septuagint_greek_lexicon_new's Dictionary Number: [δοθῆναι]
7354
1 Original Word: δοθῆναι
2 Word Origin: δοθηναι
3 Transliterated Word: dothenai
4 TDNT/TWOT Entry: ΔΟΘῆΝΑΙ
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition:
8 Definition:
9 English:
0 Usage: boil-enai/given-enai/doth-enai/enai-doth/boil/given/carbuncle/furunculosis/ΔΟΘῆΝΑΙ/
Daniel 12:11 ἀφʼ οὗ ἂν ἀποσταθῇ ἡ θυσία διὰ παντὸς καὶ ἑτοιμασθῇ δοθῆναι τὸ βδέλυγμα τῆς ἐρημώσεως ἡμέρας χιλίας διακοσίας ἐνενήκοντα
aph' hou an apostathei he thysia dia pantos kai hetoimasthei dothenai to bdelygma tes eremoseos hemeras chilias diakosias enenekontaDaniel 12 11 And from the time that the daily sacrifice shall be taken away, and the abomination that maketh desolate set up, there shall be a thousand two hundred and ninety days.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ἀφʼ
aph' Aphrodite-aph'/Aphrodite-aph'/aph-aph'/aph'-aph/Aphrodite/Aphrodite/Afrodyta/Afrodite/Venus/Aphrodite/Aphrodite/Vénus/Venus/Venus/Vénus/Venere/Wenus/Venuša/Venus/loyal/ἈΦʼ/ ah-ph'/ah-ph'/a-ph'/ph'-a/ah/ah/ἈΦʼ/ΑΦʼ/ ? οὗ
hou no, not ? ἂν
an if/nếo/hễ/ako/si/wenn/ob/falls/hvis/om/dersom/se/se/si/se/si/ἊΝ/ ? ἀποσταθῇ
apostathei X here after ago at because of be-stathei/apo-stathei//X here after ago at because of be/ἈΠΟΣΤΑΘῇ/ destabilize-ei/destabilizing-ei/apostath-ei/ei-apostath/destabilize/destabilizing/destabilization/causing destabilization/ἈΠΟΣΤΑΘῇ/ΑΠΟΣΤΑΘη/ ? ἡ
he or/either...or/edo/ala/ili/ou/oder/entweder ... oder/או/o/atau/od/o/o/o/o/Ἡ/ ? θυσία
Thysia sacrifice/sacrifice/ΘΥΣΊΑ/ sacrifice-a/sacrifice-a/Thysi-a/a-Thysi/sacrifice/sacrifice/ΘΥΣΊΑ/ΘΥΣΙΑ/ ? διὰ
dia after always among at to avoid be/after always among at to avoid be/ΔΙᾺ/ disk-dia/disc-dia/di-dia/dia-di/disk/disc/tray/discus/discu/disque/disk/disco/disco/discus/schijf/dysk/discul/discu/bimonthly/bimestriel/ΔΙᾺ/ΔΙΑ/ ? παντὸς
pantos Padua-s/grocer-s/panto-s/s-panto/Padua/grocer/grocer/slipper/grocery/slipper/pangram/slip-on/Almighty/almighty/grocer's/laceless/almighty/panphobia/pantomime/omniscient/ΠΑΝΤῸΣ/ slipper-pantos/pantoufle-pantos/panto-pantos/pantos-panto/slipper/pantoufle/chausson/zapatilla/pantofola/papucs/kapeć/chinelo/grocery/grocer's/épicerie/grocer/épicier/Lebensmittelhändler/everywhere/throughout/ΠΑΝΤῸΣ/ΠΑΝΤΟΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἑτοιμασθῇ
hetoimasthei ready-sthei/prepare-sthei/hetoima-sthei/sthei-hetoima/ready/prepare/ἙΤΟΙΜΑΣΘῇ/ ready-oimasthei/prepare-oimasthei/hetoima-oimasthei/oimasthei-hetoima/ready/prepare/préparer/pregăti/se préparer/s'apprêter/ἙΤΟΙΜΑΣΘῇ/ΕΤΟΙΜΑΣΘη/ ? δοθῆναι
dothenai boil-enai/given-enai/doth-enai/enai-doth/boil/given/carbuncle/furunculosis/ΔΟΘῆΝΑΙ/ boil-enai/carbuncle-enai/doth-enai/enai-doth/boil/carbuncle/furoncle/forúnculo/furúnculo/divieso/wrzód/czyrak/чирий/furunculosis/given/ΔΟΘῆΝΑΙ/ΔΟΘηΝΑΙ/ ? τὸ
to ? βδέλυγμα
bdelygma abomination/abomination/ΒΔΈΛΥΓΜΑ/ abomination-a/bdelygm-a/a-bdelygm/abomination/ΒΔΈΛΥΓΜΑ/ΒΔΕΛΥΓΜΑ/ ? τῆς
tes fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ΤηΣ/ ? ἐρημώσεως
eremoseos bare-oseos/waste-oseos/erem-oseos/oseos-erem/bare/waste/gaunt/stark/waste/desert/hermit/dreary/barren/desert/solitude/deserted/desolate/wasteland/hermitage/wilderness/ἘΡΗΜΏΣΕΩΣ/ désertification-emoseos/Verwüstung-emoseos/eremos-emoseos/emoseos-eremos/désertification/Verwüstung/ἘΡΗΜΏΣΕΩΣ/ΕΡΗΜΩΣΕΩΣ/ ? ἡμέρας
hemeras age alway mid day by day dail-s/hemera-s//age alway mid day by day dail/ἩΜΈΡΑΣ/ timidity-s/placidity-s/hemera-s/s-hemera/timidity/placidity/timidness/hemeralopia/ἩΜΈΡΑΣ/ΗΜΕΡΑΣ/ ? χιλίας
chilias thousand/thousand/ΧΙΛΊΑΣ/ Chilean-s/Chilean-s/chilia-s/s-chilia/Chilean/Chilean/thousand/thousand/millenarism/millenarian/one thousand/millennialism/most precious/one thousand times/ΧΙΛΊΑΣ/ΧΙΛΙΑΣ/ ? διακοσίας
diakosias after always among at to avoid be-kosias/dia-kosias//after always among at to avoid be/ΔΙΑΚΟΣΊΑΣ/ two hundred-s/diakosia-s/s-diakosia/two hundred/ΔΙΑΚΟΣΊΑΣ/ΔΙΑΚΟΣΙΑΣ/ ? ἐνενήκοντα
enenekonta ninetieth-pimp/ninetieth-nta/eneneko-nta/nta-eneneko/ninetieth/ἘΝΕΝΉΚΟΝΤΑ/ ninetieth-enekonta/quatre-vingt-dixième-enekonta/eneneko-enekonta/enekonta-eneneko/ninetieth/quatre-vingt-dixième/ἘΝΕΝΉΚΟΝΤΑ/ΕΝΕΝΗΚΟΝΤΑ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame