Deuteronomy 10:18 ποιῶν κρίσιν προσηλύτῳ καὶ ὀρφανῷ καὶ χήρᾳ καὶ ἀγαπᾷ τὸν προσήλυτον δοῦναι αὐτῷ ἄρτον καὶ ἱμάτιον
poion krisin proselytoi kai orphanoi kai cherai kai agapai ton proselyton dounai autoi arton kai himationDeuteronomy 10 18 He doth execute the judgment of the fatherless and widow, and loveth the stranger, in giving him food and raiment.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ποιῶν
poion create-n/poio-n/n-poio/create/ΠΟΙῶΝ/ create-poion/poio-poion/poion-poio/create/ΠΟΙῶΝ/ΠΟΙωΝ/ ? κρίσιν
krisin crux-n/crucial-n/krisi-n/n-krisi/crux/crucial/critical/ΚΡΊΣΙΝ/ critical-krisin/crucial-krisin/krisi-krisin/krisin-krisi/critical/crucial/crux/critique/crucial/ΚΡΊΣΙΝ/ΚΡΙΣΙΝ/ ? προσηλύτῳ
proselytoi about according to against among-elytoi/pros-elytoi//about according to against among/ΠΡΟΣΗΛΎΤῼ/ convert-oi/proselyte-oi/proselyt-oi/oi-proselyt/convert/proselyte/conversion/proselytism/proselytize/ΠΡΟΣΗΛΎΤῼ/ΠΡΟΣΗΛΥΤΩ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ὀρφανῷ
orphanoi orphan-oi/orphanage-oi/orphan-oi/oi-orphan/orphan/orphanage/ὈΡΦΑΝῷ/ orphan-orphanoi/orphelin-orphanoi/orphan-orphanoi/orphanoi-orphan/orphan/orphelin/orphelin/sierota/orphanage/orphelinat/orfanotrofio/ὈΡΦΑΝῷ/ΟΡΦΑΝω/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? χήρᾳ
chera widow/widow/ΧΉΡΑ/ widow-a/widower-a/cher-a/a-cher/widow/widower/widowed/widowered/ΧΉΡΑ/ΧΗΡΑ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἀγαπᾷ
agapai pet-ai/love-ai/agap-ai/ai-agap/pet/love/dear/dear/love/lover/loved/lover/beloved/amorous/cherish/lovingly/be loved/affection/reconcile/favorites/ἈΓΑΠᾷ/ love-agapai/affection-agapai/agap-agapai/agapai-agap/love/affection/lufu/אהבה/liefde/gràdh/amour/Liebe/kærlighed/אהבה/armastus/amo/cinta/asmara/amor/amore/ἈΓΑΠᾷ/ΑΓΑΠα/ ? τὸν
ton the ΤῸΝ/ ΤῸΝ/ΤΟΝ/ ? προσήλυτον
proselyton about according to against among-elyton/pros-elyton//about according to against among/ΠΡΟΣΉΛΥΤΟΝ/ convert-n/proselyte-n/proselyto-n/n-proselyto/convert/proselyte/ΠΡΟΣΉΛΥΤΟΝ/ΠΡΟΣΗΛΥΤΟΝ/ ? δοῦναι
dounai Danube-i/douna-i/i-douna/Danube/ΔΟῦΝΑΊ/ Danube-dounai/Danube-dounai/douna-dounai/dounai-douna/Danube/Danube/Dunaj/Dunaj/Tonava/ΔΟῦΝΑΊ/ΔΟυΝΑΙ/ ? αὐτῷ
autoi it-oi/he-oi/aut-oi/oi-aut/it/he/it/she/car/this/smug/bank/this/agent/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/ΑὐΤῷ/ empire-autoi/empire-autoi/aut-autoi/autoi-aut/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤῷ/ΑυΤω/ ? ἄρτον
arton bread-n/baker-n/arto-n/n-arto/bread/baker/bread/bakery/baking/pastry/bakery/breadfruit/Artoklasia/bread and circuses/ἌΡΤΟΝ/ Bäcker-arton/padeiro-arton/arto-arton/arton-arto/Bäcker/padeiro/bakery/boulangerie/Bäckerei/panadería/piekarnia/baker/bread/pain/Brot/brød/pano/roti/Artoklasia/fraction/ἌΡΤΟΝ/ΑΡΤΟΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἱμάτιον
himation apparel cloke clothes garment raim/apparel cloke clothes garment raim/ἹΜΆΤΙΟΝ/ locker-n/wardrobe-n/himatio-n/n-himatio/locker/wardrobe/ἹΜΆΤΙΟΝ/ΙΜΑΤΙΟΝ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame