septuagint_greek_lexicon_new's Dictionary Number: [κυρίῳ]
506
1 Original Word: κυρίῳ
2 Word Origin: κυριω
3 Transliterated Word: kyrioi
4 TDNT/TWOT Entry: ΚΥΡΊῼ
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition:
8 Definition:
9 English:
0 Usage: sir-oi/main-oi/kyri-oi/oi-kyri/sir/main/Lord/posh/dame/fancy/madam/Cyril/master/mister/Sunday/dapper/Sunday/literal/dominate/Cyrillic/ΚΥΡΊῼ/
Ecclesiastes 50:17 τότε πᾶς ὁ λαὸς κοινῇ κατέσπευσεν καὶ ἔπεσαν ἐπὶ πρόσωπον ἐπὶ τὴν γῆν προσκυνῆσαι τῷ κυρίῳ αὐτῶν Παντοκράτορι θεῷ τῷ ὑψίστῳ
tote pas ho laos koinei katespeusen kai epesan epi prosopon epi ten gen proskynesai toi kyrioi auton Pantokratori theoi toi hypsistoiEcclesiastes 50 17
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? τότε
tote that time then/that time then/ΤΌΤΕ/ then-e/totem-e/tot-e/e-tot/then/totem/back then/of the day/ΤΌΤΕ/ΤΟΤΕ/ ? πᾶς
pas all manner of means alway s any/all manner of means alway s any/ΠᾶΣ/ Friday-pas/vendredi-pas/pa-pas/pas-pa/Friday/vendredi/Freitag/viernes/petak/vrijdag/piątek/vineri/perjantai/Paleolithic/paleolíticu/Paléolithique/Altsteinzeit/Ældste stenalder/Paleoliitikum/paleolitic/ΠᾶΣ/ΠαΣ/ ? ὁ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? λαὸς
laos people/people/ΛΑῸΣ/ Lao-s/Laos-s/lao-s/s-lao/Lao/Laos/lute/Laura/people/masses/popular/people's/folklore/human sea/democratic/folklorist/sea of people/ΛΑῸΣ/ΛΑΟΣ/ ? κοινῇ
koinei dull-ei/give-ei/koin-ei/ei-koin/dull/give/dull/banal/so-so/bland/trite/stale/tired/corny/hacky/usual/daily/Quint/social/ornery/ΚΟΙΝῇ/ public-koinei/public-koinei/koin-koinei/koinei-koin/public/public/público/koiné/commonly/communément/allgemein/comunemente/generalmente/sociology/sociologie/Soziologie/sociologia/sociologija/sociological/sociologique/ΚΟΙΝῇ/ΚΟΙΝη/ ? κατέσπευσεν
katespeusen ruined-peusen/destroyed-peusen/kates-peusen/peusen-kates/ruined/destroyed/status quo/devastated/establishment/ΚΑΤΈΣΠΕΥΣΕΝ/ status quo-peusen/establishment-peusen/kates-peusen/peusen-kates/status quo/establishment/l’establishment/le pouvoir établi/les gens en place/la classe dirigeante/le système/establo/classes dominantes/instituție/destroyed/ruined/devastated/ablagé/ΚΑΤΈΣΠΕΥΣΕΝ/ΚΑΤΕΣΠΕΥΣΕΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἔπεσαν
epesan Ltd.-as/Ltd.-san/coat-san/epe-san/san-epe/Ltd./coat/then/edit/cheer/cheer/beyond/invest/expand/charge/extend/expand/because/clarify/cheered/explain/ἜΠΕΣΑΝ/ because-esan/tại vì-esan/epe-esan/esan-epe/because/tại vì/parce que/car/car/weil/denn/da/fordi/ĉar/porque/ya que/perché/perquè/ja que/car/ἜΠΕΣΑΝ/ΕΠΕΣΑΝ/ ? ἐπὶ
epi about the times above after again/about the times above after again/ἘΠῚ/ science-epi/ciencia-epi/ep-epi/epi-ep/science/ciencia/khoa học/ciencia/science/Wissenschaft/videnskab/מדע/teadus/scienco/scientia/cienco/saidheans/ciencia/scienza/Amamihe/ἘΠῚ/ΕΠΙ/ ? πρόσωπον
prosopon outward appearance X before counten/outward appearance X before counten/ΠΡΌΣΩΠΟΝ/ face-n/person-n/prosopo-n/n-prosopo/face/person/hero cult/personify/detention/personalism/humanocracy/hominocracy/hero worship/prosopopoeia/personification/personality cult/ΠΡΌΣΩΠΟΝ/ΠΡΟΣΩΠΟΝ/ ? ἐπὶ
epi about the times above after again/about the times above after again/ἘΠῚ/ science-epi/ciencia-epi/ep-epi/epi-ep/science/ciencia/khoa học/ciencia/science/Wissenschaft/videnskab/מדע/teadus/scienco/scientia/cienco/saidheans/ciencia/scienza/Amamihe/ἘΠῚ/ΕΠΙ/ ? τὴν
ten the/her/in fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ΤΗΝ/ ? γῆν
gen Gen-esis/Earth Earth-gen/Eorðe-gen/ge-gen/gen-ge/Earth/Eorðe/Yer/Latè/Erde/Tierra/Aarde/Daegne/Lurra/Trái Đất/Zemlja/Douar/an Domhan/an t-Saoghal/Terra/Terre/ΓῆΝ/ Earth-gen/Eorðe-gen/ge-gen/gen-ge/Earth/Eorðe/Yer/Latè/Erde/Tierra/Aarde/Daegne/Lurra/Trái Đất/Zemlja/Douar/an Domhan/an t-Saoghal/Terra/Terre/ΓῆΝ/ΓηΝ/ ? προσκυνῆσαι
proskynesai about according to against among-kynesai/pros-kynesai//about according to against among/ΠΡΟΣΚΥΝῆΣΑΊ/ pilgrim-aerogami/pilgrim-sai/pilgrimage-sai/proskyne-sai/sai-proskyne/pilgrim/pilgrimage/pilgrimage/ΠΡΟΣΚΥΝῆΣΑΊ/ΠΡΟΣΚΥΝηΣΑΙ/ ? τῷ
toi ? κυρίῳ
kyrioi sir-oi/main-oi/kyri-oi/oi-kyri/sir/main/Lord/posh/dame/fancy/madam/Cyril/master/mister/Sunday/dapper/Sunday/literal/dominate/Cyrillic/ΚΥΡΊῼ/ Sunday-kyrioi/igande-kyrioi/kyri-kyrioi/kyrioi-kyri/Sunday/igande/dimanche/Sonntag/domingo/domenica/diumenge/nedjelja/svētdiena/sekmadienis/søndag/zondag/vasárnap/niedziela/domingo/duminică/ΚΥΡΊῼ/ΚΥΡΙΩ/ ? αὐτῶν
auton it-on/he-on/aut-on/on-aut/it/he/it/she/car/this/smug/bank/this/agent/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/ΑὐΤῶΝ/ empire-yton/empire-yton/aut-yton/yton-aut/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤῶΝ/ΑυΤωΝ/ ? Παντοκράτορι
Pantokratori almighty-i/Pantocrator-i/Pantokrator-i/i-Pantokrator/almighty/Pantocrator/ΠΑΝΤΟΚΡΆΤΟΡΙ/ almighty-Pantokratori/Pantocrator-Pantokratori/Pantokrator-Pantokratori/Pantokratori-Pantokrator/almighty/Pantocrator/ΠΑΝΤΟΚΡΆΤΟΡΙ/ΠΑΝΤΟΚΡΑΤΟΡΙ/ ? θεῷ
theoi Thetis-theoi/Thetis-theoi/the-theoi/theoi-the/Thetis/Thetis/Thetis/Thetis/Tetis/Teti/Thetis/Tetyda/Tetis/Tetis/will/volonté/voință/uncle/oncle/Onkel/ΘΕῷ/ ? τῷ
toi ? ὑψίστῳ
hypsistoi highest-oi/Most High-oi/hypsist-oi/oi-hypsist/highest/Most High/ὙΨΊΣΤῼ/ Most High-hypsistoi/Très-Haut-hypsistoi/hypsist-hypsistoi/hypsistoi-hypsist/Most High/Très-Haut/Höchster/עליון/אייבערשטער/Plejaltulo/Altíssim/Altissimus/Korkein/highest/ὙΨΊΣΤῼ/ΥΨΙΣΤΩ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame