
9 English:
0 Usage:
septuagint_greek_lexicon_new's Dictionary Number: [πρὸς]
309
1 Original Word: πρὸς
2 Word Origin: προς
3 Transliterated Word: pros
4 TDNT/TWOT Entry: ΠΡῸΣ
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: v1
8 Definition:
9 English:
0 Usage: about according to against among/about according to against among/ΠΡῸΣ/
phpBible_greek_lexicon's Dictionary Number: [πρὸς]
4314
1 Original Word: πρός
2 Word Origin: a strengthened form of (4253)
3 Transliterated Word: pros
4 TDNT/TWOT Entry: 6:720,942
5 Phonetic Spelling: pros
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a strengthened form of [4253;]4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, × at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), × together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.
8 Definition:
- to the advantage of
- at, near, by
- to, towards, with, with regard to
9 English: about, according to , against, among, ..
0 Usage: about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in)
Job 8:5 σὺ δὲ ὄρθριζε πρὸς Κύρων Παντοκράτορα δεόμενος
sy de orthrize pros Kyron Pantokratora deomenosJob 8 5 If thou wouldest seek unto God betimes, and make thy supplication to the Almighty;
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? σὺ
sy ? δὲ
de but, moreover, and, etc. ? ὄρθριζε
orthrize matins-ize/orthr-ize/ize-orthr/matins/ὌΡΘΡΙΖΕ/ matins-thrize/orthr-thrize/thrize-orthr/matins/ὌΡΘΡΙΖΕ/ΟΡΘΡΙΖΕ/ ? πρὸς
pros about according to against among/about according to against among/ΠΡῸΣ/ ?-s/be-s/pro-s/s-pro/?/be/add/add/bid/fit/ewe/hap/due/try/fit/bias/soon/face/land/meet/ΠΡῸΣ/ΠΡΟΣ/ ? Κύρων
Kyron sanction-n/Kyro-n/n-Kyro/sanction/ΚΎΡΩΝ/ sanction-Kyron/sanction-Kyron/Kyro-Kyron/Kyron-Kyro/sanction/sanction/ΚΎΡΩΝ/ΚΥΡΩΝ/ ? Παντοκράτορα
Pantokratora almighty-a/Pantocrator-a/Pantokrator-a/a-Pantokrator/almighty/Pantocrator/ΠΑΝΤΟΚΡΆΤΟΡΑ/ almighty-Pantokratora/Pantocrator-Pantokratora/Pantokrator-Pantokratora/Pantokratora-Pantokrator/almighty/Pantocrator/ΠΑΝΤΟΚΡΆΤΟΡΑ/ΠΑΝΤΟΚΡΑΤΟΡΑ/ ? δεόμενος
deomenos awe-ire/awe-menos/duly-menos/deo-menos/menos-deo/awe/duly/ethics/properly/as it ought/sense of wonder/ΔΕΌΜΕΝΟΣ/ déontologique-enos/ethics-enos/deo-enos/enos-deo/déontologique/ethics/déontologie/Ethik/etik/eetika/eitic/ética/etica/etika/etika/ethiek/etika/etyka/deontologia/etică/ΔΕΌΜΕΝΟΣ/ΔΕΟΜΕΝΟΣ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame