Search:צוּת -> צוּת
צוּת
- [צ]
[צ] [" t "] z /z/ gothic ziuja 𐌶 (𐌶) - Ζ Ζ /z/ grk: Ζ (Ζ) - ζ Ζ /z/ grk: ζ (ζ) - ז ז /z/ hebrew ז (ז) - ץ ץ /z/ hebrew ץ (ץ) - צ צ /z/ hebrew צ (צ) - - [ו]
[ו] [" v "] w /w/ gothic winja 𐍅 (𐍅) - ו ו /w/ hebrew ו (ו) - - [ּ]
[ּ] ּּ #1468; u+05bc - [ת]
[ת] [" t "] t /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - /t/ gothic teiws 𐍄 (𐍄) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - Τ Τ /t/ grk: Τ (Τ) - τ Τ /t/ grk: τ (τ) - ט ט /t/ hebrew ט (ט) - ת ת /t/ hebrew ת (ת) -
- צוּת - צוּת - H6702 6702 - burn - {"def":{"short":"to blaze","long":["(Hiphil) to kindle, burn, set on fire"]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"t͡sˤuːt̪","ipa_mod":"t͡sut","sbl":"ṣût","dic":"tsoot","dic_mod":"tsoot"}}
- צוּת
- צוּת - H6702 6702 - a primitive root - tsuwth - tsooth - Verb - a primitive root; to blaze:--burn. -
- (Hiphil) to kindle, burn, set on fire
- Isaiah 27:4 - Fury is not in me: who would set the briers and thorns against me in battle? I would go through them, I would burn them together.
חֵמָה נָתַן שָׁמִיר שַׁיִת מִלְחָמָה פָּשַׂע צוּת יַחַד - Habakkuk 3:14 - Thou didst strike through with his staves the head of his villages: they came out as a whirlwind to scatter me: their rejoicing was as to devour the poor secretly.
נָקַב מַטֶּה רֹאשׁ פָּרָז סָעַר פּוּץ עֲלִיצוּת אָכַל עָנִי מִסְתָּר - Isaiah 21:4 - My heart panted, fearfulness affrighted me: the night of my pleasure hath he turned into fear unto me.
לֵבָב תָּעָה פַּלָּצוּת בָּעַת נֶשֶׁף חֵשֶׁק שׂוּם חֲרָדָה - Psalms 55:5 - Fearfulness and trembling are come upon me, and horror hath overwhelmed me.
יִרְאָה רַעַד בּוֹא פַּלָּצוּת כָּסָהיִרְאָה × dreadful, × exceeding.. רַעַד Trembling בּוֹא Abide, apply, attain, ×.. פַּלָּצוּת Fearfulness, horror, tr.. כָּסָה Clad self, close, cloth.. - Ezekiel 7:18 - They shall also gird themselves with sackcloth, and horror shall cover them; and shame shall be upon all faces, and baldness upon all their heads.
חָגַר שַׂק פַּלָּצוּת כָּסָה בּוּשָׁה פָּנִים קׇרְחָה רֹאשׁ