strongs_greek's Dictionary Number: [ὀχύρωμα]
3794
1 Original Word: 3794
2 Word Origin: ὀχύρωμα
3 Transliterated Word:
4 TDNT/TWOT Entry: ochuroma
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech: okh-oo'-ro-mah
7 Strong's Definition: from a remote derivative of (2192) (meaning to fortify, through the idea of holding safely)
8 Definition:
9 English:
0 Usage:
septuagint_greek_lexicon_new's Dictionary Number: [ὀχύρωμα]
3881
1 Original Word: ὀχύρωμα
2 Word Origin: οχυρωμα
3 Transliterated Word: ochyroma
4 TDNT/TWOT Entry: ὈΧΎΡΩΜΑ
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: v1
8 Definition:
9 English:
0 Usage: stronghold/stronghold/ὈΧΎΡΩΜΑ/
phpBible_greek_lexicon's Dictionary Number: [ὀχύρωμα]
3794
1 Original Word: ὀχύρωμα
2 Word Origin: from a remote derivative of (2192) (meaning to fortify, through the idea of holding safely)
3 Transliterated Word: ochuroma
4 TDNT/TWOT Entry: 5:590,752
5 Phonetic Spelling: okh-oo'-ro-mah
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from a remote derivative of [2192]2192 (meaning to fortify, through the idea of holding safely); a castle (figuratively, argument):--stronghold.
8 Definition:
- a castle, stronghold, fortress, fastness
- anything on which one relies
- of the arguments and reasonings by which a disputant endeavours to fortify his opinion and defend it against his opponent
9 English: stronghold
0 Usage: stronghold
Genesis 39:20 καὶ ἔλαβεν ὁ κύριος Ἰωσὴφ καὶ ἐνέβαλεν αὐτὸν εἰς τὸ ὀχύρωμα εἰς τὸν τόπον ἐν ᾧ οἱ δεσμῶται τοῦ βασιλέως κατέχονται ἐκεῖ ἐν τῳ
kai elaben ho kyrios Ioseph kai enebalen auton eis to ochyroma eis ton topon en hoi hoi desmotai tou basileos katechontai ekei en toiGenesis 39 20 And Joseph's master took him, and put him into the prison, a place where the king's prisoners were bound: and he was there in the prison.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἔλαβεν
elaben go-fan/go-ben/doe-ben/ela-ben/ben-ela/go/doe/fir/bug/oil/Elam/fawn/flaw/snag/kink/tear/chip/spot/lack/come/deer/ἜΛΑΒΕΝ/ oil-aben/aceite-aben/ela-aben/aben-ela/oil/aceite/deer/cerf/Hirsch/hjort/עופר/hirv/cervo/cervo/fia/ciervo/cervo/cérvol/jelen/cervus/ἜΛΑΒΕΝ/ΕΛΑΒΕΝ/ ? ὁ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? κύριος
Kyrios God Lord master Sir/God Lord master Sir/ΚΎΡΙΟΣ/ sir-s/main-s/Kyrio-s/s-Kyrio/sir/main/Lord/master/mister/literal/gentleman/ΚΎΡΙΟΣ/ΚΥΡΙΟΣ/ ? Ἰωσὴφ
Ioseph Joseph/Joseph/ἸΩΣῊΦ/ Joseph-ph/virosis-ph/Iose-ph/ph-Iose/Joseph/virosis/ἸΩΣῊΦ/ΙΩΣΗΦ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐνέβαλεν
enebalen jab-Valentine/jab-balen/act-balen/ene-balen/balen-ene/jab/act/act/pawn/shot/pawn/sake/oomph/ambush/assets/ambush/ninety/energy/active/action/energy/ἘΝΈΒΑΛΕΝ/ ninety-alen/quatre-vingt-dix-alen/ene-alen/alen-ene/ninety/quatre-vingt-dix/neunzig/üheksakümmend/noventa/novanta/noranta/nonaginta/negentig/dziewięćdziesiąt/noventa/tisini/yhdeksänkymmentä/present tense/Präsens/Nutiet/ἘΝΈΒΑΛΕΝ/ΕΝΕΒΑΛΕΝ/ ? αὐτὸν
auton he-n/it-n/auto-n/n-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΌΝ/ empire-auton/empire-auton/auto-auton/auton-auto/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤΌΝ/ΑυΤΟΝ/ ? εἰς
eis abundantly against among as at b/abundantly against among as at b/ΕἸΣ/ virtual reality-eis/peace-eis/ei-eis/eis-ei/virtual reality/peace/paix/Friede/fred/שלום/paco/paz/pace/pax/miers/taika/vrede/béke/pokój/paz/ΕἸΣ/ΕΙΣ/ ? τὸ
to ? ὀχύρωμα
ochyroma stronghold/stronghold/ὈΧΎΡΩΜΑ/ fortification-a/ochyrom-a/a-ochyrom/fortification/ὈΧΎΡΩΜΑ/ΟΧΥΡΩΜΑ/ ? εἰς
eis abundantly against among as at b/abundantly against among as at b/ΕἸΣ/ virtual reality-eis/peace-eis/ei-eis/eis-ei/virtual reality/peace/paix/Friede/fred/שלום/paco/paz/pace/pax/miers/taika/vrede/béke/pokój/paz/ΕἸΣ/ΕΙΣ/ ? τὸν
ton the ΤῸΝ/ ΤῸΝ/ΤΟΝ/ ? τόπον
topon set-n/place-n/topo-n/n-topo/set/place/locus/topos/place/topology/position/location/landmark/placement/surveying/topographer/topographic/land surveying/ΤΌΠΟΝ/ location-topon/emplacement-topon/topo-topon/topon-topo/location/emplacement/position/set/place/placer/positionner/place/locus/topos/place/Ort/topographic/topographique/topograficzny/vicaire/ΤΌΠΟΝ/ΤΟΠΟΝ/ ? ἐν
EN IN ? ᾧ
hoi ô/ᾯ/ ? οἱ
hoi ? δεσμῶται
desmotai tie-otai/beam-otai/desm-otai/otai-desm/tie/beam/bond/bind/bound/bundle/package/covenant/blocked/commitment/allocation/allocation/imprisoned/ΔΕΣΜῶΤΑΙ/ bond-motai/tie-motai/desm-motai/motai-desm/bond/tie/lien/liaison/Bindung/Bund/Verbundenheit/Beziehung/ligo/Bindung/Verbindung/liaison/imprisoned/bind/commitment/allocation/ΔΕΣΜῶΤΑΙ/ΔΕΣΜωΤΑΙ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? βασιλέως
basileos Basil-os/reign-os/basile-os/os-basile/Basil/reign/1 Kings/2 Kings/kingdom/kingdom/kingship/regality/constitutional monarchy/ΒΑΣΙΛΈΩΣ/ kingdom-asileos/vương quốc-asileos/basile-asileos/asileos-basile/kingdom/vương quốc/royaume/royauté/règne/Königreich/Reich/regno/reĝlando/regno/reino/regno/reame/regnum/królestwo/reino/ΒΑΣΙΛΈΩΣ/ΒΑΣΙΛΕΩΣ/ ? κατέχονται
katechontai occupied-ntai/possessed-ntai/katecho-ntai/ntai-katecho/occupied/possessed/ΚΑΤΈΧΟΝΤΑΙ/ occupied-echontai/possessed-echontai/katecho-echontai/echontai-katecho/occupied/possessed/occupé/possédé/territoires occupés/ΚΑΤΈΧΟΝΤΑΙ/ΚΑΤΕΧΟΝΤΑΙ/ ? ἐκεῖ
ekei there thither ward to yonder pl/there thither ward to yonder pl/ἘΚΕῖ/ he-i/that-i/eke-i/i-eke/he/that/there/truce/there/thence/cease-fire/over there/ἘΚΕῖ/ΕΚΕι/ ? ἐν
EN IN ? τῳ
toi
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame