Ezekiel 5:12 τὸ τέταρτόν σου ἐν θανάτῳ ἀναλωθήσεται καὶ τὸ τέταρτόν σου ἐν λιμῷ συντελεσθήσεται ἐν μέσῳ σου καὶ τὸ τέταρτόν σου εἰς πάντα ἄνεμον σκορπιῶ αὐτούς καὶ τὸ τέταρτόν σου ἐν ῥομφαίᾳ πεσοῦνται κύκλῳ σου καὶ μάχαιραν ἐκκενώσω ὀπίσω αὐτῶν
to tetarton sou en thanatoi analothesetai kai to tetarton sou en limoi syntelesthesetai en mesoi sou kai to tetarton sou eis panta anemon skorpio autous kai to tetarton sou en rhomphaiai pesountai kykloi sou kai machairan ekkenoso opiso autonEzekiel 5 12 A third part of thee shall die with the pestilence, and with famine shall they be consumed in the midst of thee: and a third part shall fall by the sword round about thee; and I will scatter a third part into all the winds, and I will draw out a sword aft
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? τὸ
to ? τέταρτόν
tetarton fourth-n/fourth-n/tetarto-n/n-tetarto/fourth/fourth/quarter/crochet/Quaternary/ΤΈΤΑΡΤΟΝ/ fourth-tetarton/quatrième-tetarton/tetarto-tetarton/tetarton-tetarto/fourth/quatrième/vierte/kvara/cuarto/quarto/czwarty/fourth/quarter/crochet/Quaternary/quaternaire/ΤΈΤΑΡΤΟΝ/ΤΕΤΑΡΤΟΝ/ ? σου
sou X home thee thine own thou thy/X home thee thine own thou thy/ΣΟΥ/ socialism-sou/socialisme-sou/so-sou/sou-so/socialism/socialisme/Sozialismus/socialismo/לִיזְם/socialismo/socialisme/socijalizam/socializmas/socialisme/sosialisme/szocializmus/socjalizm/socialismo/socialízem/socialism/ΣΟΥ/ΣΟΥ/ ? ἐν
EN IN ? θανάτῳ
thanatoi death-oi/deadly-oi/thanat-oi/oi-thanat/death/deadly/death penalty/ΘΑΝΆΤῼ/ death-thanatoi/deað-thanatoi/thanat-thanatoi/thanatoi-thanat/death/deað/dood/mort/Tod/מוות/død/morto/surm/morte/muerte/morte/mort/smrt/mors/exitium/ΘΑΝΆΤῼ/ΘΑΝΑΤΩ/ ? ἀναλωθήσεται
analothesetai and apiece by each every man in-lothesetai/ana-lothesetai//and apiece by each every man in/ἈΝΑΛΩΘΉΣΕΤΑΙ/ used-esetai/spent-esetai/analoth-esetai/esetai-analoth/used/spent/consumed/ἈΝΑΛΩΘΉΣΕΤΑΙ/ΑΝΑΛΩΘΗΣΕΤΑΙ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? τὸ
to ? τέταρτόν
tetarton fourth-n/fourth-n/tetarto-n/n-tetarto/fourth/fourth/quarter/crochet/Quaternary/ΤΈΤΑΡΤΟΝ/ fourth-tetarton/quatrième-tetarton/tetarto-tetarton/tetarton-tetarto/fourth/quatrième/vierte/kvara/cuarto/quarto/czwarty/fourth/quarter/crochet/Quaternary/quaternaire/ΤΈΤΑΡΤΟΝ/ΤΕΤΑΡΤΟΝ/ ? σου
sou X home thee thine own thou thy/X home thee thine own thou thy/ΣΟΥ/ socialism-sou/socialisme-sou/so-sou/sou-so/socialism/socialisme/Sozialismus/socialismo/לִיזְם/socialismo/socialisme/socijalizam/socializmas/socialisme/sosialisme/szocializmus/socjalizm/socialismo/socialízem/socialism/ΣΟΥ/ΣΟΥ/ ? ἐν
EN IN ? λιμῷ
limoi lake-oi/laky-oi/lim-oi/oi-lim/lake/laky/file/file/port/lake/port/lake/Lima/limbo/jetty/filing/lagoon/limbic/libido/libero/ΛΙΜῷ/ lake-limoi/hồ-limoi/lim-limoi/limoi-lim/lake/hồ/lac/See/sø/אגם/järv/lago/lago/lago/ilac/jezero/lacus/ezers/ežeras/innsjø/ΛΙΜῷ/ΛΙΜω/ ? συντελεσθήσεται
syntelesthesetai beside with-telesthesetai/syn-telesthesetai//beside with/ΣΥΝΤΕΛΕΣΘΉΣΕΤΑΙ/ coefficient-thesetai/future perfect-thesetai/synteles-thesetai/thesetai-synteles/coefficient/future perfect/ΣΥΝΤΕΛΕΣΘΉΣΕΤΑΙ/ΣΥΝΤΕΛΕΣΘΗΣΕΤΑΙ/ ? ἐν
EN IN ? μέσῳ
mesoi in-oi/in-oi/mes-oi/oi-mes/in/in/in/in/in/via/noon/wall/into/agent/ripen/means/meson/meso-/lunch/waist/ΜΈΣῼ/ Mesolithic-mesoi/Mesolíticu-mesoi/mes-mesoi/mesoi-mes/Mesolithic/Mesolíticu/Mesolithique/Mittelsteinzeit/Mesolithikum/Mesoliitikum/Mesolitic/Mesolithique/Mesolítico/Mesolitico/mesolític/Mesolithicus/Mesolīts/Meslithicum/Meslit/Meslítico/ΜΈΣῼ/ΜΕΣΩ/ ? σου
sou X home thee thine own thou thy/X home thee thine own thou thy/ΣΟΥ/ socialism-sou/socialisme-sou/so-sou/sou-so/socialism/socialisme/Sozialismus/socialismo/לִיזְם/socialismo/socialisme/socijalizam/socializmas/socialisme/sosialisme/szocializmus/socjalizm/socialismo/socialízem/socialism/ΣΟΥ/ΣΟΥ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? τὸ
to ? τέταρτόν
tetarton fourth-n/fourth-n/tetarto-n/n-tetarto/fourth/fourth/quarter/crochet/Quaternary/ΤΈΤΑΡΤΟΝ/ fourth-tetarton/quatrième-tetarton/tetarto-tetarton/tetarton-tetarto/fourth/quatrième/vierte/kvara/cuarto/quarto/czwarty/fourth/quarter/crochet/Quaternary/quaternaire/ΤΈΤΑΡΤΟΝ/ΤΕΤΑΡΤΟΝ/ ? σου
sou X home thee thine own thou thy/X home thee thine own thou thy/ΣΟΥ/ socialism-sou/socialisme-sou/so-sou/sou-so/socialism/socialisme/Sozialismus/socialismo/לִיזְם/socialismo/socialisme/socijalizam/socializmas/socialisme/sosialisme/szocializmus/socjalizm/socialismo/socialízem/socialism/ΣΟΥ/ΣΟΥ/ ? εἰς
eis abundantly against among as at b/abundantly against among as at b/ΕἸΣ/ virtual reality-eis/peace-eis/ei-eis/eis-ei/virtual reality/peace/paix/Friede/fred/שלום/paco/paz/pace/pax/miers/taika/vrede/béke/pokój/paz/ΕἸΣ/ΕΙΣ/ ? πάντα
panta flag-a/beet-a/pant-a/a-pant/flag/beet/marry/pants/marry/Padua/utter/anyway/grocer/grocer/always/wedded/slipper/shutter/grocery/slipper/ΠΆΝΤΑ/ always-panta/uvijek-panta/pant-panta/panta-pant/always/uvijek/toujours/tosdis/immer/altid/תמיד/לעולם ועד/alati/ĉiam/sempre/siempre/todo el tiempo/sempre/sempre/uvijek/ΠΆΝΤΑ/ΠΑΝΤΑ/ ? ἄνεμον
anemon gale-n/wind-n/anemo-n/n-anemo/gale/wind/glider/windmill/pinwheel/windsock/windrose/windchime/wind bell/rainstorm/rainstorm/wind chime/dust devil/anemograph/chickenpox/wind chimes/ἌΝΕΜΟΝ/ wind-anemon/wind-anemon/anemo-anemon/anemon-anemo/wind/wind/רוחַ/wind/gaoth/gaoth/vent/Wind/vind/רוח/tuul/vento/umoya/angin/viento/vento/ἌΝΕΜΟΝ/ΑΝΕΜΟΝ/ ? σκορπιῶ
skorpio strew-o/scatter-o/skorpi-o/o-skorpi/strew/scatter/Scorpio/scatter/disperse/Scorpius/scorpion/scattered/dispersal/dispersion/ΣΚΟΡΠΙῶ/ Scorpius-skorpio/Scorpio-skorpio/skorpi-skorpio/skorpio-skorpi/Scorpius/Scorpio/Escuripión/Thiên Hạt/an Scairp/Scorpion/Skorpion/Skorpionen/Skorpio/עקרב/Scorpius/Scorpius/Scorpione/Escorpí/Scorpio/Skorpionas/ΣΚΟΡΠΙῶ/ΣΚΟΡΠΙω/ ? αὐτούς
autous t here-s/autou-s//t here/ΑὐΤΟῪΣ/ unchanged-s/unabridged-s/autou-s/s-autou/unchanged/unabridged/ΑὐΤΟῪΣ/ΑυΤΟΥΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? τὸ
to ? τέταρτόν
tetarton fourth-n/fourth-n/tetarto-n/n-tetarto/fourth/fourth/quarter/crochet/Quaternary/ΤΈΤΑΡΤΟΝ/ fourth-tetarton/quatrième-tetarton/tetarto-tetarton/tetarton-tetarto/fourth/quatrième/vierte/kvara/cuarto/quarto/czwarty/fourth/quarter/crochet/Quaternary/quaternaire/ΤΈΤΑΡΤΟΝ/ΤΕΤΑΡΤΟΝ/ ? σου
sou X home thee thine own thou thy/X home thee thine own thou thy/ΣΟΥ/ socialism-sou/socialisme-sou/so-sou/sou-so/socialism/socialisme/Sozialismus/socialismo/לִיזְם/socialismo/socialisme/socijalizam/socializmas/socialisme/sosialisme/szocializmus/socjalizm/socialismo/socialízem/socialism/ΣΟΥ/ΣΟΥ/ ? ἐν
EN IN ? ῥομφαίᾳ
rhomphaiai sword/sword/ῬΟΜΦΑΊᾼ/ Rom-Phaeacians/Rom-phaiai/robe-phaiai/rhom-phaiai/phaiai-rhom/Rom/robe/Roma/robot/romaji/Romani/rhombus/romantic/robotics/Robin Hood/dressing gown/ῬΟΜΦΑΊᾼ/ΡΟΜΦΑΙΑ/ ? πεσοῦνται
pesountai killed in the field-yntai/peso-yntai/yntai-peso/killed in the field/ΠΕΣΟῦΝΤΑΙ/ killed in the field-yntai/peso-yntai/yntai-peso/killed in the field/ΠΕΣΟῦΝΤΑΙ/ΠΕΣΟυΝΤΑΙ/ ? κύκλῳ
kykloi round about/round about/ΚΎΚΛῼ/ cycle-oi/round-oi/kykl-oi/oi-kykl/cycle/round/circle/cyclic/circuit/traffic/cyclone/cyclonic/cyclamen/Cyclades/circular/cyclotron/cyclotron/circulate/circulation/circulatory/ΚΎΚΛῼ/ΚΥΚΛΩ/ ? σου
sou X home thee thine own thou thy/X home thee thine own thou thy/ΣΟΥ/ socialism-sou/socialisme-sou/so-sou/sou-so/socialism/socialisme/Sozialismus/socialismo/לִיזְם/socialismo/socialisme/socijalizam/socializmas/socialisme/sosialisme/szocializmus/socjalizm/socialismo/socialízem/socialism/ΣΟΥ/ΣΟΥ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? μάχαιραν
machairan sword-n/machaira-n//sword/ΜΆΧΑΙΡΑΝ/ sabre-n/saber-n/machaira-n/n-machaira/sabre/saber/butcher's knife/ΜΆΧΑΙΡΑΝ/ΜΑΧΑΙΡΑΝ/ ? ἐκκενώσω
ekkenoso clearing-o/emptying-o/ekkenos-o/o-ekkenos/clearing/emptying/discharge/evacuation/ἘΚΚΕΝΏΣΩ/ evacuation-ekkenoso/clearing-ekkenoso/ekkenos-ekkenoso/ekkenoso-ekkenos/evacuation/clearing/emptying/discharge/évacuation/décharge/Leerung/Räumung/Evakuierung/Entladung/ἘΚΚΕΝΏΣΩ/ΕΚΚΕΝΩΣΩ/ ? ὀπίσω
opiso after back ward get behind/after back ward get behind/ὈΠΊΣΩ/ drag-o/rout-o/opis-o/o-opis/drag/rout/endorse/retreat/regress/retreat/back off/backwards/fall back/rearguard/regression/endorsement/backpropagation/back propagation/ὈΠΊΣΩ/ΟΠΙΣΩ/ ? αὐτῶν
auton it-on/he-on/aut-on/on-aut/it/he/it/she/car/this/smug/bank/this/agent/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/ΑὐΤῶΝ/ empire-yton/empire-yton/aut-yton/yton-aut/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤῶΝ/ΑυΤωΝ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame