John3:25 From Original Authorized King James Version
John 3:25 Then there arose a question between some of John's disciples and the Jews about purifying.
John 3:25 Then there arose a question between some of John's disciples and the Jews about purifying.
John3:25 Strong's Greek~English LIT Bible:

John 3:25

  and (so, truly), but, now (then), so (.. ~oun  

  arise, be assembled, be(-come, -fall, .. ~ginomai  

  question ~zetesis  

  after(-ward), X that he again, against.. ~meta  

  after, among, X are, at, betwixt(-yond.. ~ek  

  John ~Ioannes  

  disciple ~mathetes  

  Jew(-ess), of Judaea ~Ioudaios  

  there-)about, above, against, at, on b.. ~peri  

  cleansing, + purge, purification(-fying ~katharismos  


Samekhi's Greek LTR-RTL Greek Hebrew Bible Project
John 3:25
[3767][1096][2214][3326][1537][2491][3101][2453][4012][2512]
 [oun]   [ginomai]   [zetesis]   [meta]   [ek]   [Ioannes]   [mathetes]   [Ioudaios]   [peri]   [katharismos] 
οὖνγίνομαιζήτησιςμετάἐκἸωάννηςμαθητήςἸουδαῖοςπερίκαθαρισμός
 and (so, truly), but, now (then), so (.. arise, be assembled, be(-come, -fall, .. question after(-ward), X that he again, against.. after, among, X are, at, betwixt(-yond.. John disciple Jew(-ess), of Judaea there-)about, above, against, at, on b.. cleansing, + purge, purification(-fying
νὖοιαμονίγςισητήζάτεμκἐςηννάωἸςήτηθαμςοῖαδυοἸίρεπςόμσιραθακ
 [nuo]   [iamonig]   [sisetez]   [atem]   [ke]   [sennaoI]   [setehtam]   [soiaduoI]   [irep]   [somsirahtak]