Exodus 31:13 Καὶ σύνταξον τοῖς υἱοῖς Ἰσραὴλ λέγων Ὀρᾶτε καὶ τὰ σάββατά μου σημεῖόν ἐστιν παρ’ ἐμοὶ κοὶ ἐν ὑμῖν εἰς τὰς γενεὰς ὑμῶν ἵνα ὅτι ἐγὼ Κύριος ὁ ἁγιάζων ὑμᾶς
Kai syntaxon tois hyiois Israel legon Orate kai ta sabbata mou semeion estin par' emoi koi en hymin eis tas geneas hymon hina hoti ego Kyrios ho hagiazon hymasExodus 31 13 Speak thou also unto the children of Israel, saying, Verily my sabbaths ye shall keep: for it is a sign between me and you throughout your generations; that ye may know that I am the LORD that doth sanctify you.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? Καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? σύνταξον
syntaxon beside with-taxon/syn-taxon//beside with/ΣΎΝΤΑΞΟΝ/ syntax-on/pension-on/syntax-on/on-syntax/syntax/pension/redaction/pensioner/retirement/retirement/fellow traveller/ΣΎΝΤΑΞΟΝ/ΣΥΝΤΑΞΟΝ/ ? τοῖς
tois used only with other particles in the-s/toi-s//used only with other particles in the/ΤΟῖΣ/ wall-s/wall-s/toi-s/s-toi/wall/wall/poster/masonry/masonry/this way/wheatpaste/ΤΟῖΣ/ΤΟιΣ/ ? υἱοῖς
hyiois son-is/adopt-is/hyio-is/is-hyio/son/adopt/adoptee/adopted/adoption/adoption/ΥἹΟῖΣ/ adopt-hiois/adopter-hiois/hyio-hiois/hiois-hyio/adopt/adopter/adoptieren/son/fils/adoption/adoption/adopción/adozione/örökbefogadás/adopcja/adoção/înfiere/adoption/adoptio/adoption/ΥἹΟῖΣ/ΥΙΟιΣ/ ? Ἰσραὴλ
Israel Israel/Israel/ἸΣΡΑῊΛ/ Israel-l/Israeli-l/Israe-l/l-Israe/Israel/Israeli/Israeli/Israelite/ἸΣΡΑῊΛ/ΙΣΡΑΗΛ/ ? λέγων
legon ask bid boast call describe give-n/lego-n//ask bid boast call describe give/ΛΈΓΩΝ/ legion-on/saying-on/leg-on/on-leg/legion/saying/legionary/legionnaire/ΛΈΓΩΝ/ΛΕΓΩΝ/ ? Ὀρᾶτε
horate visible-e/visibility-e/horat-e/e-horat/visible/visibility/ὉΡᾶΤΕ/ visible-horate/visible-horate/horat-horate/horate-horat/visible/visible/visibility/visibilité/visibilidad/widoczność/ὉΡᾶΤΕ/ΟΡαΤΕ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? τὰ
ta ? σάββατά
sabbata weekend-a/Saturday-a/sabbat-a/a-sabbat/weekend/Saturday/savatiano/ΣΆΒΒΑΤΑ/ Saturday-sabbata/samdi-sabbata/sabbat-sabbata/sabbata-sabbat/Saturday/samdi/samedi/Samstag/gaawu/sabato/saturdio/sábado/sabato/kwagatandatu/subota/zaoterdig/sibiri/sibiridon/zaterdag/lørdag/ΣΆΒΒΑΤΑ/ΣΑΒΒΑΤΑ/ ? μου
mou I me mine own my/I me mine own my/ΜΟΥ/ Moscow-mou/Moscou-mou/mo-mou/mou-mo/Moscow/Moscou/Mát-xcơ-va/Moskva/Moscou/Moskau/Moskva/מוסקבה/Moskvo/Moskva/Moskva/Moskwa/Moscova/Moscú/Mosca/Moscou/ΜΟΥ/ΜΟΥ/ ? σημεῖόν
seimeion miracle sign token wonder/miracle sign token wonder/ΣῌΜΕῖΟΝ/ sign-n/point-n/seimeio-n/n-seimeio/sign/point/semiotic/semiotics/punctuation mark/ΣῌΜΕῖΟΝ/ΣΗΜΕιΟΝ/ ? ἐστιν
estin are be long call X can not com-n/esti-n//are be long call X can not com/ἘΣΤΙΝ/ focus-n/focus-n/esti-n/n-esti/focus/focus/hearth/zero in/focussing/restaurant/Estiaiotida/restaurateur/ἘΣΤΙΝ/ΕΣΤΙΝ/ ? παρ’
par' so-'/go-'/par-'/'-par/so/go/ask/beg/err/eve/nip/bed/the/old/out/host/cram/game/tuck/prey/ΠΑΡ’/ Friday-par'/vendredi-par'/par-par'/par'-par/Friday/vendredi/Freitag/viernes/petak/vrijdag/piątek/vineri/perjantai/Virgo/Virgu/Thất Nữ/Vierge/Jungfrau/Jomfruen/Virgo/ΠΑΡ’/ΠΑΡ’/ ? ἐμοὶ
emoi I me mine my/I me mine my/ἘΜΟΊ/ emu-i/emoji-i/emo-i/i-emo/emu/emoji/ἘΜΟΊ/ΕΜΟΙ/ ? κοὶ
koi compost-koi/compost-koi/ko-koi/koi-ko/compost/compost/Kompostierung/Kompostering/רקבובית/compost/kompost/compostus/compost/kompost/compost/kompost/kompost/red/rouge/rot/ΚΟῚ/ ? ἐν
EN IN ? ὑμῖν
hymin ye you your selves/ye you your selves/ὙΜῖΝ/ anthem-min/hymne-min/hym-min/min-hym/anthem/hymne/himno/hymn/louer/hyménée/hymen/hymen/hymenoplasty/hymenoptères/hymnody/hymne/Lobgesang/hymnographer/ὙΜῖΝ/ΥΜιΝ/ ? εἰς
eis abundantly against among as at b/abundantly against among as at b/ΕἸΣ/ virtual reality-eis/peace-eis/ei-eis/eis-ei/virtual reality/peace/paix/Friede/fred/שלום/paco/paz/pace/pax/miers/taika/vrede/béke/pokój/paz/ΕἸΣ/ΕΙΣ/ ? τὰς
tas tables-tas/backgammon-tas/ta-tas/tas-ta/tables/backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/jeu de tables/backgammon/jaquet/tric trac/Backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/nerdiludium/backgammon/ΤᾺΣ/ tables-tas/backgammon-tas/ta-tas/tas-ta/tables/backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/jeu de tables/backgammon/jaquet/tric trac/Backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/nerdiludium/backgammon/ΤᾺΣ/ΤΑΣ/ ? γενεὰς
geneas age generation nation time-s/genea-s//age generation nation time/ΓΕΝΕᾺΣ/ genealogy-s/genealogical-s/genea-s/s-genea/genealogy/genealogical/ΓΕΝΕᾺΣ/ΓΕΝΕΑΣ/ ? ὑμῶν
hymon ye you your own selves/ye you your own selves/ὙΜῶΝ/ anthem-mon/hymne-mon/hym-mon/mon-hym/anthem/hymne/himno/hymn/louer/hyménée/hymen/hymen/hymenoplasty/hymenoptères/hymnody/hymne/Lobgesang/hymnographer/ὙΜῶΝ/ΥΜωΝ/ ? ἵνα
hina albeit because to the intent that/albeit because to the intent that/ἽΝΑ/ intelligentsia-hina/Indus-hina/hin-hina/hina-hin/intelligentsia/Indus/an tIndiach/Indien/Indianer/Indianeren/אינדיאני/Indiano/Indus/Indiano/Indi/Indijanac/Indus/Indiānis/Indėnas/Hindu/ἽΝΑ/ΙΝΑ/ ? ὅτι
hoti as concerning that as though because/as concerning that as though because/ὍΤΙ/ that-hoti/que-hoti/hot-hoti/hoti-hot/that/que/che/when/while/as/if/quand/lorsque/après que/si/als/wenn/kun/automotrice/hitchhiking/ὍΤΙ/ΟΤΙ/ ? ἐγὼ
ego I me/I me/ἘΓΏ/ encyclopedia-ego/Enzyklopädie-ego/eg-ego/ego-eg/encyclopedia/Enzyklopädie/ensiklopedie/entziklopedia/bách khoa toàn thư/sách bách khoa/encyclopédie/Enzyklopädie/encyklopædi/אנציקלופדיה/enciklopedio/ensiklopedia/encyclopedia/enciclopedia/enciclopedia/enciclopèdia/ἘΓΏ/ΕΓΩ/ ? Κύριος
Kyrios God Lord master Sir/God Lord master Sir/ΚΎΡΙΟΣ/ sir-s/main-s/Kyrio-s/s-Kyrio/sir/main/Lord/master/mister/literal/gentleman/ΚΎΡΙΟΣ/ΚΥΡΙΟΣ/ ? ὁ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? ἁγιάζων
hagiazon hallow be holy sanctify-n/hagiazo-n//hallow be holy sanctify/ἉΓΙΆΖΩΝ/ rime-on/frost-on/hagiaz-on/on-hagiaz/rime/frost/frost/ἉΓΙΆΖΩΝ/ΑΓΙΑΖΩΝ/ ? ὑμᾶς
hymas ye you ward your own/ye you ward your own/ὙΜᾶΣ/ anthem-mas/hymne-mas/hym-mas/mas-hym/anthem/hymne/himno/hymn/louer/hyménée/hymen/hymen/hymenoplasty/hymenoptères/hymnody/hymne/Lobgesang/hymnographer/ὙΜᾶΣ/ΥΜαΣ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame