ἐπιστομίζω scv_lemma G1993 - epistomízō - ep-ee-stom-id-zo - from ἐπί and στόμα; to put something over the mouth, i.e. (figuratively) to silence:--stop mouths. - Verb - greek
ἐπιστομίζω
- ἘΠΙΣΤΟΜΊΖΩ - G1993 1993 - stop mouths - {"def":{"short":"to put something over the mouth, i.e., (figuratively) to silence","long":["to bridle or stop up the mouth","metaphorically to stop the mouth, reduce to silence"]},"deriv":"from G1909 and G4750","pronun":{"ipa":"ɛ.pi.stoˈmi.zo","ipa_mod":"e̞.pi.stowˈmi.zow","sbl":"epistomizō","dic":"eh-pee-stoh-MEE-zoh","dic_mod":"ay-pee-stoh-MEE-zoh"},"see":["G1909","G4750"]}
ἐπιστομίζω
- ἘΠΙΣΤΟΜΊΖΩ - G1993 1993 - from (1909) and (4750) - epistomizo - ep-ee-stom-id'-zo - Verb - from «1909» and «4750»; to put something over the mouth, i.e. (figuratively) to silence:--stop mouths. -
to bridle or stop up the mouth
metaph. to stop the mouth, reduce to silence
- - stop mouths - {"def":{"short":"to put something over the mouth, i.e., (figuratively) to silence","long":["to bridle or stop up the mouth","metaphorically to stop the mouth, reduce to silence"]},"deriv":"from G1909 and G4750","pronun":{"ipa":"ɛ.pi.stoˈmi.zo","ipa_mod":"e̞.pi.stowˈmi.zow","sbl":"epistomizō","dic":"eh-pee-stoh-MEE-zoh","dic_mod":"ay-pee-stoh-MEE-zoh"},"see":["G1909","G4750"]}
ἘΠΙΣΤΟΜΊΖΩ G1993 ἐπιστομίζω - 1993 ἐπιστομίζω - epistomízō - ep-ee-stom-id'-zo - from ἐπί and στόμα; to put something over the mouth, i.e. (figuratively) to silence:--stop mouths. - Verb - greek
1993 ~= /1993/ numwd: One Thousand Nine Hundred Ninety-three - אחד אלפים תשע-מאות תשעים ושלושה
G1993 ἐπιστομίζω - 1993 ἐπιστομίζω from ἐπί and στόμα; to put something over the mouth, i.e. (figuratively) to silence:--stop mouths.
H1993 הָמָה - 1993 הָמָה a primitive root (compare הוּם); to make a loud sound (like English 'hum'); by implication, to be in great commotion or tumult, to rage, war, moan, clamor; clamorous, concourse, cry aloud, be disquieted, loud, mourn, be moved, make a noise, rage, roar, sound, be troubled, make in tumult, tumultuous, be in an uproar.
הָמָה
- הָמָה - H1993 1993 - haw-maw' - hâmâh - a primitive root (compare H1949 (הוּם)); - to make a loud sound (like English 'hum'); by implication, to be in great commotion or tumult, to rage, war, moan, clamor - clamorous, concourse, cry aloud, be disquieted, loud, mourn, be moved, make a noise, rage, roar, sound, be troubled, make in tumult, tumultuous, be in an uproar.
Please try to be respectful of God and to be reverent toward His Word, which is the Holy Bible.
Some may not be Christian nor agree with Christian theology in general, but please be respectful of those that do and to Christendom in general.
People from all walks of life and backgrounds of faith are welcome here, including the backslidden and nonbelievers, as well.
We may not all agree... but we can agree to disagree, at least.
However, any potential disagreements still need to remain civil in nature, and should stay as such.
Please, just debate the points of your position, if necessary, and refrain from ad hominem attacks. Slandering and name calling serve no productive purpose.
Posting rules are based upon decent conduct and generally acceptable chat behavior and, also, on Christian beliefs and morals found in the Holy Bible.
Please refrain from using offensive language or obscenely suggestive innuendo.
Usernames that are not becoming of basic common decency and morality are not to be used and may possibly result in membership cancellation.
Refusing to follow forum rules may result in membership cancellation and possibly some or all applicable posts being deleted and if necessary... entire threads.
If you feel these things to be unacceptable, please find another forum to post on.Thank you.