Orginal word=
Genesis Exodus Leviticus Numbers Deuteronomy Joshua Judges Ruth 1 Samuel 2 Samuel 1 Kings 2 Kings 1 Chronicles 2 Chronicles 1 Ezra 2 Ezra Esther Judith Tobit 1 Maccabees 2 Maccabees 3 Maccabees 4 Maccabees Psalms Odes Proverbs Song of Songs Job Wisdom of Solomon Ecclesiastes Psalms of Solomon Hosea Amos Micah Joel Obadiah Jonas Nahum Habakkuk Zephaniah Malachi Isaiah Jeremiah Baruch Lamentations Letter of Jeremiah Ezekiel Susanna Susanna Theodotionis Daniel Daniel Theodotionis Bel and the Dragon Bel Dragon Theodotio
Job-42
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
phpBible_books max_chapters=42
booknum=18
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 [-12-] 13 14 15 16 17 17 17 17 17 17
Job 42:12 ὁ δὲ κύριος εὐλόγησεν τὰ ἔσχατα Ἰὼβ ἢ τὰ ἔμπροσθεν ἦν δὲ τὰ κτήνη αὐτοῦ πρόβατα μύρια τετρακισχίλια κάμηλοι ἐξακισχίλιαι ζεύγε βοῶν χίλια ὄνοι θήλειαι νομάδες χίλωι
ho de kyrios eulogesen ta eschata Iob e ta emprosthen en de ta ktene autou probata myria tetrakischilia kameloi exakischiliai zeuge boon chilia onoi theleiai nomades chiloi
# Orig word translit English usages ee data backup ee
?

ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/
?

δὲ

de but, moreover, and, etc.
?

κύριος

Kyrios God Lord master Sir/God Lord master Sir/ΚΎΡΙΟΣ/ sir-s/main-s/Kyrio-s/s-Kyrio/sir/main/Lord/master/mister/literal/gentleman/ΚΎΡΙΟΣ/ΚΥΡΙΟΣ/
?

εὐλόγησεν

eulogesen fair-esen/bless-esen/eulog-esen/esen-eulog/fair/bless/sensible/smallpox/blessing/plausible/plausible/reasonable/legitimate/ΕὐΛΌΓΗΣΕΝ/ blessing-ogesen/bénédiction-ogesen/eulog-ogesen/ogesen-eulog/blessing/bénédiction/bendición/benedizione/áldás/błogosławieństwo/bênção/välsignelse/bless/bénir/segnen/einsegnen/benedeien/beni/bendecir/benedire/ΕὐΛΌΓΗΣΕΝ/ΕυΛΟΓΗΣΕΝ/
?

τὰ

ta
?

ἔσχατα

eschata latest-a/lately-a/eschat-a/a-eschat/latest/lately/eschatology/eschatological/ἜΣΧΑΤΑ/ lately-eschata/eschatology-eschata/eschat-eschata/eschata-eschat/lately/eschatology/eschatologie/latest/eschatological/eschatologique/eschatologicus/ἜΣΧΑΤΑ/ΕΣΧΑΤΑ/
?

Ἰὼβ

Iob Job/Job/ἸῺΒ/ iodine-Iob/iode-Iob/Io-Iob/Iob-Io/iodine/iode/Jod/yodo/iodio/iodium/jod/iodo/iod/iodisme/iotacism/violet/patience of Job/Ionic/ionien/ionisch/ἸῺΒ/ΙΩΒ/
?

he or/either...or/edo/ala/ili/ou/oder/entweder ... oder/או/o/atau/od/o/o/o/o/Ἡ/
?

τὰ

ta
?

ἔμπροσθεν

emprosthen against at before in presence sig/against at before in presence sig/ἜΜΠΡΟΣΘΈΝ/ vanguard-en/nose-heavy-en/emprosth-en/en-emprosth/vanguard/nose-heavy/front-loaded/front-loading/ἜΜΠΡΟΣΘΈΝ/ΕΜΠΡΟΣΘΕΝ/
?

ἦν

en I/he/she/it was
?

δὲ

de but, moreover, and, etc.
?

τὰ

ta
?

κτήνη

ktene vet-e/beast-e/kten-e/e-kten/vet/beast/animal/brutal/grazier/stockman/husbandry/veterinary/bestiality/bestiality/pasturalist/veterinarian/veterinary surgeon/veterinary medicine/ΚΤΉΝΗ/ animal-ktene/beast-ktene/kten-ktene/ktene-kten/animal/beast/animal/monstre/stockman/grazier/pasturalist/éleveur/veterinarian/vet/veterinary surgeon/vétérinaire/Tierarzt/bestkuracisto/weterynarz/eläinlääkäri/ΚΤΉΝΗ/ΚΤΗΝΗ/
?

αὐτοῦ

autou t here/t here/ΑὐΤΟῦ/ he-y/it-y/auto-y/y-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΟῦ/ΑυΤΟυ/
?

πρόβατα

probata above ago before or ever-bata/pro-bata//above ago before or ever/ΠΡΌΒΑΤΑ/ ewe-a/sheep-a/probat-a/a-probat/ewe/sheep/white horse/ΠΡΌΒΑΤΑ/ΠΡΟΒΑΤΑ/
?

μύρια

myria smell-a/scent-a/myri-a/a-myri/smell/scent/myriad/Myrianthe/ten thousand/ΜΎΡΙΑ/ smell-myria/scent-myria/myri-myria/myria-myri/smell/scent/sentir/ten thousand/myriad/myriade/Myrianthe/ΜΎΡΙΑ/ΜΥΡΙΑ/
?

τετρακισχίλια

tetrakischilia fourfold-Chilean/fourfold-chilia/quatrillion-chilia/tetrakis-chilia/chilia-tetrakis/fourfold/quatrillion/ΤΕΤΡΑΚΙΣΧΊΛΙΑ/ fourfold-akischilia/quatre fois-akischilia/tetrakis-akischilia/akischilia-tetrakis/fourfold/quatre fois/quatrillion/ΤΕΤΡΑΚΙΣΧΊΛΙΑ/ΤΕΤΡΑΚΙΣΧΙΛΙΑ/
?

κάμηλοι

kameloi giraffe-i/camel hair-i/kamelo-i/i-kamelo/giraffe/camel hair/Camelopardalis/ΚΆΜΗΛΟΙ/ giraffe-kameloi/chirafa-kameloi/kamelo-kameloi/kameloi-kamelo/giraffe/chirafa/jiraf/xirafa/kameelperd/žirafa/jiraf/sioraf/girafe/Giraffe/זשיראף/giraf/ג'ירף/ĝirafo/kaelkirjak/indlulamithi/ΚΆΜΗΛΟΙ/ΚΑΜΗΛΟΙ/
?

ἐξακισχίλιαι

exakischiliai sixfold-chiliai/exakis-chiliai/chiliai-exakis/sixfold/ἘΞΑΚΙΣΧΊΛΙΑΙ/ sixfold-schiliai/exakis-schiliai/schiliai-exakis/sixfold/ἘΞΑΚΙΣΧΊΛΙΑΙ/ΕΞΑΚΙΣΧΙΛΙΑΙ/
?

ζεύγε

zeuge pair-e/pair-e/zeug-e/e-zeug/pair/pair/plower/couple/zeugma/pairwise/zeugitae/laboureur/ΖΕΎΓΕ/ pairwise-zeuge/plower-zeuge/zeug-zeuge/zeuge-zeug/pairwise/plower/laboureur/zeugitae/zeugite/Zeugiten/yugo/pair/paire/par/paio/pár/para/par/par/couple/ΖΕΎΓΕ/ΖΕΥΓΕ/
?

βοῶν

boon Boötes-n/oxlike-n/boo-n/n-boo/Boötes/oxlike/ΒΟῶΝ/ Boötes-boon/an tAoire-boon/boo-boon/boon-boo/Boötes/an tAoire/Boötes/Bouvier/Bärenhüter/Bjørnevogteren/Bovisto/Boötes/Boötes/Boote/Bover/Boötes/Volar/Bootes/Jaučiaganis/Bjørnepassaren/ΒΟῶΝ/ΒΟωΝ/
?

χίλια

chilia ml-a/Chilean-a/chili-a/a-chili/ml/Chilean/Chilean/thousand/kilogram/thousand/kilometer/hackneyed/milligram/millimeter/millimeter/millennium/millennium/thousandth/thousandth/millenarism/ΧΊΛΙΑ/ thousand-chilia/one thousand-chilia/chili-chilia/chilia-chili/thousand/one thousand/mille/tausend/tuhat/míle/mil/mille/mille/duizend/tysiąc/mil/mie/kilometer/kilomètre/kilometro/ΧΊΛΙΑ/ΧΙΛΙΑ/
?

ὄνοι

onoi name-i/name-i/ono-i/i-ono/name/name/name/name/naming/baptism/miscall/pronounce/nominative/denominate/noun phrase/appellation/name giving/nomenclature/onomasiology/onomatopoeia/ὌΝΟΙ/ nominative-onoi/nominatif-onoi/ono-onoi/onoi-ono/nominative/nominatif/Nominativ/nominativ/נושא/nominativo/alanyeset/nominativo/imenovalnik/nominativ/nominatiivi/name/nom/prénom/Name/Vorname/ὌΝΟΙ/ΟΝΟΙ/
?

θήλειαι

theleiai loop-eiai/nurse-eiai/thel-eiai/eiai-thel/loop/nurse/noose/female/female/suckle/nipple/nursing/mammals/feminine/mammalian/papillary/femininity/breast feed/feminineness/ΘΉΛΕΙΑΙ/ feminine-eiai/female-eiai/thel-eiai/eiai-thel/feminine/female/féminin/femelle/weiblich/femenino/hembra/femminile/vrouwelijk/żeński/feminin/naaraspuolinen/naispuolinen/mammals/sisavac/mammifères/ΘΉΛΕΙΑΙ/ΘΗΛΕΙΑΙ/
?

νομάδες

nomades itinerant-es/nomad-es/es-nomad/itinerant/ΝΟΜΆΔΕΣ/ itinerant-omades/nómada-omades/nomad-omades/omades-nomad/itinerant/nómada/koczowniczy/ΝΟΜΆΔΕΣ/ΝΟΜΑΔΕΣ/
?

χίλωι

chiloi ml-oi/Chile-oi/chil-oi/oi-chil/ml/Chile/Chilean/Chilean/thousand/kilogram/thousand/kilometer/hackneyed/milligram/millimeter/millimeter/millennium/millennium/thousandth/thousandth/ΧΊΛΩΙ/ thousand-iloi/one thousand-iloi/chil-iloi/iloi-chil/thousand/one thousand/mille/tausend/tuhat/míle/mil/mille/mille/duizend/tysiąc/mil/mie/kilometer/kilomètre/kilometro/ΧΊΛΩΙ/ΧΙΛΩΙ/
Job 42 12 So the LORD blessed the latter end of Job more than his beginning: for he had fourteen thousand sheep, and six thousand camels, and a thousand yoke of oxen, and a thousand she asses.

max_verses=17
phpBible_av max_verses=17











The Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.


Theos Θεός ΘΣ God
ṣādē Ϻ its pronunciation is not distinguishable fromس
Corinthians used san (Ϻ) instead of Σ for /s/
Its shape was similar to modern M, or to a modern Greek Sigma (Σ) turned sideways W,
and it was used as an alternative to Sigma to denote the sound /s/
According to Judges 12:6, the tribe of Ephraim could not differentiate between Shin and Samekh
Xi is not to be confused with the letter Χ chi, which gave its form to the Latin letter X
Alternative forms Χ chi, VV, vv Sigma /ˈsɪɡmə/ (uppercase Σ, lowercase σ, lowercase in word-final position ς
Greek Sigma got its shape (Σς) and alphabetic position from the Phoenician letter𐤔 shin Šin
but its name and sound value from Phoenician Samekh.
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
Σ=S but gets its shape from SamEkhia
E=S but gets its shape from SamEkhia
M=W but gets its shape from saMekhia ~ saWekhia Christ/Messiah Χριστός ΧΣ
I=J but gets its shape from sameJhIa ~ sameGhIa Jesus Ἰησοῦς ΙΣ
C=K but gets its shape from sameChia ~ sameKhia Lord Κύριος ΚΣ



🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame


Bible News


Christian how we Support the Ministry
Industrial Electronic Repair
Industrial Monitor Repair
Power Supply Repair
ebay

Manufacture's Repaired
A B C D E F G H I J K L
M N O P Q R S T U V W X Y Z

Simple Rules for this Site!


 Posted by Webmaster on Saturday, August 31 2002
  • Web-Ministry is intended for the Glory of God.
  • Please try to be respectful of God and to be reverent toward His Word, which is the Holy Bible.
  • Some may not be Christian nor agree with Christian theology in general, but please be respectful of those that do and to Christendom in general.
  • People from all walks of life and backgrounds of faith are welcome here, including the backslidden and nonbelievers, as well.
  • We may not all agree... but we can agree to disagree, at least.
  • However, any potential disagreements still need to remain civil in nature, and should stay as such.
  • Please, just debate the points of your position, if necessary, and refrain from ad hominem attacks. Slandering and name calling serve no productive purpose.
  • Posting rules are based upon decent conduct and generally acceptable chat behavior and, also, on Christian beliefs and morals found in the Holy Bible.
  • Please refrain from using offensive language or obscenely suggestive innuendo.
  • Usernames that are not becoming of basic common decency and morality are not to be used and may possibly result in membership cancellation.
  • Refusing to follow forum rules may result in membership cancellation and possibly some or all applicable posts being deleted and if necessary... entire threads.
  • If you feel these things to be unacceptable, please find another forum to post on.Thank you.
  • dp,webmaster,Chrysoprasus,wilshine

Jesus Christ Forums
To the Glory of Jesus Christ!

Jesus Christ Forums Software Testing

Radio for Jesus 24/7

Hosted by $SamekhiAmI


Surplus by Samekhi
OR

Cash app $SamekhiAmI

Manufacture's Repaired
A B C D E F G H I J K L
M N O P Q R S T U V W X Y Z

Web-Ministry Created this page in 1.309804 seconds