septuagint_greek_lexicon_new's Dictionary Number: [φάγεσθε]
297
1 Original Word: φάγεσθε
2 Word Origin: φαγεσθε
3 Transliterated Word: phagesthe
4 TDNT/TWOT Entry: ΦΆΓΕΣΘΕ
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition:
8 Definition:
9 English:
0 Usage: acne-the/pimples-the/phages-the/the-phages/acne/pimples/ΦΆΓΕΣΘΕ/
Deuteronomy 14:8 καὶ τὸν ὗν ὅτι διχηλεῖ ὁπλὴν τοῦτο καὶ ὀνυχιστῆρας ὀνυχιστῆρας ὁπλῆς καὶ τοῦτο μηρυκισμὸν οὐ μαρυκᾶται ἀκάθαρτον τοῦτο ὑμῖν ἀπὸ τῶν κρεῶν αὐτῶν οὐ φάγεσθε ὐτῶν οὐχ ἅψεσθε
kai ton hyn hoti dichelei hoplen touto kai onychisteras onychisteras hoples kai touto merykismon ou marykatai akatharton touto hymin apo ton kreon auton ou phagesthe yton ouch hapsestheDeuteronomy 14 8 And the swine, because it divideth the hoof, yet cheweth not the cud, it is unclean unto you: ye shall not eat of their flesh, nor touch their dead carcase.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? τὸν
ton the ΤῸΝ/ ΤῸΝ/ΤΟΝ/ ? ὗν
hyn ? ὅτι
hoti as concerning that as though because/as concerning that as though because/ὍΤΙ/ that-hoti/que-hoti/hot-hoti/hoti-hot/that/que/che/when/while/as/if/quand/lorsque/après que/si/als/wenn/kun/automotrice/hitchhiking/ὍΤΙ/ΟΤΙ/ ? διχηλεῖ
dichelei cloven-ei/bisulcate-ei/dichel-ei/ei-dichel/cloven/bisulcate/ΔΙΧΗΛΕῖ/ bisulcate-ichelei/cloven-ichelei/dichel-ichelei/ichelei-dichel/bisulcate/cloven/ΔΙΧΗΛΕῖ/ΔΙΧΗΛΕι/ ? ὁπλὴν
hoplen hoof-n/hople-n/n-hople/hoof/ὉΠΛΉΝ/ hoof-hoplen/sabot-hoplen/hople-hoplen/hoplen-hople/hoof/sabot/Huf/hufo/pezuña/zoccolo/pata/kopyto/casco/copită/hov/ὉΠΛΉΝ/ΟΠΛΗΝ/ ? τοῦτο
touto here unto it partly self same/here unto it partly self same/ΤΟῦΤΟ/ this-o/tout-o/o-tout/this/ΤΟῦΤΟ/ΤΟυΤΟ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ὀνυχιστῆρας
onychisteras onyx-isteras/onychophagia-isteras/onych-isteras/isteras-onych/onyx/onychophagia/ὈΝΥΧΙΣΤῆΡΑΣ/ onychophagia-teras/onychofagia-teras/onych-teras/teras-onych/onychophagia/onychofagia/onicofaxia/onyx/ὈΝΥΧΙΣΤῆΡΑΣ/ΟΝΥΧΙΣΤηΡΑΣ/ ? ὀνυχιστῆρας
onychisteras onyx-isteras/onychophagia-isteras/onych-isteras/isteras-onych/onyx/onychophagia/ὈΝΥΧΙΣΤῆΡΑΣ/ onychophagia-teras/onychofagia-teras/onych-teras/teras-onych/onychophagia/onychofagia/onicofaxia/onyx/ὈΝΥΧΙΣΤῆΡΑΣ/ΟΝΥΧΙΣΤηΡΑΣ/ ? ὁπλῆς
hoples hoof-s/hople-s/s-hople/hoof/ὉΠΛῆΣ/ hoof-hoples/sabot-hoples/hople-hoples/hoples-hople/hoof/sabot/Huf/hufo/pezuña/zoccolo/pata/kopyto/casco/copită/hov/ὉΠΛῆΣ/ΟΠΛηΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? τοῦτο
touto here unto it partly self same/here unto it partly self same/ΤΟῦΤΟ/ this-o/tout-o/o-tout/this/ΤΟῦΤΟ/ΤΟυΤΟ/ ? μηρυκισμὸν
merykismon ruminate-ismon/ruminant-ismon/meryk-ismon/ismon-meryk/ruminate/ruminant/rumination/ΜΗΡΥΚΙΣΜΌΝ/ ruminant-kismon/ruminant-kismon/meryk-kismon/kismon-meryk/ruminant/ruminant/Wiederkäuer/rumiante/ruminante/ruminans/herkauwer/ruminante/märehtijä/rumination/ruminate/ruminer/ΜΗΡΥΚΙΣΜΌΝ/ΜΗΡΥΚΙΣΜΟΝ/ ? οὐ
hou no, not ? μαρυκᾶται
marykatai ?-ykatai/rev-ykatai/mar-ykatai/ykatai-mar/?/rev/jam/wang/Mark/Mara/wilt/chip/mica/Mary/marl/pine/wilt/gizmo/March/daisy/ΜΑΡΥΚᾶΤΑΙ/ marker pen-atai/marqueur-atai/mar-atai/atai-mar/marker pen/marqueur/feutre/Filzstift/Marker/flamaster/mazak/pearl/perle/March/mars/März/marto/marto/marzo/marzo/ΜΑΡΥΚᾶΤΑΙ/ΜΑΡΥΚαΤΑΙ/ ? ἀκάθαρτον
akatharton dirty-n/impure-n/akatharto-n/n-akatharto/dirty/impure/ἈΚΆΘΑΡΤΟΝ/ dirty-akatharton/impure-akatharton/akatharto-akatharton/akatharton-akatharto/dirty/impure/sale/impur/sucio/impuro/ἈΚΆΘΑΡΤΟΝ/ΑΚΑΘΑΡΤΟΝ/ ? τοῦτο
touto here unto it partly self same/here unto it partly self same/ΤΟῦΤΟ/ this-o/tout-o/o-tout/this/ΤΟῦΤΟ/ΤΟυΤΟ/ ? ὑμῖν
hymin ye you your selves/ye you your selves/ὙΜῖΝ/ anthem-min/hymne-min/hym-min/min-hym/anthem/hymne/himno/hymn/louer/hyménée/hymen/hymen/hymenoplasty/hymenoptères/hymnody/hymne/Lobgesang/hymnographer/ὙΜῖΝ/ΥΜιΝ/ ? ἀπὸ
apo X here after ago at because of be/X here after ago at because of be/ἈΠῸ/ Apuleius-apo/Apuleius-apo/ap-apo/apo-ap/Apuleius/Apuleius/Apulée/Apuleius/Apuleius/Apuleyo/Apuleio/Apulej/Apuleius/Apuleius/Apuleius/Apuleius/Apuleio/Apulej/Apuleius/apostasy/ἈΠῸ/ΑΠΟ/ ? τῶν
ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/ ? κρεῶν
kreon peg-on/bed-on/kre-on/on-kre/peg/bed/hook/hang/hung/meat/cream/onion/cream/crêpe/mincer/hanger/hanged/creole/cretin/creamy/ΚΡΕῶΝ/ crematory-reon/crematorium-reon/kre-reon/reon-kre/crematory/crematorium/meat/carn/viande/Fleisch/carne/carne/carne/bedroom/chambre/Schlafzimmer/slaopkamer/bed/bed/bedd/ΚΡΕῶΝ/ΚΡΕωΝ/ ? αὐτῶν
auton it-on/he-on/aut-on/on-aut/it/he/it/she/car/this/smug/bank/this/agent/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/ΑὐΤῶΝ/ empire-yton/empire-yton/aut-yton/yton-aut/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤῶΝ/ΑυΤωΝ/ ? οὐ
hou no, not ? φάγεσθε
phagesthe acne-the/pimples-the/phages-the/the-phages/acne/pimples/ΦΆΓΕΣΘΕ/ pimples-agesthe/acne-agesthe/phages-agesthe/agesthe-phages/pimples/acne/acné/ΦΆΓΕΣΘΕ/ΦΑΓΕΣΘΕ/ ? ὐτῶν
yton ytterbium-ton/ytterbium-ton/yt-ton/ton-yt/ytterbium/ytterbium/Ytterbium/iterbio/iterbio/itterbio/ytterbium/iterb/itérbio/ytterbium/yttrium/Yttrium/ὐΤῶΝ/ ? οὐχ
ouch neutral-ouch/neuter-ouch/ou-ouch/ouch-ou/neutral/neuter/neutre/neutro/neutral/neutral/onzijdig/neutralny/nijaki/sky/lyft/hefon/heofon/wolcen/שָׁמַיִם/hemel/ΟὐΧ/ neutral-ouch/neuter-ouch/ou-ouch/ouch-ou/neutral/neuter/neutre/neutro/neutral/neutral/onzijdig/neutralny/nijaki/sky/lyft/hefon/heofon/wolcen/שָׁמַיִם/hemel/ΟὐΧ/ΟυΧ/ ? ἅψεσθε
hapsesthe pure-vigour/pure-sthe/ideal-sthe/hapse-sthe/sthe-hapse/pure/ideal/model/moral/perfect/sinless/upright/flawless/spotless/virtuous/absinthe/faultless/stainless/exemplary/blameless/guiltless/ἍΨΕΣΘΕ/ impeccable-esthe/flawless-esthe/hapse-esthe/esthe-hapse/impeccable/flawless/faultless/unblemished/spotless/stainless/untarnished/perfect/exemplary/ideal/model/virtuous/pure/moral/sinless/upright/ἍΨΕΣΘΕ/ΑΨΕΣΘΕ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame