7602 -שָׁאַף -sha'aph -shaw-af'
Strong's Hebrew Online Dictionary Project

Strong's Hebrew Lexicon Online Bible Dictionary Project

number - 7602
orig_word - שָׁאַף
word_orig - a primitive root
translit - sha'aph
tdnt - TWOT - 2305,2306
phonetic - shaw-af'
part_of_speech - Verb
st_def - a primitive root; to inhale eagerly; figuratively, to cover; by implication, to be angry; also to hasten:--desire (earnestly), devour, haste, pant, snuff up, swallow up.
IPD_def -
  1. to gasp, pant, pant after, long for, breathe heavily
    1. (Qal)
      1. to gasp, pant after, snuff up
      2. to gasp or pant (with desire), pant after, be eager for
      3. to thirst for one's blood (from actions of animals)(fig)
  2. to crush, trample, trample upon
    1. (Qal) to trample upon, crush

English -
letter - s
data - {"def":{"short":"to inhale eagerly; figuratively, to cover; by implication, to be angry; also to hasten","long":["to gasp, pant, pant after, long for, breathe heavily",["(Qal)",["to gasp, pant after, snuff up","to gasp or pant (with desire), pant after, be eager for","to thirst for one's blood (from actions of animals) (figuratively)"]],"to crush, trample, trample upon",["(Qal) to trample upon, crush"]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"ʃɔːˈʔɑp","ipa_mod":"ʃɑːˈʔɑf","sbl":"šāʾap","dic":"shaw-AP","dic_mod":"sha-AF"}}
usages - desire (earnestly), devour, haste, pant, snuff up, swallow up
Strong's Search

Greek Strongs Number:
Hebrew Strongs Number:
Image Search?
Image Search 2?
Suggest a Better Hebrew Translation to English to appear in the LIT Bible?
desire (earnestly), devour, haste, pant, snuff up, swallow up ~a primiti...
* Denotes Required.

Strong Hebrew:7602

strongscsv:שָׁאַף
ש ׁ ָ א ַ ף
s
[" s "]
[" s "]
aʼ
[" a i e o "]
[" a o i e C Y "]
ap
#1513;#1473;#1464;#1488;#1463;#1507;
u+05e9u+05c1u+05b8u+05d0u+05b7u+05e3

phpBible_hebrew_lexicon_lemma:שָׁאַף
ש ׁ ָ א ַ ף
s
[" s "]
[" s "]
aʼ
[" a i e o "]
[" a o i e C Y "]
ap
#1513;#1473;#1464;#1488;#1463;#1507;
u+05e9u+05c1u+05b8u+05d0u+05b7u+05e3

Search:שָׁאַף -> שָׁאַף

שָׁאַף


  1. [ש]
    [ש] [" s "] s /s/ gothic sauil 𐍃 (𐍃) - Σ Σ /s/ grk: Σ (Σ) - ς Σ /s/ grk: ς (ς) - σ Σ /s/ grk: σ (σ) - ψ Ψ /ps/ grk: ψ (ψ) - ס ס /s/ hebrew ס (ס) - ש ש /s/ hebrew ש (ש) -
  2. [ׁ]
    [ׁ] ׁ
    ׁ
    #1473;
    u+05c1
  3. [ָ]
    [ָ] ָ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) -
  4. [א]
    [א] [" a i e o "] ʼ א א /ʼ/ hebrew א (א) -
  5. [ַ]
    [ַ] ַ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) -
  6. [ף]
    [ף] ף p /p/ gothic pairthra 𐍀 (𐍀) - Π Π /p/ grk: Π (Π) - π Π /p/ grk: π (π) - Φ Φ /ph/ grk: Φ (Φ) - φ Φ /ph/ grk: φ (φ) - ψ Ψ /ps/ grk: ψ (ψ) - ף ף /p/ hebrew ף (ף) - פ פ /p/ hebrew פ (פ) -
שָׁאַף ~= /saʼap/
  • שָׁאַף H7602 שָׁאַף - 7602 שָׁאַף - shâʼaph - shaw-af' - a primitive root; to inhale eagerly; figuratively, to cover; by implication, to be angry; also to hasten; desire (earnestly), devour, haste, pant, snuff up, swallow up. - Verb - heb
  • שָׁאַף - שָׁאַף - H7602 7602 - shaw-af' - shâʼaph - a primitive root; - to inhale eagerly; figuratively, to cover; by implication, to be angry; also to hasten - desire (earnestly), devour, haste, pant, snuff up, swallow up.
  • שָׁאַף - שָׁאַף - H7602 7602 - desire (earnestly), devour, haste, pant, snuff up, swallow up - {"def":{"short":"to inhale eagerly; figuratively, to cover; by implication, to be angry; also to hasten","long":["to gasp, pant, pant after, long for, breathe heavily",["(Qal)",["to gasp, pant after, snuff up","to gasp or pant (with desire), pant after, be eager for","to thirst for one's blood (from actions of animals) (figuratively)"]],"to crush, trample, trample upon",["(Qal) to trample upon, crush"]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"ʃɔːˈʔɑp","ipa_mod":"ʃɑːˈʔɑf","sbl":"šāʾap","dic":"shaw-AP","dic_mod":"sha-AF"}}
  • שָׁאַף - שָׁאַף - H7602 7602 - desire (earnestly), devour, haste, pant, snuff up, swallow up - {"def":{"short":"to inhale eagerly; figuratively, to cover; by implication, to be angry; also to hasten","long":["to gasp, pant, pant after, long for, breathe heavily",["(Qal)",["to gasp, pant after, snuff up","to gasp or pant (with desire), pant after, be eager for","to thirst for one's blood (from actions of animals) (figuratively)"]],"to crush, trample, trample upon",["(Qal) to trample upon, crush"]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"ʃɔːˈʔɑp","ipa_mod":"ʃɑːˈʔɑf","sbl":"šāʾap","dic":"shaw-AP","dic_mod":"sha-AF"}}
  • שָׁאַף - שָׁאַף - H7602 7602 - a primitive root - sha'aph - shaw-af' - Verb - a primitive root; to inhale eagerly; figuratively, to cover; by implication, to be angry; also to hasten:--desire (earnestly), devour, haste, pant, snuff up, swallow up. -
    1. to gasp, pant, pant after, long for, breathe heavily
      1. (Qal)
        1. to gasp, pant after, snuff up
        2. to gasp or pant (with desire), pant after, be eager for
        3. to thirst for one's blood (from actions of animals)(fig)
    2. to crush, trample, trample upon
      1. (Qal) to trample upon, crush
    - - desire (earnestly), devour, haste, pant, snuff up, swallow up - {"def":{"short":"to inhale eagerly; figuratively, to cover; by implication, to be angry; also to hasten","long":["to gasp, pant, pant after, long for, breathe heavily",["(Qal)",["to gasp, pant after, snuff up","to gasp or pant (with desire), pant after, be eager for","to thirst for one's blood (from actions of animals) (figuratively)"]],"to crush, trample, trample upon",["(Qal) to trample upon, crush"]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"ʃɔːˈʔɑp","ipa_mod":"ʃɑːˈʔɑf","sbl":"šāʾap","dic":"shaw-AP","dic_mod":"sha-AF"}}
Search Google:שָׁאַף

Search:7602 -> 7602

7602


  1. [7]
    [7] numwd: Seven - שבעה
  2. [6]
    [6] numwd: Six - שישה
  3. [2]
    [2] numwd: Two - שניים
7602 ~= /7602/ numwd: Seven Thousand Six Hundred Two - שבעה אלפים שש-מאות ושניים
  • H7602 שָׁאַף - 7602 שָׁאַף a primitive root; to inhale eagerly; figuratively, to cover; by implication, to be angry; also to hasten; desire (earnestly), devour, haste, pant, snuff up, swallow up.
  • שָׁאַף - שָׁאַף - H7602 7602 - shaw-af' - shâʼaph - a primitive root; - to inhale eagerly; figuratively, to cover; by implication, to be angry; also to hasten - desire (earnestly), devour, haste, pant, snuff up, swallow up.
Search Google:7602











🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame


Bible News


Christian how we Support the Ministry
Industrial Electronic Repair
Industrial Monitor Repair
Power Supply Repair
ebay

Manufacture's Repaired
A B C D E F G H I J K L
M N O P Q R S T U V W X Y Z

Simple Rules for this Site!


 Posted by Webmaster on Saturday, August 31 2002
  • Web-Ministry is intended for the Glory of God.
  • Please try to be respectful of God and to be reverent toward His Word, which is the Holy Bible.
  • Some may not be Christian nor agree with Christian theology in general, but please be respectful of those that do and to Christendom in general.
  • People from all walks of life and backgrounds of faith are welcome here, including the backslidden and nonbelievers, as well.
  • We may not all agree... but we can agree to disagree, at least.
  • However, any potential disagreements still need to remain civil in nature, and should stay as such.
  • Please, just debate the points of your position, if necessary, and refrain from ad hominem attacks. Slandering and name calling serve no productive purpose.
  • Posting rules are based upon decent conduct and generally acceptable chat behavior and, also, on Christian beliefs and morals found in the Holy Bible.
  • Please refrain from using offensive language or obscenely suggestive innuendo.
  • Usernames that are not becoming of basic common decency and morality are not to be used and may possibly result in membership cancellation.
  • Refusing to follow forum rules may result in membership cancellation and possibly some or all applicable posts being deleted and if necessary... entire threads.
  • If you feel these things to be unacceptable, please find another forum to post on.Thank you.
  • dp,webmaster,Chrysoprasus,wilshine

Jesus Christ Forums
To the Glory of Jesus Christ!

Jesus Christ Forums Software Testing

Radio for Jesus 24/7

Hosted by $SamekhiAmI


Surplus by Samekhi
OR

Cash app $SamekhiAmI

Manufacture's Repaired
A B C D E F G H I J K L
M N O P Q R S T U V W X Y Z

Web-Ministry Created this page in 0.023612 seconds