septuagint_greek_lexicon_new's Dictionary Number: [δαμάζων]
48734
1 Original Word: δαμάζων
2 Word Origin: δαμαζων
3 Transliterated Word: damazon
4 TDNT/TWOT Entry: ΔΑΜΆΖΩΝ
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: v1
8 Definition:
9 English:
0 Usage: tame-n/damazo-n//tame/ΔΑΜΆΖΩΝ/
Daniel 2:40 καὶ βασιλεία τετάρτη ἰσχυρὰ ὡς ὁ σίδηρος ὥσπερ ὁ σίδηρος ὃ δαμάζων πάντα καὶ ὡς ὁ σίδηρος πᾶν δένδρον ἐκκόπτων καὶ σεισθήσεται πᾶσα ἡ γῆ
kai basileia tetarte ischyra hos ho sideros hosper ho sideros ho damazon panta kai hos ho sideros pan dendron ekkopton kai seisthesetai pasa he geDaniel 2 40 And the fourth kingdom shall be strong as iron: forasmuch as iron breaketh in pieces and subdueth all things: and as iron that breaketh all these, shall it break in pieces and bruise.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? βασιλεία
basileiai kingdom reign/kingdom reign/ΒΑΣΙΛΕΊᾼ/ Basil-ai/1 Kings-ai/basilei-ai/ai-basilei/Basil/1 Kings/2 Kings/kingdom/kingdom/kingship/regality/ΒΑΣΙΛΕΊᾼ/ΒΑΣΙΛΕΙΑ/ ? τετάρτη
tetarte fourth-e/fourth-e/tetart-e/e-tetart/fourth/fourth/quarter/crochet/quarter/quadrant/Wednesday/quartering/Quaternary/Quadrantids/ΤΕΤΆΡΤΗ/ Wednesday-tetarte/wōdnesdæġ-tetarte/tetart-tetarte/tetarte-tetart/Wednesday/wōdnesdæġ/ахаша/Woensdag/çərşənbə/asteazken/thứ tư/srijeda/Merc'her/dimerc'her/mercredi/Mittwoch/onsdag/יום רביעי/kolmapäev/merkredo/ΤΕΤΆΡΤΗ/ΤΕΤΑΡΤΗ/ ? ἰσχυρὰ
ischyra claim-a/dogged-a/ischyr-a/a-ischyr/claim/dogged/mulish/wilful/strong/mighty/allege/assert/resolute/tireless/stubborn/obdurate/contrary/perverse/indurate/stronger/ἸΣΧΥΡᾺ/ powerful-ischyra/strong-ischyra/ischyr-ischyra/ischyra-ischyr/powerful/strong/mighty/forcible/puissant/poderoso/allegation/assertion/claim/prétention/pertinacious/determined/tenacious/persistent/persevering/assiduous/ἸΣΧΥΡᾺ/ΙΣΧΥΡΑ/ ? ὡς
hos till/à/as/comme/as/regarding/as far as it concerns.../even/même/ὩΣ/ ? ὁ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? σίδηρος
sideros iron/iron/ΣΊΔΗΡΟΣ/ iron-s/train-s/sidero-s/s-sidero/iron/train/pyrite/railway/crowbar/railway/by train/railroad/blacksmith/sideropenia/sideropenic/brass knuckles/ΣΊΔΗΡΟΣ/ΣΙΔΗΡΟΣ/ ? ὥσπερ
hosper even like as/even like as/ὭΣΠΕΡ/ until-er/hosp-er/er-hosp/until/ὭΣΠΕΡ/ΩΣΠΕΡ/ ? ὁ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? σίδηρος
sideros iron/iron/ΣΊΔΗΡΟΣ/ iron-s/train-s/sidero-s/s-sidero/iron/train/pyrite/railway/crowbar/railway/by train/railroad/blacksmith/sideropenia/sideropenic/brass knuckles/ΣΊΔΗΡΟΣ/ΣΙΔΗΡΟΣ/ ? ὃ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? δαμάζων
damazon tame-n/damazo-n//tame/ΔΑΜΆΖΩΝ/ tame-n/subdue-n/damazo-n/n-damazo/tame/subdue/control/ΔΑΜΆΖΩΝ/ΔΑΜΑΖΩΝ/ ? πάντα
panta flag-a/beet-a/pant-a/a-pant/flag/beet/marry/pants/marry/Padua/utter/anyway/grocer/grocer/always/wedded/slipper/shutter/grocery/slipper/ΠΆΝΤΑ/ always-panta/uvijek-panta/pant-panta/panta-pant/always/uvijek/toujours/tosdis/immer/altid/תמיד/לעולם ועד/alati/ĉiam/sempre/siempre/todo el tiempo/sempre/sempre/uvijek/ΠΆΝΤΑ/ΠΑΝΤΑ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ὡς
hos till/à/as/comme/as/regarding/as far as it concerns.../even/même/ὩΣ/ ? ὁ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? σίδηρος
sideros iron/iron/ΣΊΔΗΡΟΣ/ iron-s/train-s/sidero-s/s-sidero/iron/train/pyrite/railway/crowbar/railway/by train/railroad/blacksmith/sideropenia/sideropenic/brass knuckles/ΣΊΔΗΡΟΣ/ΣΙΔΗΡΟΣ/ ? πᾶν
pan Friday-pan/vendredi-pan/pa-pan/pan-pa/Friday/vendredi/Freitag/viernes/petak/vrijdag/piątek/vineri/perjantai/Paleolithic/paleolíticu/Paléolithique/Altsteinzeit/Ældste stenalder/Paleoliitikum/paleolitic/ΠᾶΝ/ Friday-pan/vendredi-pan/pa-pan/pan-pa/Friday/vendredi/Freitag/viernes/petak/vrijdag/piątek/vineri/perjantai/Paleolithic/paleolíticu/Paléolithique/Altsteinzeit/Ældste stenalder/Paleoliitikum/paleolitic/ΠᾶΝ/ΠαΝ/ ? δένδρον
dendron tree/tree/ΔΈΝΔΡΟΝ/ avenue-n/allée,-n/dendro-n/n-dendro/avenue/allée,/arborist/arboreal/dendrology/Arboriculture/tree-dwelling/ΔΈΝΔΡΟΝ/ΔΕΝΔΡΟΝ/ ? ἐκκόπτων
ekkopton cut down off out hew down hinder-n/ekkopto-n//cut down off out hew down hinder/ἘΚΚΌΠΤΩΝ/ gin-pton/hatch-pton/ekko-pton/pton-ekko/gin/hatch/thresh/budding/nascent/ginning/ginhouse/hatchery/incubate/incubator/infundibulum/ἘΚΚΌΠΤΩΝ/ΕΚΚΟΠΤΩΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? σεισθήσεται
seisthesetai rocker-thesetai/seismic-thesetai/seis-thesetai/thesetai-seis/rocker/seismic/sistrum/seismicity/seismology/earthquake/seismograph/seismography/seismographic/seismic-research vessel/ΣΕΙΣΘΉΣΕΤΑΙ/ earthquake-setai/zemljotres-setai/seis-setai/setai-seis/earthquake/zemljotres/séisme/tremblement de terre/Erdbeben/jordskælv/terremoto/terremoto/potres/aardbeving/daeargryn/trzęsienie ziemi/terremoto/cutremur/jordbävning/maanjäristys/ΣΕΙΣΘΉΣΕΤΑΙ/ΣΕΙΣΘΗΣΕΤΑΙ/ ? πᾶσα
pasa all manner of means alway s any-a/pas-a//all manner of means alway s any/ΠᾶΣΑ/ pass-a/drop-a/pas-a/a-pas/pass/drop/wipe/daub/pass/dust/cure/pale/pasta/paste/flour/smarm/grope/lilac/stake/strive/ΠᾶΣΑ/ΠαΣΑ/ ? ἡ
he or/either...or/edo/ala/ili/ou/oder/entweder ... oder/או/o/atau/od/o/o/o/o/Ἡ/ ? γῆ
ge Earth/Eorðe/Yer/Latè/Erde/Tierra/Aarde/Daegne/Lurra/Trái Đất/Zemlja/Douar/an Domhan/an t-Saoghal/Terra/Terre/Γῆ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame