Search:גָּרוֹן -> גָּרוֹן
גָּרוֹן
- [ג]
[ג] [" g "] g /g/ gothic giba 𐌲 (𐌲) - Γ Γ /g/ grk: Γ (Γ) - γ Γ /g/ grk: γ (γ) - ג ג /g/ hebrew ג (ג) - - [ּ]
[ּ] ּּ #1468; u+05bc - [ָ]
[ָ] ָ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ר]
[ר] [" r "] r /r/ gothic raida 𐍂 (𐍂) - ρ Ρ /r/ grk: ρ (ρ) - ῤ ῤ /r/ grk: ῤ (ῤ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ר ר /r/ hebrew ר (ר) - - [ו]
[ו] [" v "] w /w/ gothic winja 𐍅 (𐍅) - ו ו /w/ hebrew ו (ו) - - [ֹ]
[ֹ] ֹ o /o/ gothic othal 𐍉 (𐍉) - Ο Ο /o/ grk: Ο (Ο) - ο Ο /o/ grk: ο (ο) - ό Ό /o/ grk: ό (ό) - ὀ Ὀ /o/ grk: ὀ (ὀ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὄ Ὄ /o/ grk: ὄ (ὄ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - Ὀ Ὀ /o/ grk: Ὀ (Ὀ) - Ω Ω /o/ grk: Ω (Ω) - ω Ω /o/ grk: ω (ω) - ώ Ώ /o/ grk: ώ (ώ) - ὠ Ὠ /o/ grk: ὠ (ὠ) - ὡ Ὡ /ho/ grk: ὡ (ὡ) - ὢ Ὢ /o/ grk: ὢ (ὢ) - ὤ Ὤ /o/ grk: ὤ (ὤ) - ὥ Ὥ /ho/ grk: ὥ (ὥ) - ὦ Ὦ /o/ grk: ὦ (ὦ) - ὧ Ὧ /ho/ grk: ὧ (ὧ) - Ὠ Ὠ /o/ grk: Ὠ (Ὠ) - Ὡ Ὡ /ho/ grk: Ὡ (Ὡ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - ῴ ῴ /oi/ grk: ῴ (ῴ) - ῶ ῶ /o/ grk: ῶ (ῶ) - - [ן]
[ן] ן n /n/ gothic nauths 𐌽 (𐌽) - Ν Ν /n/ grk: Ν (Ν) - ν Ν /n/ grk: ν (ν) - ן ן /n/ hebrew ן (ן) - נ נ /n/ hebrew נ (נ) -
- גָּרוֹן H1627 גָּרוֹן - 1627 גָּרוֹן - gârôwn - gaw-rone' - or (shortened) גָּרֹן; from גָּרַר; (compare גַּרְגְּרוֹת); the throat (as roughened by swallowing); [idiom] aloud, mouth, neck, throat. - Noun Masculine - heb
- גָּרוֹן - גָּרוֹן - H1627 1627 - gaw-rone' - gârôwn - or (shortened) גָּרֹן; from H1641 (גָּרַר); (compare H1621 (גַּרְגְּרוֹת)) - the throat (as roughened by swallowing) - [idiom] aloud, mouth, neck, throat.
- גָּרוֹן - גָּרוֹן - H1627 1627 - × aloud, mouth, neck, throat - {"def":{"short":"the throat (as roughened by swallowing)","long":["neck, throat",["neck","throat",["of open sepulcher (figuratively)"]]]},"deriv":"or (shortened) גָּרֹן; from H1641; (compare H1621)","pronun":{"ipa":"ɡɔːˈron̪","ipa_mod":"ɡɑːˈʁo̞wn","sbl":"gārôn","dic":"ɡaw-RONE","dic_mod":"ɡa-RONE"}}
- גָּרוֹן
- גָּרוֹן - H1627 1627 - from (01641) - garown - gaw-rone' - Noun Masculine - or (shortened) garon {gaw-rone'}; from «01641»; the throat (compare «01621») (as roughened by swallowing):--X aloud, mouth, neck, throat. -
- neck, throat
- neck
- throat
- of open sepulchre (fig.)
- neck, throat
- Psalms 69:3 - I am weary of my crying: my throat is dried: mine eyes fail while I wait for my God.
יָגַע קָרָא גָּרוֹן חָרַר עַיִן כָּלָה יָחַל אֱלֹהִים - Isaiah 3:16 - Moreover the LORD saith, Because the daughters of Zion are haughty, and walk with stretched forth necks and wanton eyes, walking and mincing as they go, and making a tinkling with their feet:
יְהֹוָה אָמַר יַעַן בַּת צִיּוֹן גָּבַהּ יָלַךְ נָטָה גָּרוֹן שָׂקַר עַיִן הָלַךְ טָפַף יָלַךְ עָכַס רֶגֶל - Psalms 5:9 - For there is no faithfulness in their mouth; their inward part is very wickedness; their throat is an open sepulchre; they flatter with their tongue.
כּוּן פֶּה קֶרֶב הַוָּה גָּרוֹן פָּתַח קֶבֶר חָלַק לָשׁוֹן - Psalms 149:6 - Let the high praises of God be in their mouth, and a twoedged sword in their hand;
רוֹמְמָה אֵל גָּרוֹן פִּיפִיָּה חֶרֶב יָדרוֹמְמָה High אֵל "god-like one/mighty one" God (god), × goodly, × .. גָּרוֹן × aloud, mouth, neck, t.. פִּיפִיָּה Tooth, × two-edged חֶרֶב Axe, dagger, knife, mat.. יָד ( be) able, × about, a.. - Psalms 115:7 - They have hands, but they handle not: feet have they, but they walk not: neither speak they through their throat.
יָד מוּשׁ רֶגֶל הָלַךְ הָגָה גָּרוֹןיָד ( be) able, × about, a.. מוּשׁ Feel, handle רֶגֶל foot/leg × be able to endure, × .. הָלַךְ (all) along, apace, beh.. הָגָה Imagine, meditate, mour.. גָּרוֹן × aloud, mouth, neck, t..