Daniel 12:2 καὶ πολλοὶ τῶν καθευδόντων ἐν τῷ πλάτει τῆς γῆς ἀναστήσονται οἱ μέν εἰς ζωὴν αἰώνιον οἱ δὲ εἰς ὀνειδισμόν οἱ δέ εἰς διασπορὰν καὶ αἰσχύνην αἰώνιον
kai polloi ton katheudonton en toi platei tes ges anastesontai hoi men eis zoen aionion hoi de eis oneidismon hoi de eis diasporan kai aischynen aionionDaniel 12 2 And many of them that sleep in the dust of the earth shall awake, some to everlasting life, and some to shame and everlasting contempt.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? πολλοὶ
polloi nth-i/pollo-i/i-pollo/nth/ΠΟΛΛΟῚ/ nth-polloi/pollo-polloi/polloi-pollo/nth/ΠΟΛΛΟῚ/ΠΟΛΛΟΙ/ ? τῶν
ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/ ? καθευδόντων
katheudonton one-ydonton/each-ydonton/kathe-ydonton/ydonton-kathe/one/each/every/probe/per se/launch/regime/everyone/vertical/cathedra/catheter/launched/launching/cathedral/verticalize/imprisonment/ΚΑΘΕΥΔΌΝΤΩΝ/ every-onton/chaque-onton/kathe-onton/onton-kathe/every/chaque/ieder/elk/each/one/everyone/cada uno/catheterization/catheter/cathéter/catéter/sonda/cewnik/kateter/vertical/ΚΑΘΕΥΔΌΝΤΩΝ/ΚΑΘΕΥΔΟΝΤΩΝ/ ? ἐν
EN IN ? τῷ
toi ? πλάτει
platei stalls-i/town square-i/plate-i/i-plate/stalls/town square/ΠΛΆΤΕΙ/ town square-platei/place-platei/plate-platei/platei-plate/town square/place/plaza/placo/piazza/tér/plac/praça/stalls/ΠΛΆΤΕΙ/ΠΛΑΤΕΙ/ ? τῆς
tes fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ΤηΣ/ ? γῆς
ges Earth-ges/Eorðe-ges/ge-ges/ges-ge/Earth/Eorðe/Yer/Latè/Erde/Tierra/Aarde/Daegne/Lurra/Trái Đất/Zemlja/Douar/an Domhan/an t-Saoghal/Terra/Terre/ΓῆΣ/ Earth-ges/Eorðe-ges/ge-ges/ges-ge/Earth/Eorðe/Yer/Latè/Erde/Tierra/Aarde/Daegne/Lurra/Trái Đất/Zemlja/Douar/an Domhan/an t-Saoghal/Terra/Terre/ΓῆΣ/ΓηΣ/ ? ἀναστήσονται
anastesontai and apiece by each every man in-stesontai/ana-stesontai//and apiece by each every man in/ἈΝΑΣΤΉΣΟΝΤΑΙ/ revive-sontai/height-sontai/anaste-sontai/sontai-anaste/revive/height/stature/restore/restored/restoring/ἈΝΑΣΤΉΣΟΝΤΑΙ/ΑΝΑΣΤΗΣΟΝΤΑΙ/ ? οἱ
hoi ? μέν
men even indeed so some truly verily/even indeed so some truly verily/ΜῈΝ/ metonic cycle-men/Mesolithic-men/me-men/men-me/metonic cycle/Mesolithic/Mesolíticu/Mesolithique/Mittelsteinzeit/Mesolithikum/Mesoliitikum/Mesolitic/Mesolithique/Mesolítico/Mesolitico/mesolític/Mesolithicus/Mesolīts/Meslithicum/Meslit/ΜῈΝ/ΜΕΝ/ ? εἰς
eis abundantly against among as at b/abundantly against among as at b/ΕἸΣ/ virtual reality-eis/peace-eis/ei-eis/eis-ei/virtual reality/peace/paix/Friede/fred/שלום/paco/paz/pace/pax/miers/taika/vrede/béke/pokój/paz/ΕἸΣ/ΕΙΣ/ ? ζωὴν
zoen life time-n/zoe-n//life time/ΖΩῊΝ/ Zoë-n/Zoe-n/zoe-n/n-zoe/Zoë/Zoe/life/Zoey/active/bright/lifetime/liveness/vividness/briskness/liveliness/ΖΩῊΝ/ΖΩΗΝ/ ? αἰώνιον
aionion age course eternal for ever more-ion/aion-ion//age course eternal for ever more/ΑἸΏΝΙΟΝ/ eternal-n/eternity-n/aionio-n/n-aionio/eternal/eternity/ΑἸΏΝΙΟΝ/ΑΙΩΝΙΟΝ/ ? οἱ
hoi ? δὲ
de but, moreover, and, etc. ? εἰς
eis abundantly against among as at b/abundantly against among as at b/ΕἸΣ/ virtual reality-eis/peace-eis/ei-eis/eis-ei/virtual reality/peace/paix/Friede/fred/שלום/paco/paz/pace/pax/miers/taika/vrede/béke/pokój/paz/ΕἸΣ/ΕΙΣ/ ? ὀνειδισμόν
oneidismon shame-ismon/oneid-ismon/ismon-oneid/shame/ὈΝΕΙΔΙΣΜῸΝ/ shame-dismon/Schande-dismon/oneid-dismon/dismon-oneid/shame/Schande/probrum/ὈΝΕΙΔΙΣΜῸΝ/ΟΝΕΙΔΙΣΜΟΝ/ ? οἱ
hoi ? δέ
de but, moreover, and, etc. ? εἰς
eis abundantly against among as at b/abundantly against among as at b/ΕἸΣ/ virtual reality-eis/peace-eis/ei-eis/eis-ei/virtual reality/peace/paix/Friede/fred/שלום/paco/paz/pace/pax/miers/taika/vrede/béke/pokój/paz/ΕἸΣ/ΕΙΣ/ ? διασπορὰν
diasporan which are scattered abroad-n/diaspora-n//which are scattered abroad/ΔΙΑΣΠΟΡᾺΝ/ dissemination-n/diaspora-n/n-diaspora/dissemination/ΔΙΑΣΠΟΡᾺΝ/ΔΙΑΣΠΟΡΑΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? αἰσχύνην
aischynen dishonesty shame-n/aischyne-n//dishonesty shame/ΑἸΣΧΎΝΗΝ/ shame-n/disgrace-n/aischyne-n/n-aischyne/shame/disgrace/ΑἸΣΧΎΝΗΝ/ΑΙΣΧΥΝΗΝ/ ? αἰώνιον
aionion age course eternal for ever more-ion/aion-ion//age course eternal for ever more/ΑἸΏΝΙΟΝ/ eternal-n/eternity-n/aionio-n/n-aionio/eternal/eternity/ΑἸΏΝΙΟΝ/ΑΙΩΝΙΟΝ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame