John15:22 From Original Authorized King James Version
John 15:22 If I had not come and spoken unto them, they had not had sin: but now they have no cloak for their sin.
John 15:22 If I had not come and spoken unto them, they had not had sin: but now they have no cloak for their sin.
John15:22 Strong's Greek~English LIT Bible:

John 15:22

  but, except (that), if not, more than,.. ~ei  

  accompany, appear, bring, come, enter,.. ~erchomai  

  but, except (that), if not, more than,.. ~ei  

  accompany, appear, bring, come, enter,.. ~erchomai  

  and, also, both, but, even, for, if, o.. ~kai  

  preach, say, speak (after), talk, tell.. ~laleo  

  her, it(-self), one, the other, (mine).. ~autos  

  be (able, X hold, possessed with), acc.. ~echo  

  long, nay, neither, never, no (X man).. ~ou  

  be (able, X hold, possessed with), acc.. ~echo  

  offence, sin(-ful ~hamartia  

  also, and, but, moreover, now ~de  

  henceforth, + hereafter, of late, soon.. ~nun  

  be (able, X hold, possessed with), acc.. ~echo  

  long, nay, neither, never, no (X man).. ~ou  

  cloke, colour, pretence, show ~prophasis  

  there-)about, above, against, at, on b.. ~peri  

  her, it(-self), one, the other, (mine).. ~autos  

  offence, sin(-ful ~hamartia  


Samekhi's Greek LTR-RTL Greek Hebrew Bible Project
John 15:22
[1508][2064][1508][2064][2532][2980][846][2192][3756][2192][266][1161][3568][2192][3756][4392][4012][846][266]
 [ei]   [erchomai]   [ei]   [erchomai]   [kai]   [laleo]   [autos]   [echo]   [ou]   [echo]   [hamartia]   [de]   [nun]   [echo]   [ou]   [prophasis]   [peri]   [autos]   [hamartia] 
εἰ μήἔρχομαιεἰ μήἔρχομαικαίλαλέωαὐτόςἔχωοὐἔχωἁμαρτίαδένῦνἔχωοὐπρόφασιςπερίαὐτόςἁμαρτία
 but, except (that), if not, more than,.. accompany, appear, bring, come, enter,.. but, except (that), if not, more than,.. accompany, appear, bring, come, enter,.. and, also, both, but, even, for, if, o.. preach, say, speak (after), talk, tell.. her, it(-self), one, the other, (mine).. be (able, X hold, possessed with), acc..  long, nay, neither, never, no (X man).. be (able, X hold, possessed with), acc.. offence, sin(-ful also, and, but, moreover, now henceforth, + hereafter, of late, soon.. be (able, X hold, possessed with), acc..  long, nay, neither, never, no (X man).. cloke, colour, pretence, show there-)about, above, against, at, on b.. her, it(-self), one, the other, (mine).. offence, sin(-ful
ήμ ἰειαμοχρἔήμ ἰειαμοχρἔίακωέλαλςότὐαωχἔὐοωχἔαίτραμἁέδνῦνωχἔὐοςισαφόρπίρεπςότὐααίτραμἁ
 [ie]   [iamohcre]   [ie]   [iamohcre]   [iak]   [oelal]   [sotua]   [ohce]   [uo]   [ohce]   [aitramah]   [ed]   [nun]   [ohce]   [uo]   [sisahporp]   [irep]   [sotua]   [aitramah]