Search:עָטַר -> עָטַר
עָטַר
- [ע]
[ע] [" a e o i "] ʻ ע ע /ʻ/ hebrew ע (ע) - - [ָ]
[ָ] ָ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ט]
[ט] [" t "] t /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - /t/ gothic teiws 𐍄 (𐍄) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - Τ Τ /t/ grk: Τ (Τ) - τ Τ /t/ grk: τ (τ) - ט ט /t/ hebrew ט (ט) - ת ת /t/ hebrew ת (ת) - - [ַ]
[ַ] ַ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ר]
[ר] [" r "] r /r/ gothic raida 𐍂 (𐍂) - ρ Ρ /r/ grk: ρ (ρ) - ῤ ῤ /r/ grk: ῤ (ῤ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ר ר /r/ hebrew ר (ר) -
- עָטַר H5849 עָטַר - 5849 עָטַר - ʻâṭar - aw-tar' - a primitive root; to encircle (for attack or protection); especially to crown (literally or figuratively); compass, crown. - Verb - heb
- H5850 עֲטָרָה - 5850 עֲטָרָה - עֲטָרָה - - ʻăṭârâh - at-aw-raw' - from עָטַר; a crown; crown. - Noun Feminine - heb
- עָטַר - עָטַר - H5849 5849 - aw-tar' - ʻâṭar - a primitive root; - to encircle (for attack or protection); especially to crown (literally or figuratively) - compass, crown.
- עָטַר - עָטַר - H5849 5849 - compass, crown - {"def":{"short":"to encircle (for attack or protection)","long":["to surround",["(Qal) to surround"],"to crown, give a crown",["(Piel) to crown","(Hiphil) crown-bestower (participle)"]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"ʕɔːˈt̪’ɑr","ipa_mod":"ʕɑːˈtɑʁ","sbl":"ʿāṭar","dic":"aw-TAHR","dic_mod":"ah-TAHR"}}
- עָטַר - עָטַר - H5849 5849 - compass, crown - {"def":{"short":"to encircle (for attack or protection); especially to crown (literally or figuratively)","long":["to surround",["(Qal) to surround"],"to crown, give a crown",["(Piel) to crown","(Hiphil) crown-bestower (participle)"]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"ʕɔːˈt̪’ɑr","ipa_mod":"ʕɑːˈtɑʁ","sbl":"ʿāṭar","dic":"aw-TAHR","dic_mod":"ah-TAHR"}}
- עָטַר
- עָטַר - H5849 5849 - a primitive root - `atar - aw-tar' - Verb - a primitive root; to encircle (for attack or protection); especially to crown (literally or figuratively):--compass, crown. -
- to surround
- (Qal) to surround
- to crown, give a crown
- (Piel) to crown
- (Hiphil) crown-bestower (participle)
- to surround
- Song of Solomon 3:11 - Go forth, O ye daughters of Zion, and behold king Solomon with the crown wherewith his mother crowned him in the day of his espousals, and in the day of the gladness of his heart.
יָצָא בַּת צִיּוֹן רָאָה מֶלֶךְ שְׁלֹמֹה עֲטָרָה אֵם עָטַר יוֹם חֲתֻנָּה יוֹם שִׂמְחָה לֵב - Psalms 65:11 - Thou crownest the year with thy goodness; and thy paths drop fatness.
עָטַר שָׁנֶה טוֹב מַעְגָּל רָעַף דֶּשֶׁןעָטַר Compass, crown שָׁנֶה Whole age, × long, ol.. טוֹב Beautiful, best, better.. מַעְגָּל Going, path, trench, wa.. רָעַף Distil, drop (down) דֶּשֶׁן Ashes, fatness - Psalms 103:4 - Who redeemeth thy life from destruction; who crowneth thee with lovingkindness and tender mercies;
גָּאַל חַי שַׁחַת עָטַר חֵסֵד רַחַםגָּאַל × in any wise, × at all.. חַי Age, alive, appetite, .. שַׁחַת Corruption, destruction.. עָטַר Compass, crown חֵסֵד Favour, good deed(-line.. רַחַם Bowels, compassion, dam.. - Psalms 8:5 - For thou hast made him a little lower than the angels, and hast crowned him with glory and honour.
מְעַט חָסֵר אֱלֹהִים עָטַר כָּבוֹד הָדָר - Isaiah 23:8 - Who hath taken this counsel against Tyre, the crowning city, whose merchants are princes, whose traffickers are the honourable of the earth?
יָעַץ צֹר עָטַר סָחַר שַׂר כְּנַעַן כָּבַד אֶרֶץ