Search:סָלָה -> סָלָה
סָלָה
- [ס]
[ס] [" s c "] s /s/ gothic sauil 𐍃 (𐍃) - Σ Σ /s/ grk: Σ (Σ) - ς Σ /s/ grk: ς (ς) - σ Σ /s/ grk: σ (σ) - ψ Ψ /ps/ grk: ψ (ψ) - ס ס /s/ hebrew ס (ס) - ש ש /s/ hebrew ש (ש) - - [ָ]
[ָ] ָ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ל]
[ל] [" l "] l /l/ gothic lagus 𐌻 (𐌻) - Λ Λ /l/ grk: Λ (Λ) - λ Λ /l/ grk: λ (λ) - ל ל /l/ hebrew ל (ל) - - [ָ]
[ָ] ָ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ה]
[ה] [" h d "] h /h/ gothic hagl 𐌷 (𐌷) - /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ὑ Ὑ /hy/ grk: ὑ (ὑ) - ὕ Ὕ /hy/ grk: ὕ (ὕ) -
- סָלָה H5541 סָלָה - 5541 סָלָה - çâlâh - saw-law' - a primitive root; to hang up, i.e. weigh, or (figuratively) contemn; tread down (under foot), value. - Verb - heb
- H5542 סֶלָה - 5542 סֶלָה - סֶלָה - - çelâh - seh'-law - from סָלָה; suspension (of music), i.e. pause; Selah. - Verb - heb
- H5543 סַלּוּ - 5543 סַלּוּ - סַלּוּ - - Çallûw - sal-loo' - or סַלּוּא; or סָלוּא; or סַלַּי; from סָלָה; weighed; Sallu or Sallai, the name of two Israelites; Sallai, Sallu, Salu. - Proper Name Masculine - x-pn
- H5552 סַלְסִלָּה - 5552 סַלְסִלָּה - סַלְסִלָּה - - çalçillâh - sal-sil-law' - from סָלָה; a twig (as pendulous); basket. - Noun Feminine - heb
- H5544 סִלּוֹן - 5544 סִלּוֹן - סִלּוֹן - - çillôwn - sil-lone' - or סַלּוֹן; from סָלָה; a prickle (as if pendulous); brier, thorn. - Noun Masculine - heb
- סָלָה - סָלָה - H5541 5541 - saw-law' - çâlâh - a primitive root; - to hang up, i.e. weigh, or (figuratively) contemn - tread down (under foot), value.
- סָלָה - סָלָה - H5541 5541 - tread down (under foot), value - {"def":{"short":"to hang up, i.e., weigh, or (figuratively) contemn","long":["to make light of, toss aside",["(Qal) to make light of","(Piel) to flout, reject"],"to weigh, balance",["(Pual) to be weighed"]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"sɔːˈlɔː","ipa_mod":"sɑːˈlɑː","sbl":"sālâ","dic":"saw-LAW","dic_mod":"sa-LA"}}
- סָלָה - סָלָה - H5541 5541 - tread down (under foot), value - {"def":{"short":"to hang up, i.e., weigh, or (figuratively) contemn","long":["to make light of, toss aside",["(Qal) to make light of","(Piel) to flout, reject"],"to weigh, balance",["(Pual) to be weighed"]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"sɔːˈlɔː","ipa_mod":"sɑːˈlɑː","sbl":"sālâ","dic":"saw-LAW","dic_mod":"sa-LA"}}
- סָלָה
- סָלָה - H5541 5541 - a primitive root - calah - saw-law' - Verb - a primitive root; to hang up, i.e. weigh, or (figuratively) contemn:--tread down (under foot), value. -
- to make light of, toss aside
- (Qal) to make light of
- (Piel) to flout, reject
- to weigh, balance
- (Pual) to be weighed
- to make light of, toss aside
- Lamentations 1:15 - The Lord hath trodden under foot all my mighty men in the midst of me: he hath called an assembly against me to crush my young men: the Lord hath trodden the virgin, the daughter of Judah, as in a winepress.
אֲדֹנָי סָלָה אַבִּיר קֶרֶב קָרָא מוֹעֵד שָׁבַר בָּחוּר אֲדֹנָי דָּרַךְ בְּתוּלָה בַּת יְהוּדָה גַּת - Job 28:16 - It cannot be valued with the gold of Ophir, with the precious onyx, or the sapphire.
סָלָה כֶּתֶם אוֹפִיר יָקָר שֹׁהַם סַפִּירסָלָה Tread down (under foot).. כֶּתֶם ((most) fine, pure) gol.. אוֹפִיר Ophir יָקָר Brightness, clear, cost.. שֹׁהַם Onyx סַפִּיר Sapphire - Job 28:19 - The topaz of Ethiopia shall not equal it, neither shall it be valued with pure gold.
פִּטְדָה כּוּשׁ עָרַךְ סָלָה טָהוֹר כֶּתֶםפִּטְדָה Topaz כּוּשׁ Chush, Cush, Ethiopia עָרַךְ Put (set) (the battle, .. סָלָה Tread down (under foot).. טָהוֹר Clean, fair, pure(-ness) כֶּתֶם ((most) fine, pure) gol.. - Psalms 119:118 - Thou hast trodden down all them that err from thy statutes: for their deceit is falsehood.
סָלָה שָׁגָה חֹק תׇּרְמָה שֶׁקֶרסָלָה Tread down (under foot).. שָׁגָה (cause to) go astray, d.. חֹק "commandment/decree/or... Appointed, bound, comma.. תׇּרְמָה Deceit(-ful), privily שֶׁקֶר Without a cause, deceit..