Search:עָצָר -> עָצָר
עָצָר
- [ע]
[ע] [" a e o i "] ʻ ע ע /ʻ/ hebrew ע (ע) - - [ָ]
[ָ] ָ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [צ]
[צ] [" t "] z /z/ gothic ziuja 𐌶 (𐌶) - Ζ Ζ /z/ grk: Ζ (Ζ) - ζ Ζ /z/ grk: ζ (ζ) - ז ז /z/ hebrew ז (ז) - ץ ץ /z/ hebrew ץ (ץ) - צ צ /z/ hebrew צ (צ) - - [ָ]
[ָ] ָ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ר]
[ר] [" r "] r /r/ gothic raida 𐍂 (𐍂) - ρ Ρ /r/ grk: ρ (ρ) - ῤ ῤ /r/ grk: ῤ (ῤ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ר ר /r/ hebrew ר (ר) -
- עָצָר H6113 עָצָר - 6113 עָצָר - ʻâtsâr - aw-tsar' - a primitive root; to inclose; by analogy, to hold back; also to maintain, rule, assemble; [idiom] be able, close up, detain, fast, keep (self close, still), prevail, recover, refrain, [idiom] reign, restrain, retain, shut (up), slack, stay, stop, withhold (self). - Verb - heb
- H6115 עֹצֶר - 6115 עֹצֶר - עֹצֶר - - ʻôtser - o'-tser - from עָצָר; closure; also constraint; [idiom] barren, oppression, [idiom] prison. - Noun Masculine - heb
- H4622 מַעְצוֹר - 4622 מַעְצוֹר - מַעְצוֹר - - maʻtsôwr - mah-tsore' - from עָצָר; objectively, a hindrance; restraint. - Noun Masculine - heb
- H4623 מַעְצָר - 4623 מַעְצָר - מַעְצָר - - maʻtsâr - mah-tsawr' - from עָצָר; subjectively, control; rule. - Noun Masculine - heb
- H6116 עֲצָרָה - 6116 עֲצָרָה - עֲצָרָה - - ʻătsârâh - ats-aw-raw' - or עֲצֶרֶת; from עָצָר; an assembly, especially on afestival or holiday; (solemn) assembly (meeting). - Noun Feminine - heb
- H6114 עֶצֶר - 6114 עֶצֶר - עֶצֶר - - ʻetser - eh'-tser - from עָצָר; restraint; [phrase] magistrate. - Noun Masculine - heb
- עָצָר - עָצָר - H6113 6113 - aw-tsar' - ʻâtsâr - a primitive root; - to inclose; by analogy, to hold back; also to maintain, rule, assemble - [idiom] be able, close up, detain, fast, keep (self close, still), prevail, recover, refrain, [idiom] reign, restrain, retain, shut (up), slack, stay, stop, withhold (self).
- עָצָר - עָצָר - H6113 6113 - × be able, close up, detain, fast, keep (self close, still), prevail, recover, refrain, × reign, restrain, retain, shut (up), slack, stay, stop, withhold (self) - {"def":{"short":"to inclose; by analogy, to hold back; also to maintain, rule, assemble","long":["to restrain, retain, close up, shut, withhold, refrain, stay, detain",["(Qal)",["to restrain, halt, stop","to retain"],"(Niphal) to be restrained, be stayed, be under restraint"]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"ʕɔːˈt͡sˤɔːr","ipa_mod":"ʕɑːˈt͡sɑːʁ","sbl":"ʿāṣār","dic":"aw-TSAWR","dic_mod":"ah-TSAHR"}}
- עָצָר
- עָצָר - H6113 6113 - a primitive root - `atsar - aw-tsar' - Verb - a primitive root; to inclose; by analogy, to hold back; also to maintain, rule, assemble:--X be able, close up, detain, fast, keep (self close, still), prevail, recover, refrain, × reign, restrain, retain, shut (up), slack, stay, stop, withhold (self). -
- to restrain, retain, close up, shut, withhold, refrain, stay, detain
- (Qal)
- to restrain, halt, stop
- to retain
- (Niphal) to be restrained, be stayed, be under restraint
- (Qal)
- to restrain, retain, close up, shut, withhold, refrain, stay, detain
- 2 Chronicles 7:13 - If I shut up heaven that there be no rain, or if I command the locusts to devour the land, or if I send pestilence among my people;
הֵן עָצָר שָׁמַיִם מָטַר צָוָה חָגָב אָכַל אֶרֶץ שָׁלַח דֶּבֶר עַם - 2 Samuel 24:25 - And David built there an altar unto the LORD, and offered burnt offerings and peace offerings. So the LORD was entreated for the land, and the plague was stayed from Israel.
דָּוִד בָּנָה מִזְבֵּחַ יְהֹוָה עָלָה עֹלָה שֶׁלֶם יְהֹוָה עָתַר אֶרֶץ מַגֵּפָה עָצָר יִשְׂרָאֵל - Genesis 16:2 - And Sarai said unto Abram, Behold now, the LORD hath restrained me from bearing: I pray thee, go in unto my maid; it may be that I may obtain children by her. And Abram hearkened to the voice of Sarai.
שָׂרַי אָמַר אַבְרָם יְהֹוָה עָצָר יָלַד בּוֹא שִׁפְחָה אוּלַי בָּנָה אַבְרָם שָׁמַע קוֹל שָׂרַי - Nehemiah 6:10 - Afterward I came unto the house of Shemaiah the son of Delaiah the son of Mehetabeel, who was shut up; and he said, Let us meet together in the house of God, within the temple, and let us shut the doors of the temple: for they will come to slay thee; yea, in the night will they come to slay thee.
בּוֹא בַּיִת שְׁמַעְיָה בֵּן דְּלָיָה בֵּן מְהֵיטַבְאֵל עָצָר אָמַר יָעַד בַּיִת אֱלֹהִים תָּוֶךְ הֵיכָל סָגַר דֶּלֶת הֵיכָל בּוֹא הָרַג לַיִל בּוֹא הָרַג - Daniel 11:6 - And in the end of years they shall join themselves together; for the king's daughter of the south shall come to the king of the north to make an agreement: but she shall not retain the power of the arm; neither shall he stand, nor his arm: but she shall be given up, and they that brought her, and he that begat her, and he that strengthened her in these times.
קֵץ שָׁנֶה חָבַר מֶלֶךְ בַּת נֶגֶב בּוֹא מֶלֶךְ צָפוֹן עָשָׂה מֵישָׁר עָצָר כֹּחַ זְרוֹעַ עָמַד זְרוֹעַ נָתַן בּוֹא יָלַד חָזַק עֵת