Job 18:16 ὑποκάτωθεν αἱ ῥίζαι αὐτοῦ ξηρανθήσονται καὶ ἐπάνωθεν ἐπιπεσεῖται θερισμὸς αὐτοῦ
hypokatothen hai rhizai autou xeranthesontai kai epanothen epipeseitai therismos autouJob 18 16 His roots shall be dried up beneath, and above shall his branch be cut off.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ὑποκάτωθεν
hypokatothen under-then/hypokato-then//under/ὙΠΟΚΆΤΩΘΕΝ/ branch-othen/subcategory-othen/hypokat-othen/othen-hypokat/branch/subcategory/underconsumption/ὙΠΟΚΆΤΩΘΕΝ/ΥΠΟΚΑΤΩΘΕΝ/ ? αἱ
hai go/ow/ouch/argh/ΑἹ/ ? ῥίζαι
rhizai root-i/rhiza-i//root/ῬΊΖΑΙ/ root-i/root-i/rhiza-i/i-rhiza/root/root/root/radical/ῬΊΖΑΙ/ΡΙΖΑΙ/ ? αὐτοῦ
autou t here/t here/ΑὐΤΟῦ/ he-y/it-y/auto-y/y-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΟῦ/ΑυΤΟυ/ ? ξηρανθήσονται
xeranthesontai drier-thesontai/xeran-thesontai/thesontai-xeran/drier/ΞΗΡΑΝΘΉΣΟΝΤΑΙ/ drier-sontai/séchoir-sontai/xeran-sontai/sontai-xeran/drier/séchoir/ΞΗΡΑΝΘΉΣΟΝΤΑΙ/ΞΗΡΑΝΘΗΣΟΝΤΑΙ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐπάνωθεν
epanothen above more than up on over-then/epano-then//above more than up on over/ἘΠΆΝΩΘΕΝ/ man-othen/back-othen/epan-othen/othen-epan/man/back/fill/rebel/reset/rebel/reset/again/reset/staff/runoff/repeat/review/revolt/return/return/ἘΠΆΝΩΘΕΝ/ΕΠΑΝΩΘΕΝ/ ? ἐπιπεσεῖται
epipeseitai about the times above after again-peseitai/epi-peseitai//about the times above after again/ἘΠΙΠΕΣΕῖΤΑΙ/ flat-seitai/plane-seitai/epipe-seitai/seitai-epipe/flat/plane/level/plane/conjunctiva/conjunctivitis/ἘΠΙΠΕΣΕῖΤΑΙ/ΕΠΙΠΕΣΕιΤΑΙ/ ? θερισμὸς
therismos harvest/harvest/ΘΕΡΙΣΜΌΣ/ reaping-s/therismo-s/s-therismo/reaping/ΘΕΡΙΣΜΌΣ/ΘΕΡΙΣΜΟΣ/ ? αὐτοῦ
autou t here/t here/ΑὐΤΟῦ/ he-y/it-y/auto-y/y-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΟῦ/ΑυΤΟυ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame