Deuteronomy 14:13 καὶ τὸν γύπα καὶ τὸν ἰκτῖνα καὶ τὰ ὅμοια αὐτῷ
kai ton gypa kai ton iktina kai ta homoia autoiDeuteronomy 14 13 And the glede, and the kite, and the vulture after his kind,
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? τὸν
ton the ΤῸΝ/ ΤῸΝ/ΤΟΝ/ ? γύπα
gypa vulture-a/lammergeier-a/gyp-a/a-gyp/vulture/lammergeier/ΓΎΠΑ/ vulture-gypa/utre-gypa/gyp-gypa/gypa-gyp/vulture/utre/kên kên/vautour/Geier/vulturo/buitre/voltor/gribb/keselyű/sęp/abutre/vultur/tumbusi/gam/opete/ΓΎΠΑ/ΓΥΠΑ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? τὸν
ton the ΤῸΝ/ ΤῸΝ/ΤΟΝ/ ? ἰκτῖνα
iktina icterus-fiber/icterus-ina/jaundice-ina/ikt-ina/ina-ikt/icterus/jaundice/ἸΚΤῖΝΑ/ hurón-ktina/fretka-ktina/ikti-ktina/ktina-ikti/hurón/fretka/ἸΚΤῖΝΑ/ΙΚΤιΝΑ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? τὰ
ta ? ὅμοια
homoia like-a/peer-a/homoi-a/a-homoi/like/peer/rhyme/rhyme/alike/effigy/uniform/similar/coequal/kindred/covalent/likeness/covalence/similarity/uniformity/homœopolar/ὍΜΟΙΑ/ like-homoia/alike-homoia/homoi-homoia/homoia-homoi/like/alike/similar/pareil/similaire/igual/similar/rhyme/rime/homeopathy/homéopathie/homogène/homéopathique/uniform/égal/gleichmäßig/ὍΜΟΙΑ/ΟΜΟΙΑ/ ? αὐτῷ
autoi it-oi/he-oi/aut-oi/oi-aut/it/he/it/she/car/this/smug/bank/this/agent/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/ΑὐΤῷ/ empire-autoi/empire-autoi/aut-autoi/autoi-aut/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤῷ/ΑυΤω/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame