Daniel 7:26 καὶ ἡ κρίσις καθίσεται καὶ τὴν ἐξουσίαν ἀπολοῦσι καὶ βουλεύσονται μιᾶναι καὶ ἀπολέσαι ἕως τέλους
kai he krisis kathisetai kai ten exousian apolousi kai bouleusontai mianai kai apolesai heos telousDaniel 7 26 But the judgment shall sit, and they shall take away his dominion, to consume and to destroy it unto the end.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἡ
he or/either...or/edo/ala/ili/ou/oder/entweder ... oder/או/o/atau/od/o/o/o/o/Ἡ/ ? κρίσις
krisis accusation condemnation damnation j/accusation condemnation damnation j/ΚΡΊΣΙΣ/ crux-s/crucial-s/krisi-s/s-krisi/crux/crucial/critical/ΚΡΊΣΙΣ/ΚΡΙΣΙΣ/ ? καθίσεται
kathisetai seat-limited liability company/seat-etai/made-etai/kathis-etai/etai-kathis/seat/made/make/seated/become/render/sitting/becoming/sitting room/ΚΑΘΊΣΕΤΑΙ/ seat-isetai/siège-isetai/kathis-isetai/isetai-kathis/seat/siège/sele/asiento/sitting/sitting room/salon/(salle de) séjour/salón/sala de estar/become/render/make/seated/siedzący/becoming/ΚΑΘΊΣΕΤΑΙ/ΚΑΘΙΣΕΤΑΙ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? τὴν
ten the/her/in fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ΤΗΝ/ ? ἐξουσίαν
exousian authority jurisdiction liberty powe-n/exousia-n//authority jurisdiction liberty powe/ἘΞΟΥΣΊΑΝ/ power-n/dominate-n/exousia-n/n-exousia/power/dominate/authority/authoritatively/ἘΞΟΥΣΊΑΝ/ΕΞΟΥΣΙΑΝ/ ? ἀπολοῦσι
apolousi X here after ago at because of be-lousi/apo-lousi//X here after ago at because of be/ἈΠΟΛΟῦΣΙ/ plea-ysi/defend-ysi/apolo-ysi/ysi-apolo/plea/defend/apology/apologist/apologize/apologizer/apologetic/defensively/apologizing/apologetically/ἈΠΟΛΟῦΣΙ/ΑΠΟΛΟυΣΙ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? βουλεύσονται
bouleusontai bouleuterion-sontai/congresswoman-sontai/bouleu-sontai/sontai-bouleu/bouleuterion/congresswoman/assemblywoman/Member of Parliament/ΒΟΥΛΕΎΣΟΝΤΑΙ/ congresswoman-ysontai/assemblywoman-ysontai/bouleu-ysontai/ysontai-bouleu/congresswoman/assemblywoman/Member of Parliament/député/parlementaire/Abgeordneter/bouleuterion/bouleutérion/ΒΟΥΛΕΎΣΟΝΤΑΙ/ΒΟΥΛΕΥΣΟΝΤΑΙ/ ? μιᾶναι
mianai a certain agree first one X ot-even/a certain agree first one X ot-nai/mia-nai//a certain agree first one X ot/ΜΙᾶΝΑΙ/ impurity-yes/impurity-nai/defilement-nai/mia-nai/nai-mia/impurity/defilement/once upon a time/ΜΙᾶΝΑΙ/ΜΙαΝΑΙ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἀπολέσαι
apolesai X here after ago at because of be-lesai/apo-lesai//X here after ago at because of be/ἈΠΟΛΈΣΑΙ/ lossy-ai/apoles-ai/ai-apoles/lossy/ἈΠΟΛΈΣΑΙ/ΑΠΟΛΕΣΑΙ/ ? ἕως
heos even until unto as far as how/even until unto as far as how/ἝΩΣ/ matinal-heos/Lucifer-heos/heo-heos/heos-heo/matinal/Lucifer/morning star/Lucifer/étoile du berger/Lucifero/ἝΩΣ/ΕΩΣ/ ? τέλους
telous end-ys/tax-ys/telo-ys/ys-telo/end/tax/finish/impost/anyway/all's well that ends well/ΤΈΛΟΥΣ/ end-elous/finish-elous/telo-elous/elous-telo/end/finish/fin/Ende/סוף/einde/capăt/impost/tax/taxe/impôt/all's well that ends well/tout est bien qui finit bien/anyway/ΤΈΛΟΥΣ/ΤΕΛΟΥΣ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame