Search:כָּסָה -> כָּסָה
כָּסָה
- [כ]
[כ] [" k "] k /k/ gothic kusma 𐌺 (𐌺) - Κ Κ /k/ grk: Κ (Κ) - κ Κ /k/ grk: κ (κ) - ך ך /k/ hebrew ך (ך) - כ כ /k/ hebrew כ (כ) - - [ּ]
[ּ] ּּ #1468; u+05bc - [ָ]
[ָ] ָ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ס]
[ס] [" s c "] s /s/ gothic sauil 𐍃 (𐍃) - Σ Σ /s/ grk: Σ (Σ) - ς Σ /s/ grk: ς (ς) - σ Σ /s/ grk: σ (σ) - ψ Ψ /ps/ grk: ψ (ψ) - ס ס /s/ hebrew ס (ס) - ש ש /s/ hebrew ש (ש) - - [ָ]
[ָ] ָ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ה]
[ה] [" h d "] h /h/ gothic hagl 𐌷 (𐌷) - /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ὑ Ὑ /hy/ grk: ὑ (ὑ) - ὕ Ὕ /hy/ grk: ὕ (ὕ) -
- כָּסָה H3680 כָּסָה - 3680 כָּסָה - kâçâh - kaw-saw' - a primitive root; properly, to plump, i.e. fill up hollows; by implication, to cover (for clothing or secrecy); clad self, close, clothe, conceal, cover (self), (flee to) hide, overwhelm. Compare כָּשָׂה. - Verb - heb
- H3682 כְּסוּת - 3682 כְּסוּת - כְּסוּת - - kᵉçûwth - kes-ooth' - from כָּסָה; a cover (garment); figuratively, a veiling; covering, raiment, vesture. - Noun Feminine - heb
- H4374 מְכַסֶּה - 4374 מְכַסֶּה - מְכַסֶּה - - mᵉkaççeh - mek-as-seh' - from כָּסָה; a covering, i.e. garment; specifically, a coverlet (for a bed), an awning (from the sun); also the omentum (as covering the intestines); clothing, to cover, that which covereth. - Noun Masculine - heb
- H3677 כֶּסֶא - 3677 כֶּסֶא - כֶּסֶא - - keçeʼ - keh'-seh - or כֶּסֶה; apparently from כָּסָה; properly, fulness or the full moon, i.e. its festival; (time) appointed. - Noun Masculine - heb
- H4372 מִכְסֶה - 4372 מִכְסֶה - מִכְסֶה - - mikçeh - mik-seh' - from כָּסָה; a covering, i.e. weatherboarding; covering. - Noun Masculine - heb
- H3704 כֶּסֶת - 3704 כֶּסֶת - כֶּסֶת - - keçeth - keh'-seth - from כָּסָה; a cushion or pillow (as covering a seat or bed); pillow. - Noun Feminine - heb
- כָּסָה - כָּסָה - H3680 3680 - kaw-saw' - kâçâh - a primitive root; - properly, to plump, i.e. fill up hollows; by implication, to cover (for clothing or secrecy) - clad self, close, clothe, conceal, cover (self), (flee to) hide, overwhelm. Compare H3780 (כָּשָׂה).
- כָּסָה - כָּסָה - H3680 3680 - clad self, close, clothe, conceal, cover (self), (flee to) hide, overwhelm - {"def":{"short":"properly, to plump, i.e., fill up hollows; by implication, to cover (for clothing or secrecy)","long":["to cover, conceal, hide",["(Qal) conceal, covered (participle)","(Niphal) to be covered","(Piel)",["to cover, clothe","to cover, conceal","to cover (for protection)","to cover over, spread over","to cover, overwhelm"],"(Pual)",["to be covered","to be clothed"],"(Hithpael) to cover oneself, clothe oneself"]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"kɔːˈsɔː","ipa_mod":"kɑːˈsɑː","sbl":"kāsâ","dic":"kaw-SAW","dic_mod":"ka-SA"},"see":["H3780"],"comment":"Compare H3780."}
- כָּסָה
- כָּסָה - H3680 3680 - a primitive root - kacah - kaw-saw' - Verb - a primitive root; properly, to plump, i.e. fill up hollows; by implication, to cover (for clothing or secrecy):--clad self, close, clothe, conceal, cover (self), (flee to) hide, overwhelm. Compare «03780». -
- to cover, conceal, hide
- (Qal) conceal, covered (participle)
- (Niphal) to be covered
- (Piel)
- to cover, clothe
- to cover, conceal
- to cover (for protection)
- to cover over, spread over
- to cover, overwhelm
- (Pual)
- to be covered
- to be clothed
- (Hithpael) to cover oneself, clothe oneself
- to cover, conceal, hide
- Proverbs 10:6 - Blessings are upon the head of the just: but violence covereth the mouth of the wicked.
בְּרָכָה רֹאשׁ צַדִּיק חָמָס כָּסָה פֶּה רָשָׁע - Exodus 40:34 - Then a cloud covered the tent of the congregation, and the glory of the LORD filled the tabernacle.
עָנָן כָּסָה אֹהֶל מוֹעֵד כָּבוֹד יְהֹוָה מָלֵא מִשְׁכָּן - Ezekiel 12:6 - In their sight shalt thou bear it upon thy shoulders, and carry it forth in the twilight: thou shalt cover thy face, that thou see not the ground: for I have set thee for a sign unto the house of Israel.
עַיִן נָשָׂא כָּתֵף יָצָא עֲלָטָה כָּסָה פָּנִים רָאָה אֶרֶץ נָתַן מוֹפֵת בַּיִת יִשְׂרָאֵל - Deuteronomy 13:8 - Thou shalt not consent unto him, nor hearken unto him; neither shall thine eye pity him, neither shalt thou spare, neither shalt thou conceal him:
אָבָה שָׁמַע עַיִן חוּס חָמַל כָּסָהאָבָה Consent, rest content w.. שָׁמַע × attentively, call (ga.. עַיִן Affliction, outward app.. חוּס Pity, regard, spare חָמַל Have compassion, (have).. כָּסָה Clad self, close, cloth.. - Numbers 16:33 - They, and all that appertained to them, went down alive into the pit, and the earth closed upon them: and they perished from among the congregation.
יָרַד חַי שְׁאוֹל אֶרֶץ כָּסָה אָבַד תָּוֶךְ קָהָל