Daniel 4:16 Μεγάλως δὲ ἐθαύμασεν ὁ Δανιὴλ καὶ ὑπόνοια κατέσπευδεν αὐτόν καὶ φοβηθεὶς τρόμου λαβόντος αὐτὸν καὶ ἀλλοιωθείσης τῆς ὁράσεως αὐτοῦ κινήσας τὴν κεφαλήν ὥραν μίαν ἀποθαυμάσας ἀπεκρίθη μοι φωνῇ πραείᾳ Βασιλεῦ τὸ ἐνύπνιον τοῦτο τοῖς μισοῦσί σε καὶ ἡ σύγκρισις αὐτοῦ τοῖς ἐχθροῖς σου ἐπέλθοι
Megalos de ethaumasen ho Daniel kai hyponoia katespeuden auton kai phobetheis tromou labontos auton kai alloiotheises tes horaseos autou kinesas ten kephalen horan mian apothaumasas apekrithe moi phonei praeiai Basileu to enypnion touto tois misousi se kai he synkrisis autou tois echthrois sou epelthoiDaniel 4 16 Let his heart be changed from man's, and let a beast's heart be given unto him; and let seven times pass over him.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? Μεγάλως
megalos greatly/greatly/ΜΕΓΆΛΩΣ/ raise-s/enlarge-s/megalo-s/s-megalo/raise/enlarge/grow up/growing/ΜΕΓΆΛΩΣ/ΜΕΓΑΛΩΣ/ ? δὲ
de but, moreover, and, etc. ? ἐθαύμασεν
ethaumasen ethnocentrism-sen/ethnocentrisme-sen/eth-sen/sen-eth/ethnocentrism/ethnocentrisme/Ethnozentrismus/etnocentrismo/etnocentrismo/ethnocentrismus/etnocentrismo/nationalism/nationalisme/Nationalismus/לאומיות/nacionalismo/nazionalismo/nationalismus/nacionalizmas/nazionalismu/ἘΘΑΎΜΑΣΕΝ/ ? ὁ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? Δανιὴλ
Daniel Daniel/Daniel/ΔΑΝΙῊΛ/ Daniel-l/Daniel-l/Danie-l/l-Danie/Daniel/Daniel/ΔΑΝΙῊΛ/ΔΑΝΙΗΛ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ὑπόνοια
hyponoia surmising/surmising/ὙΠΌΝΟΙΑ/ suspicion-a/hyponoi-a/a-hyponoi/suspicion/ὙΠΌΝΟΙΑ/ΥΠΟΝΟΙΑ/ ? κατέσπευδεν
katespeuden ruined-peuden/destroyed-peuden/kates-peuden/peuden-kates/ruined/destroyed/status quo/devastated/establishment/ΚΑΤΈΣΠΕΥΔΕΝ/ status quo-peuden/establishment-peuden/kates-peuden/peuden-kates/status quo/establishment/l’establishment/le pouvoir établi/les gens en place/la classe dirigeante/le système/establo/classes dominantes/instituție/destroyed/ruined/devastated/ablagé/ΚΑΤΈΣΠΕΥΔΕΝ/ΚΑΤΕΣΠΕΥΔΕΝ/ ? αὐτόν
auton he-n/it-n/auto-n/n-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΌΝ/ empire-auton/empire-auton/auto-auton/auton-auto/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤΌΝ/ΑυΤΟΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? φοβηθεὶς
phobetheis scare-theism/scare-theis/menace-theis/phobe-theis/theis-phobe/scare/menace/coward/scarecrow/ΦΟΒΗΘΕῚΣ/ scarecrow-etheis/scare-etheis/phobe-etheis/etheis-phobe/scarecrow/scare/menace/coward/peureux/pétochard/couard/ΦΟΒΗΘΕῚΣ/ΦΟΒΗΘΕΙΣ/ ? τρόμου
tromou dread-y/terror-y/tromo-y/y-tromo/dread/terror/tremor/terrorism/terrorist/ΤΡΌΜΟΥ/ terror-tromou/dread-tromou/tromo-tromou/tromou-tromo/terror/dread/terreur/desfroi/Terror/Schreck/Grauen/tremor/trémulation/Zittern/Tremor/terrorism/terrorisme/terrorismo/terroryzm/terrorist/ΤΡΌΜΟΥ/ΤΡΟΜΟΥ/ ? λαβόντος
labontos hilt-ontos/lava-ontos/lab-ontos/ontos-lab/hilt/lava/maze/ladan/handle/banner/injury/injure/forceps/wounded/ladanum/ladanon/standard/forcipes/labdanum/laudanum/ΛΑΒΌΝΤΟΣ/ lava-ntos/lava-ntos/lab-ntos/ntos-lab/lava/lava/lave/Lava/lava/lava/lawa/labyrinth/maze/labyrinthe/Labyrinth/labyrint/לבירינת/labirinto/laberinto/labirinto/ΛΑΒΌΝΤΟΣ/ΛΑΒΟΝΤΟΣ/ ? αὐτὸν
auton he-n/it-n/auto-n/n-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΌΝ/ empire-auton/empire-auton/auto-auton/auton-auto/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤΌΝ/ΑυΤΟΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἀλλοιωθείσης
alloiotheises taint-theises/spoil-theises/alloio-theises/theises-alloio/taint/spoil/alterable/accidental/ἈΛΛΟΙΩΘΕΊΣΗΣ/ accidental-otheises/altération-otheises/alloio-otheises/otheises-alloio/accidental/altération/alterable/taint/spoil/altérer/s'altérer/ἈΛΛΟΙΩΘΕΊΣΗΣ/ΑΛΛΟΙΩΘΕΙΣΗΣ/ ? τῆς
tes fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ΤηΣ/ ? ὁράσεως
horaseos sight-Lucifer/sight-eos/vision-eos/horas-eos/eos-horas/sight/vision/eyesight/ὉΡΆΣΕΩΣ/ vision-aseos/sight-aseos/horas-aseos/aseos-horas/vision/sight/eyesight/ὉΡΆΣΕΩΣ/ΟΡΑΣΕΩΣ/ ? αὐτοῦ
autou t here/t here/ΑὐΤΟῦ/ he-y/it-y/auto-y/y-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΟῦ/ΑυΤΟυ/ ? κινήσας
kinesas traffic-as/movement-as/kines-as/as-kines/traffic/movement/ΚΙΝΉΣΑΣ/ movement-inesas/traffic-inesas/kines-inesas/inesas-kines/movement/traffic/mouvement/trafic/ruch/kinésithérapie/quinesiterapia/kinesiterapia/Kinesiologie/kinésithérapeute/kinésithérapeutique/ΚΙΝΉΣΑΣ/ΚΙΝΗΣΑΣ/ ? τὴν
ten the/her/in fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ΤΗΝ/ ? κεφαλήν
kephalen head-n/kephale-n//head/ΚΕΦΑΛΉΝ/ head-en/fund-en/kephal-en/en-kephal/head/fund/header/mullet/header/landing/chapter/capital/babushka/headbutt/big head/headband/poll tax/headache/headscarf/headboard/ΚΕΦΑΛΉΝ/ΚΕΦΑΛΗΝ/ ? ὥραν
horan day hour instant season X short-n/hora-n//day hour instant season X short/ὭΡΑΝ/ good-n/nice-n/hora-n/n-hora/good/nice/hour/time/shift/nicer/beauty/o’clock/schedule/prettify/beautiful/Holy Doors/prettified/hunky-dory/Royal Doors/prettifying/ὭΡΑΝ/ΩΡΑΝ/ ? μίαν
mian a certain agree first one X ot-n/mia-n//a certain agree first one X ot/ΜΊΑΝ/ impurity-n/defilement-n/mia-n/n-mia/impurity/defilement/once upon a time/ΜΊΑΝ/ΜΙΑΝ/ ? ἀποθαυμάσας
apothaumasas X here after ago at because of be-thaumasas/apo-thaumasas//X here after ago at because of be/ἈΠΟΘΑΥΜΆΣΑΣ/ discourage-ymasas/discouraged-ymasas/apotha-ymasas/ymasas-apotha/discourage/discouraged/discouraging/discouragement/ἈΠΟΘΑΥΜΆΣΑΣ/ΑΠΟΘΑΥΜΑΣΑΣ/ ? ἀπεκρίθη
apekrithe excretory-rithe/excretive-rithe/apek-rithe/rithe-apek/excretory/excretive/emunctory/ejaculatory/ἈΠΕΚΡΊΘΗ/ excretory-krithe/excretive-krithe/apek-krithe/krithe-apek/excretory/excretive/emunctory/ejaculatory/ἈΠΕΚΡΊΘΗ/ΑΠΕΚΡΙΘΗ/ ? μοι
moi I me mine my/I me mine my/ΜΟΙ/ Moscow-moi/Moscou-moi/mo-moi/moi-mo/Moscow/Moscou/Mát-xcơ-va/Moskva/Moscou/Moskau/Moskva/מוסקבה/Moskvo/Moskva/Moskva/Moskwa/Moscova/Moscú/Mosca/Moscou/ΜΟΙ/ΜΟΙ/ ? φωνῇ
phone noise sound voice/noise sound voice/ΦΩΝΉ/ yell-e/call-e/phon-e/e-phon/yell/call/aloud/voice/phone/vowel/shout/vocal/shout/aloud/record/clamor/phonon/clamor/phoneme/phonetic/ΦΩΝΉ/ΦΩΝΗ/ ? πραείᾳ
praeiai do-eiai/act-eiai/pra-eiai/eiai-pra/do/act/leek/mild/coup/real/thing/essay/chive/green/green/agent/wares/hawker/really/Prague/ΠΡΑΕΊᾼ/ reality-aeiai/réalité-aeiai/pra-aeiai/aeiai-pra/reality/réalité/Realität/מדומה/realidad/realità/realitat/realitas/realidade/realitate/verklighet/todellisuus/reaalsus/green/vert/verde/ΠΡΑΕΊᾼ/ΠΡΑΕΙΑ/ ? Βασιλεῦ
basileu Basil-y/reign-y/basile-y/y-basile/Basil/reign/1 Kings/2 Kings/kingdom/kingdom/kingship/regality/constitutional monarchy/ΒΑΣΙΛΕῦ/ kingdom-basileu/vương quốc-basileu/basile-basileu/basileu-basile/kingdom/vương quốc/royaume/royauté/règne/Königreich/Reich/regno/reĝlando/regno/reino/regno/reame/regnum/królestwo/reino/ΒΑΣΙΛΕῦ/ΒΑΣΙΛΕυ/ ? τὸ
to ? ἐνύπνιον
enypnion dream/dream/ἘΝΎΠΝΙΟΝ/ signed-nion/mortgage-nion/enyp-nion/nion-enyp/signed/mortgage/ἘΝΎΠΝΙΟΝ/ΕΝΥΠΝΙΟΝ/ ? τοῦτο
touto here unto it partly self same/here unto it partly self same/ΤΟῦΤΟ/ this-o/tout-o/o-tout/this/ΤΟῦΤΟ/ΤΟυΤΟ/ ? τοῖς
tois used only with other particles in the-s/toi-s//used only with other particles in the/ΤΟῖΣ/ wall-s/wall-s/toi-s/s-toi/wall/wall/poster/masonry/masonry/this way/wheatpaste/ΤΟῖΣ/ΤΟιΣ/ ? μισοῦσί
misousi half-ysi/hate-ysi/miso-ysi/ysi-miso/half/hate/hatred/misogyny/misogynism/half-naked/misogynist/half empty/half-closed/half-asleep/ΜΙΣΟῦΣΊ/ half-sousi/healf-sousi/miso-sousi/sousi-miso/half/healf/half/demi/moitié/halb/duona/duima/medio/mezzo/halv/half/félig/mitá/mitar/pół/ΜΙΣΟῦΣΊ/ΜΙΣΟυΣΙ/ ? σε
se in/to/at/à/dans/en/vers/a/į/link/ant/you/te/te/ΣΕ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἡ
he or/either...or/edo/ala/ili/ou/oder/entweder ... oder/או/o/atau/od/o/o/o/o/Ἡ/ ? σύγκρισις
synkrisis comparable-s/synkrisi-s/s-synkrisi/comparable/ΣΎΓΚΡΙΣΙΣ/ comparable-synkrisis/synkrisi-synkrisis/synkrisis-synkrisi/comparable/ΣΎΓΚΡΙΣΙΣ/ΣΥΓΚΡΙΣΙΣ/ ? αὐτοῦ
autou t here/t here/ΑὐΤΟῦ/ he-y/it-y/auto-y/y-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΟῦ/ΑυΤΟυ/ ? τοῖς
tois used only with other particles in the-s/toi-s//used only with other particles in the/ΤΟῖΣ/ wall-s/wall-s/toi-s/s-toi/wall/wall/poster/masonry/masonry/this way/wheatpaste/ΤΟῖΣ/ΤΟιΣ/ ? ἐχθροῖς
echthrois enemy-is/rancor-is/echthro-is/is-echthro/enemy/rancor/hostility/animosity/hostility/ἘΧΘΡΟῖΣ/ enemy-chthrois/ennemi-chthrois/echthro-chthrois/chthrois-echthro/enemy/ennemi/enemigo/inimicus/vihollinen/hostility/inimitié/animosity/rancor/animosité/rancœur/hostility/ἘΧΘΡΟῖΣ/ΕΧΘΡΟιΣ/ ? σου
sou X home thee thine own thou thy/X home thee thine own thou thy/ΣΟΥ/ socialism-sou/socialisme-sou/so-sou/sou-so/socialism/socialisme/Sozialismus/socialismo/לִיזְם/socialismo/socialisme/socijalizam/socializmas/socialisme/sosialisme/szocializmus/socjalizm/socialismo/socialízem/socialism/ΣΟΥ/ΣΟΥ/ ? ἐπέλθοι
epelthoi charge-thoi/epel-thoi/thoi-epel/charge/ἘΠΈΛΘΟΙ/ charge-elthoi/epel-elthoi/elthoi-epel/charge/ἘΠΈΛΘΟΙ/ΕΠΕΛΘΟΙ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame