Job 8:15 ἐὰν ὑπερείσῃ τὴν οἰκίαν αὐτοῦ οὐ μὴ στῇ ἐπιλαβομένου δὲ αὐτοῦ οὐ μὴ ὑπομείνῃ
ean hypereisei ten oikian autou ou me stei epilabomenou de autou ou me hypomeineiJob 8 15 He shall lean upon his house, but it shall not stand: he shall hold it fast, but it shall not endure.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ἐὰν
ean before but except and if if so/before but except and if if so/ἘᾺΝ/ vernalization-ean/vernalisation-ean/ea-ean/ean-ea/vernalization/vernalisation/Vernalisation/vernalização/vernalisaatio/spring/self/ἘᾺΝ/ΕΑΝ/ ? ὑπερείσῃ
hypereisei exceeding abundantly above in on-eisei/hyper-eisei//exceeding abundantly above in on/ὙΠΕΡΕΊΣῌ/ stress-equator/stress-isei/superego-isei/hypere-isei/isei-hypere/stress/superego/overflow/delighted/overextend/overestimate/overestimate/hold a light/hypersensitivity/stand head and shoulders above/ὙΠΕΡΕΊΣῌ/ΥΠΕΡΕΙΣΗ/ ? τὴν
ten the/her/in fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ΤΗΝ/ ? οἰκίαν
oikian home house hold-n/oikia-n//home house hold/ΟἸΚΊΑΝ/ home-n/domestic-n/oikia-n/n-oikia/home/domestic/household/residence/ΟἸΚΊΑΝ/ΟΙΚΙΑΝ/ ? αὐτοῦ
autou t here/t here/ΑὐΤΟῦ/ he-y/it-y/auto-y/y-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΟῦ/ΑυΤΟυ/ ? οὐ
hou no, not ? μὴ
me not/do not/don't/non/ne/ne/non/ΜῊ/ ? στῇ
stei instant coffee-stei/café instantané-stei/st-stei/stei-st/instant coffee/café instantané/snabbkaffe/mattress/matelas/couche/Matratze/colchón/materac/layer/couche/capa/warstwa/stratus cloud/stratus/stratus/ΣΤῇ/ ? ἐπιλαβομένου
epilabomenou about the times above after again-labomenou/epi-labomenou//about the times above after again/ἘΠΙΛΑΒΟΜΈΝΟΥ/ runner-up-bomenou/epila-bomenou/bomenou-epila/runner-up/ἘΠΙΛΑΒΟΜΈΝΟΥ/ΕΠΙΛΑΒΟΜΕΝΟΥ/ ? δὲ
de but, moreover, and, etc. ? αὐτοῦ
autou t here/t here/ΑὐΤΟῦ/ he-y/it-y/auto-y/y-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΟῦ/ΑυΤΟυ/ ? οὐ
hou no, not ? μὴ
me not/do not/don't/non/ne/ne/non/ΜῊ/ ? ὑπομείνῃ
hypomeinei among by from in of under with-meinei/hypo-meinei//among by from in of under with/ὙΠΟΜΕΊΝῌ/ endure-inei/enduring-inei/hypome-inei/inei-hypome/endure/enduring/put up with/ὙΠΟΜΕΊΝῌ/ΥΠΟΜΕΙΝΗ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame