Habakkuk 3:10 ὄψονταί σε καὶ ὠδινήσουσιν λαοί σκορπίζων ὕδατα πορείας ἔδωκεν ἡ ἄβυσσος φωνὴν αὐτῆς ὕψος φαντασίας αὐτῆς διάψαλμαThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
opsontai se kai odinesousin laoi skorpizon hydata poreias edoken he abyssos phonen autes hypsos phantasias autes diapsalmaHabakkuk 3 10 The mountains saw thee, and they trembled: the overflowing of the water passed by: the deep uttered his voice, and lifted up his hands on high.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ὄψονταί
opsontai face-tai/aspect-tai/ops-tai/tai-ops/face/aspect/learning/obsidian/obsidienne/Obsidian/posthume/Opsikion/Opsikion/Opsiciano/ὌΨΟΝΤΑΙ/ the-psontai/ὁ-psontai/o-psontai/psontai-o/the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/ὌΨΟΝΤΑΙ/ΟΨΟΝΤΑΙ/ ? σε
se in/to/at/à/dans/en/vers/a/į/link/ant/you/te/te/ΣΕ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ὠδινήσουσιν
odinesousin pain sorrow travail-esousin/odin-esousin//pain sorrow travail/ὬΔΙΝΉΣΟΥΣΙΝ/ birth pangs-esousin/labor pains-esousin/odin-esousin/esousin-odin/birth pangs/labor pains/ὬΔΙΝΉΣΟΥΣΙΝ/ΩΔΙΝΗΣΟΥΣΙΝ/ ? λαοί
laoi Lao-i/Laos-i/lao-i/i-lao/Lao/Laos/lute/Laura/people/masses/popular/people's/folklore/human sea/democratic/folklorist/sea of people/ΛΑΟῚ/ sea of people-laoi/human sea-laoi/lao-laoi/laoi-lao/sea of people/human sea/marée humaine/marée de gens/Meer von Menschen/mar de gente/marea umana/marea di persone/zee van mensen/mare de oameni/folklore/lute/luth/popular/people's/democratic/ΛΑΟῚ/ΛΑΟΙ/ ? σκορπίζων
skorpizon disperse abroad scatter abroad-n/skorpizo-n//disperse abroad scatter abroad/ΣΚΟΡΠΊΖΩΝ/ strew-n/scatter-n/skorpizo-n/n-skorpizo/strew/scatter/disperse/ΣΚΟΡΠΊΖΩΝ/ΣΚΟΡΠΙΖΩΝ/ ? ὕδατα
hydata weir-a/lock-a/hydat-a/a-hydat/weir/lock/water/watery/hydato-/watermark/waterproof/watertight/water-polo/watercolour/carbohydrate/seaplane base/water-permeable/ὝΔΑΤΑ/ water-polo-hydata/water-polo-hydata/hydat-hydata/hydata-hydat/water-polo/water-polo/carbohydrate/glucide/hydrate/carbone/Kohlenhydrat/kulhydrat/karbohidrato/carboidrato/hiilihydraatti/weir/lock/waterproof/watertight/water/ὝΔΑΤΑ/ΥΔΑΤΑ/ ? πορείας
poreias journey ing ways-s/poreia-s//journey ing ways/ΠΟΡΕΊΑΣ/ march-s/course-s/poreia-s/s-poreia/march/course/ΠΟΡΕΊΑΣ/ΠΟΡΕΙΑΣ/ ? ἔδωκεν
edoken for-gap/for-ken/here-ken/edo-ken/ken-edo/for/here/edible/on this side of/ἜΔΩΚΕΝ/ here-oken/her-oken/edo-oken/oken-edo/here/her/הֲלם/פּה/hier/hemen/ở đây/anseo/an seo/ici/hier/her/כאן/פּה/tie ĉi/ĉi tie/ἜΔΩΚΕΝ/ΕΔΩΚΕΝ/ ? ἡ
he or/either...or/edo/ala/ili/ou/oder/entweder ... oder/או/o/atau/od/o/o/o/o/Ἡ/ ? ἄβυσσος
abyssos deep bottomless pit/deep bottomless pit/ἌΒΥΣΣΟΣ/ gulf-s/abysm-s/abysso-s/s-abysso/gulf/abysm/abyss/ἌΒΥΣΣΟΣ/ΑΒΥΣΣΟΣ/ ? φωνὴν
phonen noise sound voice-n/phone-n//noise sound voice/ΦΩΝῊΝ/ voice-n/phone-n/phone-n/n-phone/voice/phone/vowel/vocal/phoneme/phonetic/thematic/phonetics/phonematic/vocal cords/vocal folds/vocal chord/vocalization/phonetic alphabet/words with thematic vowel/ΦΩΝῊΝ/ΦΩΝΗΝ/ ? αὐτῆς
autes it-s/she-s/aute-s/s-aute/it/she/this/earwitness/ΑὐΤῆΣ/ earwitness-autes/auriculaire-autes/aute-autes/autes-aute/earwitness/auriculaire/she/it/elle/sie/היא/ŝi/tema/ta/sí/ella/lei/ona/viņa/jì/ΑὐΤῆΣ/ΑυΤηΣ/ ? ὕψος
hypsos be exalted height on high/be exalted height on high/ὝΨΟΣ/ height-s/altitude-s/hypso-s/s-hypso/height/altitude/ὝΨΟΣ/ΥΨΟΣ/ ? φαντασίας
phantasias pomp-s/phantasia-s//pomp/ΦΑΝΤΑΣΊΑΣ/ whimsy-s/imagination-s/phantasia-s/s-phantasia/whimsy/imagination/ΦΑΝΤΑΣΊΑΣ/ΦΑΝΤΑΣΙΑΣ/ ? αὐτῆς
autes it-s/she-s/aute-s/s-aute/it/she/this/earwitness/ΑὐΤῆΣ/ earwitness-autes/auriculaire-autes/aute-autes/autes-aute/earwitness/auriculaire/she/it/elle/sie/היא/ŝi/tema/ta/sí/ella/lei/ona/viņa/jì/ΑὐΤῆΣ/ΑυΤηΣ/ ? διάψαλμα
diapsalma after always among at to avoid be-psalma/dia-psalma//after always among at to avoid be/ΔΙΆΨΑΛΜΑ/ deny-leap/deny-alma/refute-alma/diaps-alma/alma-diaps/deny/refute/denial/disproof/contradict/refutation/confutation/disillusioned/being refuted/ΔΙΆΨΑΛΜΑ/ΔΙΑΨΑΛΜΑ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)