Romans16:12 From Original Authorized King James Version
Romans 16:12 Salute Tryphena and Tryphosa, who labour in the Lord. Salute the beloved Persis, which laboured much in the Lord.
Romans 16:12 Salute Tryphena and Tryphosa, who labour in the Lord. Salute the beloved Persis, which laboured much in the Lord.
Romans16:12 Strong's Greek~English LIT Bible:

Romans 16:12

  embrace, greet, salute, take leave ~aspazomai  

  Tryphena ~Truphaina  

  and, also, both, but, even, for, if, o.. ~kai  

  Tryphosa ~Truphosa  

  bestow) labour, toil, be wearied ~kopiao  

  about, after, against, + almost, X alt.. ~en  

  God, Lord, master, Sir ~kurios  

  embrace, greet, salute, take leave ~aspazomai  

  dearly, well) beloved, dear ~agapetos  

  Persis ~Persis  

  X and (they), (such) as, (they) that, .. ~hostis  

  bestow) labour, toil, be wearied ~kopiao  

  abundant, + altogether, common, + far .. ~polus  

  about, after, against, + almost, X alt.. ~en  

  God, Lord, master, Sir ~kurios  


Samekhi's Greek LTR-RTL Greek Hebrew Bible Project
Romans 16:12
[782][5170][2532][5173][2872][1722][2962][782][27][4069][3748][2872][4183][1722][2962]
 [aspazomai]   [Truphaina]   [kai]   [Truphosa]   [kopiao]   [en]   [kurios]   [aspazomai]   [agapetos]   [Persis]   [hostis]   [kopiao]   [polus]   [en]   [kurios] 
ἀσπάζομαιΤρύφαινακαίΤρυφῶσακοπιάωἐνκύριοςἀσπάζομαιἀγαπητόςΠερσίςὅστιςκοπιάωπολύςἐνκύριος
 embrace, greet, salute, take leave Tryphena and, also, both, but, even, for, if, o.. Tryphosa bestow) labour, toil, be wearied about, after, against, + almost, X alt.. God, Lord, master, Sir embrace, greet, salute, take leave dearly, well) beloved, dear Persis X and (they), (such) as, (they) that, .. bestow) labour, toil, be wearied abundant, + altogether, common, + far .. about, after, against, + almost, X alt.. God, Lord, master, Sir
ιαμοζάπσἀανιαφύρΤίακασῶφυρΤωάιποκνἐςοιρύκιαμοζάπσἀςότηπαγἀςίσρεΠςιτσὅωάιποκςύλοπνἐςοιρύκ
 [iamozapsa]   [aniahpurT]   [iak]   [asohpurT]   [oaipok]   [ne]   [soiruk]   [iamozapsa]   [sotepaga]   [sisreP]   [sitsoh]   [oaipok]   [sulop]   [ne]   [soiruk] 

Strong's Dictionary Number: [782]

782

1 Original Word: ἀσπάζομαι
2 Word Origin: from (1) (as a particle of union) and a presumed form of (4685)
3 Transliterated Word: aspazomai
4 TDNT/TWOT Entry: 1:496,84
5 Phonetic Spelling: as-pad'-zom-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [1]1 (as a particle of union) and a presumed form of [4685;]4685; to enfold in the arms, i.e. (by implication) to salute, (figuratively) to welcome:--embrace, greet, salute, take leave.
8 Definition:

  1. to draw to one's self
    1. to salute one, greet, bid welcome, wish well to
    2. to receive joyfully, welcome

9 English: embrace, greet, salute, take leave
0 Usage: embrace, greet, salute, take leave

Strong's Dictionary Number: [5170]

5170

1 Original Word: Τρύφαινα
2 Word Origin: from (5172)
3 Transliterated Word: Truphaina
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: troo'-fahee-nah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [5172;]5172; luxurious; Tryphoena, a Christian woman:--Tryphena.
8 Definition: Tryphena = "luxurious"

  1. a Christian woman

9 English: Tryphena
0 Usage: Tryphena

Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:

  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet

Strong's Dictionary Number: [5173]

5173

1 Original Word: Τρυφῶσα
2 Word Origin: from (5172)
3 Transliterated Word: Truphosa
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: troo-fo'-sah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [5172;]5172; luxuriating; Tryphosa, a Christian female:--Tryphosa.
8 Definition: Tryphosa = "luxuriating"

  1. a Christian woman

9 English: Tryphosa
0 Usage: Tryphosa

Strong's Dictionary Number: [2872]

2872

1 Original Word: κοπιάω
2 Word Origin: from a derivative of (2873)
3 Transliterated Word: kopiao
4 TDNT/TWOT Entry: 3:827,453
5 Phonetic Spelling: kop-ee-ah'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from a derivative of [2873;]2873; to feel fatigue; by implication, to work hard:--(bestow) labour, toil, be wearied.
8 Definition:

  1. to grow weary, tired, exhausted (with toil or burdens or grief)
  2. to labour with wearisome effort, to toil
    1. of bodily labour

9 English: bestow) labour, toil, be wearied
0 Usage: (bestow) labour, toil, be wearied

Strong's Dictionary Number: [1722]

1722

1 Original Word: ἐν
2 Word Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between (1519) and (1537))
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: 2:537,233
5 Phonetic Spelling: en
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between [1519]1519 and [1537);]1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
8 Definition:

  1. in, by, with etc.

9 English: about, after, against, + almost, X alt..
0 Usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, open(-ly), X outwardly, one, X quickly, X shortly, speedily, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)

Strong's Dictionary Number: [2962]

2962

1 Original Word: κύριος
2 Word Origin: from kuros (supremacy)
3 Transliterated Word: kurios
4 TDNT/TWOT Entry: 3:1039,486
5 Phonetic Spelling: koo'-ree-os
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from kuros (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir.
8 Definition:

  1. he to whom a person or thing belongs, about which he has power of deciding; master, lord
    1. the possessor and disposer of a thing
      1. the owner; one who has control of the person, the master
      2. in the state: the sovereign, prince, chief, the Roman emperor
    2. is a title of honour expressive of respect and reverence, with which servants greet their master
    3. this title is given to: God, the Messiah

9 English: God, Lord, master, Sir
0 Usage: God, Lord, master, Sir

Strong's Dictionary Number: [782]

782

1 Original Word: ἀσπάζομαι
2 Word Origin: from (1) (as a particle of union) and a presumed form of (4685)
3 Transliterated Word: aspazomai
4 TDNT/TWOT Entry: 1:496,84
5 Phonetic Spelling: as-pad'-zom-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [1]1 (as a particle of union) and a presumed form of [4685;]4685; to enfold in the arms, i.e. (by implication) to salute, (figuratively) to welcome:--embrace, greet, salute, take leave.
8 Definition:

  1. to draw to one's self
    1. to salute one, greet, bid welcome, wish well to
    2. to receive joyfully, welcome

9 English: embrace, greet, salute, take leave
0 Usage: embrace, greet, salute, take leave

Strong's Dictionary Number: [27]

27

1 Original Word: ἀγαπητός
2 Word Origin: from (25)
3 Transliterated Word: agapetos
4 TDNT/TWOT Entry: 1:21,5
5 Phonetic Spelling: ag-ap-ay-tos'
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from [25;]25; beloved:--(dearly, well) beloved, dear.
8 Definition:

  1. beloved, esteemed, dear, favourite, worthy of love

9 English: dearly, well) beloved, dear
0 Usage: (dearly, well) beloved, dear

Strong's Dictionary Number: [4069]

4069

1 Original Word: Περσίς
2 Word Origin: a Persian woman
3 Transliterated Word: Persis
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: per-sece'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: a Persian woman; Persis, a Christian female:--Persis.
8 Definition: Persis = "a Persian woman"

  1. a Christian woman at Rome

9 English: Persis
0 Usage: Persis

Strong's Dictionary Number: [3748]

3748

1 Original Word: ὅστις
2 Word Origin: from (3739) and (5100)
3 Transliterated Word: hostis
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hos'-tis,
6 Part of Speech:

  1. whoever, whatever, who

7 Strong's Definition: from [3739]3739 and [5100;]5100; which some, i.e. any that; also (definite) which same:--X and (they), (such) as, (they) that, in that they, what(-soever), whereas ye, (they) which, who(-soever). Compare [3754.]3754.
8 Definition:
9 English: X and (they), (such) as, (they) that, ..
0 Usage: X and (they), (such) as, (they) that, in that they, what(-soever), whereas ye, (they) which, who(-soever)

Strong's Dictionary Number: [2872]

2872

1 Original Word: κοπιάω
2 Word Origin: from a derivative of (2873)
3 Transliterated Word: kopiao
4 TDNT/TWOT Entry: 3:827,453
5 Phonetic Spelling: kop-ee-ah'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from a derivative of [2873;]2873; to feel fatigue; by implication, to work hard:--(bestow) labour, toil, be wearied.
8 Definition:

  1. to grow weary, tired, exhausted (with toil or burdens or grief)
  2. to labour with wearisome effort, to toil
    1. of bodily labour

9 English: bestow) labour, toil, be wearied
0 Usage: (bestow) labour, toil, be wearied

Strong's Dictionary Number: [4183]

4183

1 Original Word: πολύς
2 Word Origin: including the forms from the alternate pollos
3 Transliterated Word: polus
4 TDNT/TWOT Entry: 6:536,*
5 Phonetic Spelling: pol-oos'
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: including the forms from the alternate pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely:--abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly. Compare [4118,]4118, [4119.]4119.
8 Definition:

  1. many, much, large

9 English: abundant, + altogether, common, + far ..
0 Usage: abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-entimes), plenteous, sore, straitly

Strong's Dictionary Number: [1722]

1722

1 Original Word: ἐν
2 Word Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between (1519) and (1537))
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: 2:537,233
5 Phonetic Spelling: en
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between [1519]1519 and [1537);]1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
8 Definition:

  1. in, by, with etc.

9 English: about, after, against, + almost, X alt..
0 Usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, open(-ly), X outwardly, one, X quickly, X shortly, speedily, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)

Strong's Dictionary Number: [2962]

2962

1 Original Word: κύριος
2 Word Origin: from kuros (supremacy)
3 Transliterated Word: kurios
4 TDNT/TWOT Entry: 3:1039,486
5 Phonetic Spelling: koo'-ree-os
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from kuros (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir.
8 Definition:

  1. he to whom a person or thing belongs, about which he has power of deciding; master, lord
    1. the possessor and disposer of a thing
      1. the owner; one who has control of the person, the master
      2. in the state: the sovereign, prince, chief, the Roman emperor
    2. is a title of honour expressive of respect and reverence, with which servants greet their master
    3. this title is given to: God, the Messiah

9 English: God, Lord, master, Sir
0 Usage: God, Lord, master, Sir

Romans Chapter -> 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Verses -> 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
The King James version of the Bible is Public Domain.




🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame


Bible News


Christian how we Support the Ministry
Industrial Electronic Repair
Industrial Monitor Repair
Power Supply Repair
ebay

Manufacture's Repaired
A B C D E F G H I J K L
M N O P Q R S T U V W X Y Z

Simple Rules for this Site!


 Posted by Webmaster on Saturday, August 31 2002
  • Web-Ministry is intended for the Glory of God.
  • Please try to be respectful of God and to be reverent toward His Word, which is the Holy Bible.
  • Some may not be Christian nor agree with Christian theology in general, but please be respectful of those that do and to Christendom in general.
  • People from all walks of life and backgrounds of faith are welcome here, including the backslidden and nonbelievers, as well.
  • We may not all agree... but we can agree to disagree, at least.
  • However, any potential disagreements still need to remain civil in nature, and should stay as such.
  • Please, just debate the points of your position, if necessary, and refrain from ad hominem attacks. Slandering and name calling serve no productive purpose.
  • Posting rules are based upon decent conduct and generally acceptable chat behavior and, also, on Christian beliefs and morals found in the Holy Bible.
  • Please refrain from using offensive language or obscenely suggestive innuendo.
  • Usernames that are not becoming of basic common decency and morality are not to be used and may possibly result in membership cancellation.
  • Refusing to follow forum rules may result in membership cancellation and possibly some or all applicable posts being deleted and if necessary... entire threads.
  • If you feel these things to be unacceptable, please find another forum to post on.Thank you.
  • dp,webmaster,Chrysoprasus,wilshine

Jesus Christ Forums
To the Glory of Jesus Christ!

Jesus Christ Forums Software Testing

Radio for Jesus 24/7

Hosted by $SamekhiAmI


Surplus by Samekhi
OR

Cash app $SamekhiAmI

Manufacture's Repaired
A B C D E F G H I J K L
M N O P Q R S T U V W X Y Z

Web-Ministry Created this page in 0.086362 seconds