Search:נָטָה -> נָטָה
נָטָה
- [נ]
[נ] [" n "] n /n/ gothic nauths 𐌽 (𐌽) - Ν Ν /n/ grk: Ν (Ν) - ν Ν /n/ grk: ν (ν) - ן ן /n/ hebrew ן (ן) - נ נ /n/ hebrew נ (נ) - - [ָ]
[ָ] ָ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ט]
[ט] [" t "] t /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - /t/ gothic teiws 𐍄 (𐍄) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - Τ Τ /t/ grk: Τ (Τ) - τ Τ /t/ grk: τ (τ) - ט ט /t/ hebrew ט (ט) - ת ת /t/ hebrew ת (ת) - - [ָ]
[ָ] ָ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ה]
[ה] [" h d "] h /h/ gothic hagl 𐌷 (𐌷) - /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ὑ Ὑ /hy/ grk: ὑ (ὑ) - ὕ Ὕ /hy/ grk: ὕ (ὕ) -
- נָטָה H5186 נָטָה - 5186 נָטָה - nâṭâh - naw-taw' - a primitive root; to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application; [phrase] afternoon, apply, bow (down, -ing), carry aside, decline, deliver, extend, go down, be gone, incline, intend, lay, let down, offer, outstretched, overthrown, pervert, pitch, prolong, put away, shew, spread (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield. - Verb - heb
- H4298 מֻטָּה - 4298 מֻטָּה - מֻטָּה - - muṭṭâh - moot-taw' - from נָטָה; expansion; stretching out. - Noun Feminine - heb
- H4297 מֻטֶּה - 4297 מֻטֶּה - מֻטֶּה - - muṭṭeh - moot-teh' - from נָטָה; a stretching, i.e. distortion (figuratively, iniquity); perverseness. - Noun Masculine - heb
- H4296 מִטָּה - 4296 מִטָּה - מִטָּה - - miṭṭâh - mit-taw' - from נָטָה; a bed (as extended) forsleeping or eating; by analogy, a sofa, litter or bier; bed(-chamber), bier. - Noun Feminine - heb
- H3194 יֻטָּה - 3194 יֻטָּה - יֻטָּה - - Yuṭṭâh - yoo-taw' - or יוּטָה; from נָטָה; extended; Juttah (or Jutah), a place in Palestine; Juttah. - Proper Name Location - x-pn
- H4294 מַטֶּה - 4294 מַטֶּה - מַטֶּה - - maṭṭeh - mat-teh' - or (feminine) מַטָּה; from נָטָה; a branch (as extending); figuratively, a tribe; also a rod, whether for chastising (figuratively, correction), ruling (a sceptre), throwing (a lance), or walking (a staff; figuratively, a support of life, e.g. bread); rod, staff, tribe. - Noun Masculine - heb
- נָטָה - נָטָה - H5186 5186 - naw-taw' - nâṭâh - a primitive root; - to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application - [phrase] afternoon, apply, bow (down, -ing), carry aside, decline, deliver, extend, go down, be gone, incline, intend, lay, let down, offer, outstretched, overthrown, pervert, pitch, prolong, put away, shew, spread (out), stretch (forth, out), take (asid
- נָטָה - נָטָה - H5186 5186 - + afternoon, apply, bow (down, -ing), carry aside, decline, deliver, extend, go down, be gone, incline, intend, lay, let down, offer, outstretched, overthrown, pervert, pitch, prolong, put away, shew, spread (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield - {"def":{"short":"to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application (as follows)","long":["to stretch out, extend, spread out, pitch, turn, pervert, incline, bend, bow",["(Qal)",["to stretch out, extend, stretch, offer","to spread out, pitch (tent)","to bend, turn, incline",["to turn aside, incline, decline, bend down","to bend, bow","to hold out, extend (figuratively)"]],"(Niphal) to be stretched out","(Hiphil)",["to stretch out","to spread out","to turn, incline, influence, bend down, hold out, extend, thrust aside, thrust away"]]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"n̪ɔːˈt̪’ɔː","ipa_mod":"nɑːˈtɑː","sbl":"nāṭâ","dic":"naw-TAW","dic_mod":"na-TA"}}
- נָטָה
- נָטָה - H5186 5186 - a primitive root - natah - naw-taw' - Verb - a primitive root; to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application (as follows):--+ afternoon, apply, bow (down, - ing), carry aside, decline, deliver, extend, go down, be gone, incline, intend, lay, let down, offer, outstretched, overthrown, pervert, pitch, prolong, put away, shew, spread (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield. -
- to stretch out, extend, spread out, pitch, turn, pervert, incline, bend, bow
- (Qal)
- to stretch out, extend, stretch, offer
- to spread out, pitch (tent)
- to bend, turn, incline 1a
- to turn aside, incline, decline, bend down 1a
- to bend, bow 1a
- to hold out, extend (fig.)
- (Niphal) to be stretched out
- (Hiphil)
- to stretch out
- to spread out
- to turn, incline, influence, bend down, hold out, extend, thrust aside, thrust away
- (Qal)
- to stretch out, extend, spread out, pitch, turn, pervert, incline, bend, bow
- Ezekiel 1:22 - And the likeness of the firmament upon the heads of the living creature was as the colour of the terrible crystal, stretched forth over their heads above.
דְּמוּת רָקִיעַ רֹאשׁ חַי עַיִן יָרֵא קֶרַח נָטָה רֹאשׁ מַעַל - Ezekiel 25:7 - Behold, therefore I will stretch out mine hand upon thee, and will deliver thee for a spoil to the heathen; and I will cut thee off from the people, and I will cause thee to perish out of the countries: I will destroy thee; and thou shalt know that I am the LORD.
נָטָה יָד נָתַן בַּז בַּג גּוֹי כָּרַת עַם אָבַד אֶרֶץ שָׁמַד יָדַע יְהֹוָה - 1 Chronicles 16:1 - So they brought the ark of God, and set it in the midst of the tent that David had pitched for it: and they offered burnt sacrifices and peace offerings before God.
בּוֹא אָרוֹן אֱלֹהִים יָצַג תָּוֶךְ אֹהֶל דָּוִד נָטָה קָרַב עֹלָה שֶׁלֶם פָּנִים אֱלֹהִים - Deuteronomy 5:15 - And remember that thou wast a servant in the land of Egypt, and that the LORD thy God brought thee out thence through a mighty hand and by a stretched out arm: therefore the LORD thy God commanded thee to keep the sabbath day.
זָכַר עֶבֶד אֶרֶץ מִצְרַיִם יְהֹוָה אֱלֹהִים יָצָא חָזָק יָד נָטָה זְרוֹעַ יְהֹוָה אֱלֹהִים צָוָה עָשָׂה שַׁבָּת יוֹם - Isaiah 40:22 - It is he that sitteth upon the circle of the earth, and the inhabitants thereof are as grasshoppers; that stretcheth out the heavens as a curtain, and spreadeth them out as a tent to dwell in:
יָשַׁב חוּג אֶרֶץ יָשַׁב חָגָב נָטָה שָׁמַיִם דֹּק מָתַח אֹהֶל יָשַׁב