Search:זָנָב -> זָנָב
זָנָב
- [ז]
[ז] [" z "] z /z/ gothic ziuja 𐌶 (𐌶) - Ζ Ζ /z/ grk: Ζ (Ζ) - ζ Ζ /z/ grk: ζ (ζ) - ז ז /z/ hebrew ז (ז) - ץ ץ /z/ hebrew ץ (ץ) - צ צ /z/ hebrew צ (צ) - - [ָ]
[ָ] ָ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [נ]
[נ] [" n "] n /n/ gothic nauths 𐌽 (𐌽) - Ν Ν /n/ grk: Ν (Ν) - ν Ν /n/ grk: ν (ν) - ן ן /n/ hebrew ן (ן) - נ נ /n/ hebrew נ (נ) - - [ָ]
[ָ] ָ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ב]
[ב] [" b "] b /b/ gothic bairkan 𐌱 (𐌱) - Β Β /b/ grk: Β (Β) - β Β /b/ grk: β (β) - ב ב /b/ hebrew ב (ב) -
- זָנָב H2180 זָנָב - 2180 זָנָב - zânâb - zaw-nawb' - from זָנַב (in the original sense of flapping); the tail (literally or figuratively); tail. - Noun Masculine - heb
- H2179 זָנַב - 2179 זָנַב - זָנַב - - zânab - zaw-nab' - a primitive root meaning to wag; used only as a denominative from זָנָב; to curtail, i.e. cut off the rear; smite the hindmost. - Verb - heb
- זָנָב - זָנָב - H2180 2180 - zaw-nawb' - zânâb - from H2179 (זָנַב) (in the original sense of flapping); - the tail (literally or figuratively) - tail.
- זָנָב - זָנָב - H2180 2180 - tail - {"def":{"short":"the tail (literally or figuratively)","long":["tail, end, stump"]},"deriv":"from H2179 (in the original sense of flapping)","pronun":{"ipa":"d͡zɔːˈn̪ɔːb","ipa_mod":"zɑːˈnɑːv","sbl":"zānāb","dic":"dzaw-NAWB","dic_mod":"za-NAHV"}}
- זָנָב
- זָנָב - H2180 2180 - from (02179) (in the original sense of flapping) - zanab - zaw-nawb' - Noun Masculine - from «02179» (in the original sense of flapping); the tail (literally or figuratively):--tail. -
- tail, end, stump
- Job 40:17 - He moveth his tail like a cedar: the sinews of his stones are wrapped together.
חָפֵץ זָנָב אֶרֶז גִּיד פַּחַד שָׂרַגחָפֵץ × any at all, (have, ta.. זָנָב Tail אֶרֶז Cedar (tree) גִּיד Sinew פַּחַד Stone שָׂרַג Wrap together, wreath - Judges 15:4 - And Samson went and caught three hundred foxes, and took firebrands, and turned tail to tail, and put a firebrand in the midst between two tails.
שִׁמְשׁוֹן יָלַךְ לָכַד שָׁלוֹשׁ מֵאָה שׁוּעָל לָקַח לַפִּיד פָּנָה זָנָב זָנָב שׂוּם אֶחָד לַפִּיד תָּוֶךְ שְׁנַיִם זָנָב - Isaiah 19:15 - Neither shall there be any work for Egypt, which the head or tail, branch or rush, may do.
מַעֲשֶׂה מִצְרַיִם רֹאשׁ זָנָב כִּפָּה אַגְמוֹן עָשָׂה - Deuteronomy 28:44 - He shall lend to thee, and thou shalt not lend to him: he shall be the head, and thou shalt be the tail.
לָוָה לָוָה רֹאשׁ זָנָבלָוָה Abide with, borrow(-er).. לָוָה Abide with, borrow(-er).. רֹאשׁ head Band, beginning, captai.. זָנָב Tail - Isaiah 7:4 - And say unto him, Take heed, and be quiet; fear not, neither be fainthearted for the two tails of these smoking firebrands, for the fierce anger of Rezin with Syria, and of the son of Remaliah.
אָמַר שָׁמַר שָׁקַט יָרֵא רָכַךְ לֵבָב שְׁנַיִם זָנָב עָשֵׁן אוּד חֳרִי אַף רְצִין אֲרָם בֵּן רְמַלְיָהוּ