Daniel 7:21 καὶ κατενόουν τὸ κέρας ἐκεῖνο πόλεμον συνιστάμενον πρὸς τοὺς ἁγίους καὶ τροπούμενον αὐτοὺς
kai katenooun to keras ekeino polemon synistamenon pros tous hagious kai tropoumenon autousDaniel 7 21 I beheld, and the same horn made war with the saints, and prevailed against them;
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? κατενόουν
katenooun calm-nooun/head-nooun/kate-nooun/nooun-kate/calm/head/down/know/head/still/lower/pacify/soothe/humour/direct/occupy/alight/frozen/ruined/appease/ΚΑΤΕΝΌΟΥΝ/ direction-nooun/direction-nooun/kate-nooun/nooun-kate/direction/direction/kierunek/head/descend/alight/descendre/bagne/punlaborejo/head/direct/diriger/aiguiller/לכוון/take down/lower/ΚΑΤΕΝΌΟΥΝ/ΚΑΤΕΝΟΟΥΝ/ ? τὸ
to ? κέρας
keras horn/horn/ΚΈΡΑΣ/ cuck-s/cuck-s/kera-s/s-kera/cuck/cuck/yard/horn/horn/treat/horned/cherry/aerial/cornea/ceramic/cuckold/ceramic/cuckold/deceive/cuckold/ΚΈΡΑΣ/ΚΕΡΑΣ/ ? ἐκεῖνο
ekeino there thither ward to yonder pl-no/ekei-no//there thither ward to yonder pl/ἘΚΕῖΝΟ/ he-o/that-o/ekein-o/o-ekein/he/that/ἘΚΕῖΝΟ/ΕΚΕιΝΟ/ ? πόλεμον
polemon war-n/hostile-n/polemo-n/n-polemo/war/hostile/martial/warlike/bellicose/warmonger/belligerent/militaristic/ΠΌΛΕΜΟΝ/ war-polemon/guerre-polemon/polemo-polemon/polemon-polemo/war/guerre/krig/Krieg/מלחמה/milito/guerra/guerra/guerra/bellum/karas/krijg/háború/wojna/guerra/sota/ΠΌΛΕΜΟΝ/ΠΟΛΕΜΟΝ/ ? συνιστάμενον
synistamenon beside with-istamenon/syn-istamenon//beside with/ΣΥΝΙΣΤΆΜΕΝΟΝ/ caucus-amenon/recommend-amenon/synist-amenon/amenon-synist/caucus/recommend/component/ΣΥΝΙΣΤΆΜΕΝΟΝ/ΣΥΝΙΣΤΑΜΕΝΟΝ/ ? πρὸς
pros about according to against among/about according to against among/ΠΡῸΣ/ ?-s/be-s/pro-s/s-pro/?/be/add/add/bid/fit/ewe/hap/due/try/fit/bias/soon/face/land/meet/ΠΡῸΣ/ΠΡΟΣ/ ? τοὺς
tous his-s his-s/tou-s//his/ΤΟῪΣ/ this-s/tuba-s/tou-s/s-tou/this/tuba/pike/cake/Turk/tuft/brick/tweet/thuja/rifle/shake/quake/shoot/tulle/tulip/quiff/ΤΟῪΣ/ΤΟΥΣ/ ? ἁγίους
hagious holy-ys/taper-ys/hagio-ys/ys-hagio/holy/taper/saint/candle/canonise/sanctify/holiness/woodbine/canonized/canonised/Holy Ghost/San Marino/sanctified/Mount Athos/Saint Basil/honeysuckle/ἉΓΊΟΥΣ/ holy-gious/saint-gious/hagio-gious/gious-hagio/holy/saint/saint/sankta/santo/santo/święty/sfânt/honeysuckle/woodbine/chèvrefeuille/יערה/lonicero/church robber/hagiorite/canonisation/ἉΓΊΟΥΣ/ΑΓΙΟΥΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? τροπούμενον
tropoumenon way-ymenon/trope-ymenon/tropo-ymenon/ymenon-tropo/way/trope/change/manner/fashion/amendment/alteration/troposphere/modification/ΤΡΟΠΟΎΜΕΝΟΝ/ way-ymenon/manner-ymenon/tropo-ymenon/ymenon-tropo/way/manner/fashion/trope/manière/façon/דרך/alteration/modification/change/troposphere/amendment/amendement/ΤΡΟΠΟΎΜΕΝΟΝ/ΤΡΟΠΟΥΜΕΝΟΝ/ ? αὐτοὺς
autous t here-s/autou-s//t here/ΑὐΤΟῪΣ/ unchanged-s/unabridged-s/autou-s/s-autou/unchanged/unabridged/ΑὐΤΟῪΣ/ΑυΤΟΥΣ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame