Luke15:26 From Original Authorized King James Version
Luke 15:26 And he called one of the servants, and asked what these things meant.
Luke 15:26 And he called one of the servants, and asked what these things meant.
Luke15:26 Strong's Greek~English LIT Bible:

Luke 15:26

  and, also, both, but, even, for, if, o.. ~kai  

  call (for, to, unto ~proskaleomai  

  a(-n, -ny) (certain), + abundantly, ma.. ~heis  

  child, maid(-en), (man) servant, son, .. ~pais  

  ask, demand, enquire, understand ~punthanomai  

  every man, how (much), + no(-ne, -thin.. ~tis  

  afterward, follow, + hereafter, X him.. ~tauta  

  mean, + perish, should be, was, were ~eien  


Samekhi's Greek LTR-RTL Greek Hebrew Bible Project
Luke 15:26
[2532][4341][1520][3816][4441][5101][5023][1498]
 [kai]   [proskaleomai]   [heis]   [pais]   [punthanomai]   [tis]   [tauta]   [eien] 
καίπροσκαλέομαιεἷςπαῖςπυνθάνομαιτίςταῦταεἴην
 and, also, both, but, even, for, if, o.. call (for, to, unto a(-n, -ny) (certain), + abundantly, ma.. child, maid(-en), (man) servant, son, .. ask, demand, enquire, understand every man, how (much), + no(-ne, -thin..  afterward, follow, + hereafter, X him.. mean, + perish, should be, was, were
ίακιαμοέλακσορπςἷεςῖαπιαμονάθνυπςίτατῦατνηἴε
 [iak]   [iamoelaksorp]   [sieh]   [siap]   [iamonahtnup]   [sit]   [atuat]   [neie]