strongs_greek's Dictionary Number: [οὐ]
3756
1 Original Word: 3756
2 Word Origin: οὐ
3 Transliterated Word:
4 TDNT/TWOT Entry: ou
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech: oo,
7 Strong's Definition: a primary word, the absolute negative [cf (3361)] adverb
8 Definition:
9 English:
0 Usage:
septuagint_greek_lexicon_new's Dictionary Number: [οὐ]
86
1 Original Word: οὗ
2 Word Origin: ου
3 Transliterated Word: hou
4 TDNT/TWOT Entry:
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition:
8 Definition:
9 English: no, not
0 Usage:
phpBible_greek_lexicon's Dictionary Number: [οὐ]
3756
1 Original Word: οὐ
2 Word Origin: a primary word, the absolute negative [cf (3361)] adverb
3 Transliterated Word: ou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oo,
6 Part of Speech:
- no, not; in direct questions expecting an affirmative answer
7 Strong's Definition: a primary word; the absolute negative (compare [3361)]3361) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also [3364,]3364, [3372.]3372.
8 Definition:
9 English: long, nay, neither, never, no (X man)..
0 Usage: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but
Ecclesiastes 15:4 στηριχθήσεται ἐπʼ αὐτὴν καὶ οὐ μὴ κλιθῇ καὶ ἐπʼ αὐτῆς ἐφέξει καὶ οὐ μὴ καταισχυνθῇ
sterichthesetai ep' auten kai ou me klithei kai ep' autes ephexei kai ou me kataischyntheiEcclesiastes 15 4
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? στηριχθήσεται
sterichthesetai leg up-chthesetai/footing-chthesetai/steri-chthesetai/chthesetai-steri/leg up/footing/support/buttress/ΣΤΗΡΙΧΘΉΣΕΤΑΙ/ support-esetai/étayer-esetai/steri-esetai/esetai-steri/support/étayer/soutenir/supporter/stützen/footing/buttress/Stütze/leg up/stützen/étayé/ΣΤΗΡΙΧΘΉΣΕΤΑΙ/ΣΤΗΡΙΧΘΗΣΕΤΑΙ/ ? ἐπʼ
ep' science-ep'/ciencia-ep'/ep-ep'/ep'-ep/science/ciencia/khoa học/ciencia/science/Wissenschaft/videnskab/מדע/teadus/scienco/scientia/cienco/saidheans/ciencia/scienza/Amamihe/ἘΠʼ/ hey-'/ep-'/ep-'/'-ep/hey/ep/ἘΠʼ/ΕΠʼ/ ? αὐτὴν
auten it-n/she-n/aute-n/n-aute/it/she/this/earwitness/ΑὐΤΉΝ/ earwitness-auten/auriculaire-auten/aute-auten/auten-aute/earwitness/auriculaire/she/it/elle/sie/היא/ŝi/tema/ta/sí/ella/lei/ona/viņa/jì/ΑὐΤΉΝ/ΑυΤΗΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? οὐ
hou no, not ? μὴ
me not/do not/don't/non/ne/ne/non/ΜῊ/ ? κλιθῇ
klithei bed-thei/tend-thei/kli-thei/thei-kli/bed/tend/rung/slope/click/grade/scale/scale/scaled/cliché/cliche/clique/clinker/bracket/decline/climate/ΚΛΙΘῇ/ climate-lithei/climat-lithei/kli-lithei/lithei-kli/climate/climat/Klima/clima/clima/éghajlat/klimat/klimat/ilmasto/climatique/climático/klimatyczny/climatology/climatologie/sleeping car/wagon-lit/ΚΛΙΘῇ/ΚΛΙΘη/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐπʼ
ep' science-ep'/ciencia-ep'/ep-ep'/ep'-ep/science/ciencia/khoa học/ciencia/science/Wissenschaft/videnskab/מדע/teadus/scienco/scientia/cienco/saidheans/ciencia/scienza/Amamihe/ἘΠʼ/ hey-'/ep-'/ep-'/'-ep/hey/ep/ἘΠʼ/ΕΠʼ/ ? αὐτῆς
autes it-s/she-s/aute-s/s-aute/it/she/this/earwitness/ΑὐΤῆΣ/ earwitness-autes/auriculaire-autes/aute-autes/autes-aute/earwitness/auriculaire/she/it/elle/sie/היא/ŝi/tema/ta/sí/ella/lei/ona/viņa/jì/ΑὐΤῆΣ/ΑυΤηΣ/ ? ἐφέξει
ephexei henceforth-ei/from now on-ei/ephex-ei/ei-ephex/henceforth/from now on/ἘΦΈΞΕΙ/ henceforth-phexei/from now on-phexei/ephex-phexei/phexei-ephex/henceforth/from now on/dorénavant/désormais/ἘΦΈΞΕΙ/ΕΦΕΞΕΙ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? οὐ
hou no, not ? μὴ
me not/do not/don't/non/ne/ne/non/ΜῊ/ ? καταισχυνθῇ
kataischynthei about according as to after again-ischynthei/kata-ischynthei//about according as to after again/ΚΑΤΑΙΣΧΥΝΘῇ/ storm-schynthei/sweaty-schynthei/katai-schynthei/schynthei-katai/storm/sweaty/shower/douche/flurry/sprinkling/handshower/fountain syringe/ΚΑΤΑΙΣΧΥΝΘῇ/ΚΑΤΑΙΣΧΥΝΘη/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame